Книга Проклятье Адмиральского дома, страница 26. Автор книги Наташа Ридаль

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятье Адмиральского дома»

Cтраница 26

В ответ девушка лишь презрительно пожала плечами. Даже сейчас как же она была хороша! Джозеф опустил глаза и произнес после небольшой паузы:

– Вы подозревали, что Уильям сумеет переубедить Хезер, и она откажется от своего признания. Действовать нужно было быстро, пока они не встретились.

– Ну уж тут вы противоречите сами себе, мистер Уолш, – решительно возразила Эмили. – С тех пор, как дядя Чарльз привез ее из участка, мы с вами всё время были вместе. Как, по-вашему, я могла подать ей стакан с атропином?

– Никак. Это сделали не вы. Вы лишь подбросили предсмертную записку на ее подушку, когда вызвались сходить за ней. Кстати, о записках. Первую вы написали, рассчитывая, что подозрение в убийстве Дональда падет на Оливию. Именно с этой целью вы использовали зеркальное письмо.

– Постойте, молодой человек, – вмешался старший инспектор. – Вы сказали, что мисс Стаффорд не убивала мачеху. Кто же тогда ее отравил?

– У Эмили был сообщник, который мог войти в спальню, не вызывая подозрений. Думаю, он также помог ей вытащить тело Лоусона из комнаты Джейн. Я понял это у могилы Анны Стаффорд, когда увидел ее второе имя. «Анна Офелия» – «А.О.». Я уже видел эту монограмму, – Уолш достал из кармана сложенную обертку от шоколадной плитки и протянул полицейскому.

Джонс подозрительно осмотрел ее и вперил взгляд в студента.

– Вы же не станете, подобно Оливии, утверждать, что виной всему – призрак Анны Стаффорд?

– О нет, старший инспектор, я лишь говорю об ассоциациях. Мне не давал покоя маленький круг, который Дональд нарисовал на полу перед смертью. В какой-то момент мне пришло в голову, что это первая буква имени.

– «О»? Значит, это всё-таки Оливия? – произнес Артур.

– Едва ли кто-либо, достаточно хорошо знавший Оливию, заподозрил бы ее в столь изощренном злодеянии, – заметил Джозеф. – Я не сразу сообразил, что Дональд имел в виду «Одри», именно так он называл свою сестру. А еще он считал ее романтичной. Разве не романтично нарисовать вензель из первых букв имен двух влюбленных? Полагаю, имя «Одри» не так уж неприятно мисс Стаффорд. А ее сообщник является ее возлюбленным, который наконец разглядел женщину в когда-то удочеренной им девочке.

Уильям, Чарльз и Джейн ошеломленно уставились на Артура. Лицо Виктории ничего не выражало, старая леди смотрела прямо перед собой невидящим взглядом, сжимая в пальцах платок с траурной каймой.

– Артур и Одри: «А.О.», – голос Джозефа слегка дрогнул. – Участь бедной Хезер давно была предрешена. Опасаясь, что рано или поздно Оливия кому-нибудь проболтается о том, кто заходил в студию перед смертью Дональда, мисс Стаффорд предложила тетушке помощь с материализацией. Возможно, Оливия даже поверила в то, что спустившаяся с крыши дама – и есть дух невинно убиенной Хезер.

– Но если тетя Джейн не подливала атропин в кофе… – начал Уильям.

– Он содержался в бутылке виски, о чем заранее позаботился Артур. Думаю, он одобрил план Эмили избавиться от Оливии еще и потому, что та тратила слишком много денег на гадалок и медиумов. Лишь после убийства мистер Стаффорд-старший сообразил, что его сообщница рассчитывала заодно подставить его брата. Вы ведь это имели в виду, говоря, что она поступила опрометчиво? – Джозеф взглянул в надменное лицо Артура. – Вы знали, что Эмили не дралась с Ирэн Грант, а просто предупредила подругу, что та стала главной подозреваемой, и посоветовала ей исчезнуть как можно скорее.

– Надеюсь, мисс Грант это подтвердит, – заметил Джонс, азартно потирая подбородок.

Повернувшись к девушке, Уолш с горечью произнес:

– Вы использовали меня, чтобы быть в курсе моих догадок и подбрасывать удобные для вас предположения, а я доверчиво внимал вам, как слепой котенок, тянущийся за рукой, которая его приласкала. Составив записку для Дональда, вы играли со мной, проверяя, как скоро я пойму, что смерть Лоусона не была случайной. Признайте: вам это даже нравилось! Догадавшись об увлечении вашего дяди, вы начали ненавязчиво подводить меня к мысли о том, что Оливия является преградой на пути к его счастью с Джейн. Поэтому, увидев Чарльза с окровавленным ножом в руке, я должен был легко поверить в его виновность. А узнав, что я подозреваю Ирэн, вы сразу ухватились за возможность подставить свою подругу.

– Так вот зачем понадобилось сегодняшнее представление на кладбище? – воскликнул Уильям, поворачиваясь к Эмили. – Ты правда думала убедить нас, что убийца – Ирэн? Тут ты слегка переиграла, дорогая сестренка.

– Полагаю, мисс Стаффорд добивалась, чтобы я укрепился в мысли, будто это дело рук миссис Андервуд, в комнату которой она потом подбросила платье и шляпку. Однако я согласен с Уильямом в том, что вы слишком увлеклись игрой, Одри, – Джозеф нарочно назвал ее так и вдруг отчетливо осознал, что это всегда была Одри, девочка, взятая из приюта, а Эмили, которую он любил, существовала лишь в его воображении.

– Мисс Грант скажет вам всё, что угодно, лишь бы отвести подозрение от себя. Она правда хотела убить Дональда, и то, что ее опередили, не умаляет ее вины. У вас будет ее слово против моего. И никаких доказательств.

– О да, вы были очень осторожны, мисс. Согласен, что вензель с инициалами «А.О.», неосмотрительно оставленный вами и давший мне подсказку, сам по себе ничего не доказывает. Но вы допустили одну ошибку. Вы оставили кровавую надпись на памятнике Луизы Грант, а для этого вам пришлось поранить палец. Думаю, вы уже можете снять повязку, Одри, тем более, что Артур накладывал ее в спешке и не так аккуратно, как доктор Стэнли.

Большой рот девушки исказился в зверином оскале.

– Позвольте взглянуть на вашу руку, мисс! – настойчиво потребовал полицейский. – Не вынуждайте меня прибегать к помощи Смита и Брауна.

Эмили начала медленно разматывать бинт. Констебли не спускали с нее глаз, памятуя о том, как совсем недавно Уильям Стаффорд сиганул в открытое окно. Вряд ли подобного можно было ожидать от леди, но кто возьмется предсказывать поступки убийцы? Сделав несколько шагов к Джозефу, девушка протянула ему освобожденную от повязки руку, словно для поцелуя. Проигнорировав насмешку, молодой человек перевернул ее ладонью вверх. Он больше не испытывал волнующего трепета от близости Эмили, его сердце разъедала горечь обиды. На указательном пальце мисс Стаффорд алел свежий и довольно глубокий порез, которого не было накануне, когда ее осматривал доктор. Старший инспектор Джонс удовлетворенно кивнул и сделал знак констеблям.

– Ты никогда не умела вовремя остановиться, – сквозь зубы процедил Артур, глядя на Эмили со смешанным чувством досады и сожаления. Затем он перевел взгляд на полицейского. – Я не признаю себя виновным в убийстве Хезер. Не думаю, что меня можно арестовать на основании домыслов мистера Уолша.

– Это так, – неохотно согласился Джонс. – Смерть вашей жены будет считаться самоубийством, если мисс Стаффорд не заявит о том, что вы были ее сообщником и отравили ее мачеху.

Артур пристально посмотрел в глаза Эмили. Прошло несколько долгих секунд, прежде чем он ответил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация