Книга Клятва безумная и смертельная, страница 27. Автор книги Бриджид Кеммерер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клятва безумная и смертельная»

Cтраница 27

Солт все еще тяжело дышит, пот капает с его подбородка, но он смотрит на нее с удивлением.

– Моя мать сделала бы из тебя пример, – говорит она ему. – Обожгла бы тебе пальцы или заставила пить кипящее масло. Ты сам знаешь, я уверена.

Когда он ничего не отвечает, ее брови поднимаются.

– Ответь мне, пожалуйста.

Пожалуйста. Солдаты считают ее вежливость слабостью. Рэн тоже.

Они ошибаются. Лия Мара вовсе не слабая.

Дыхание Солта немного восстановилось, и он кивает.

– Да, Ваше Величество.

– Ты думаешь, что я не буду такой же жестокой, – говорит она. – Я права?

Он колеблется. Если бы Карис Люран задала этот вопрос, это была бы ловушка. Если бы спрашивал Рэн, это тоже была бы уловка. Однако Лия Мара всегда прямолинейна со своей добротой, и я думаю, именно это ставит Солта в тупик. Я наблюдаю за тем, как на его лице мелькает неуверенность. Он задается вопросом, не перегнул ли он палку.

– Я думаю, вы не будете править, как ваша матушка. – Солт бросает на меня быстрый взгляд, но Лия Мара его замечает.

– Принц Грей может быть таким же жестоким, как моя мать, – говорит она. – Возможно, ты этого не видел, но это видела я. Вам повезло, что он уважает мои надежды на управление страной без насилия. Мне кажется, он бы заставил тебя сражаться до тех пор, пока твоя рука не ослабла настолько, что ты не смог бы держать меч. Мне в какой-то степени хочется ему это позволить, но… – Лия Мара переводит дыхание. – Но ты хороший боец. Я вижу твою силу и талант. Мне бы не хотелось, чтобы они были растрачены впустую. Тебе не стоит испытывать мое терпение.

Это хорошая речь, но пальцы Лии Мары мертвой хваткой вцепились в мою руку. Я единственный, кто чувствует ее страх. Он не похож на тот, что она испытывала в таверне. Он даже не похож на тот страх, который она чувствовала, столкнувшись с врагом. Она боится, что один из ее солдат вынудит ее прибегнуть к жестокости.

Мне бы хотелось, чтобы она видела себя такой, какой ее вижу я. Какой ее видят они прямо сейчас. Именно в такие моменты Лия Мара особо впечатляет, а в ее словах звучит ее истинная сила. Рэн был таким дураком, когда отказал Лие Маре в просьбе о мире. Сегодня я заставил двух бойцов сражаться, но она этому помешала.

Солт кивает, затем опускается на колено. В его взгляде нет смирения, но в нем появилась толика уважения, а это гораздо лучше.

– Да, Ваше Величество.

Лия Мара смотрит на меня.

– Я должна вернуться во дворец. У меня есть другие обязанности. Увижу ли я вас за ужином?

– Да, конечно, – отвечаю я. – Мне вернуться вместе с вами?

Ее глаза встречаются с моими, и я знаю, что она слышит те слова, которые я не произношу вслух.

Ты хочешь, чтобы я был рядом с тобой?

Лия Мара гордо поднимает подбородок.

– Я могу дойти сама.

– В этом я не сомневаюсь. – Я поднимаю ее руку, чтобы поцеловать костяшки пальцев, и девушка краснеет.

– Ну, – смущенно говорит она. – Возможно, вам не стоит слишком задерживаться.

Мне хочется немедленно последовать за ней. Однако мне нужно разобраться с тренировочным полем, полным солдат, именно сейчас, когда добился хоть какого-то прогресса. Я не могу потерять эту позицию.

Когда Лия Мара отворачивается, я оглядываюсь на Солта, затем протягиваю ему руку, чтобы помочь ему подняться на ноги. Он насмешливо смотрит на мою ладонь долю секунды, но, должно быть, меняет свое мнение, потому что позволяет ему помочь.

Я не дурак. Между мной и этим человеком нет никаких симпатий.

Солт начинает отворачиваться, но я не отпускаю его руку, а, наоборот, сжимаю ее крепче.

– Она не права.

Капитан приходит в недоумение, переводя взгляд с моей руки на лицо.

– Не права?

– Она сказала, что я заставлю тебя сражаться до тех пор, пока ты не сможешь держать меч. – Я наклоняюсь ближе, стараясь говорить тихо: – Она не права. Я бы привязал клинок к твоей руке, и ты бы продолжил.

Глава 13
Грей

К тому времени, когда я заканчиваю, Тайко так и не появляется на поле. Солт отпустил комментарий по поводу скрейвера, однако Айзек настолько же привержен долгу, насколько и я. Он бы не забрал с поля Тайко, не предупредив меня, да и сам мальчик не стал бы пропускать учения. Он любит сражаться на мечах больше, чем дышать.

Солдаты начинают возвращаться в свои казармы, и я смотрю им вслед. Мне нужно отправляться во дворец, чтобы проверить Лию Мару, однако когда я замечаю отсутствие Тайко, в моей груди поселяется беспокойство.

Джейк убирает меч в ножны и подходит ко мне.

– Жаль, что Лия Мара заставила тебя остановиться, – говорит он, понизив голос, хотя большинство солдат уже покинули тренировочное поле. – Я бы с удовольствием посмотрел, как капитана тошнит на его же ботинки.

– Согласен, – говорю я, и Джейк усмехается.

Когда я не улыбаюсь ему в ответ, он спрашивает:

– Что случилось?

– Тайко пропустил тренировку.

– Командир его отряда сказала, что сегодня утром он был сам не свой, а потом попросил разрешения пропустить обед. Не хочешь проверить казармы?

Самые юные новобранцы спят в самом дальнем от тренировочных полей здании, которое находится рядом с конюшнями и опушкой леса, ведущей в горы. У Тайко есть комната во дворце, но с течением времени он стал больше времени проводить в казармах, чтобы наладить отношения с другими солдатами.

Мы проверяем казармы и конюшни, но Тайко там нет. Когда мы проходим мимо оружейной, то видим Солта, который плещет себе в лицо водой из ведра. Он тихо разговаривает с офицером старшего ранга. Она, должно быть, обращает внимание капитана на то, что мы рядом, потому что тот оглядывается и смахивает воду с глаз. Его взгляд мог бы резать сталь.

– Ваше Высочество, – говорит он на сишшальском таким ледяным тоном, каким мог бы приказать мне рыть себе могилу.

Я замедляю шаг, но Джейк хватает меня за запястье и тащит за собой.

– Прибьешь его позже. Пошли. Если Тайко плохо себя чувствует, может быть, он сейчас в лазарете.

Во дворце есть два лазарета. В одном из них обитает целительница по имени Дратея – пожилая женщина с поджатым ртом и дурным нравом, которая считает, что искусство исцеления лучше доверять женскому уму. Она не хотела иметь ничего общего с Ноа, который в первую неделю своего пребывания в Силь Шеллоу доказал на деле, что лучше Дратеи избавляет от лихорадки, зашивает раны и лечит болезни. Несмотря на свои таланты, он все еще вызывает у многих во дворце настороженность и недоверие. Возможно, это связано с его предполагаемой преданностью мне или Эмберфоллу, или же с тем, что некоторые подозревают, будто бы Ноа владеет собственной особой магией, которую Лия Мара старается утаить, чтобы не волновать своих людей еще больше. Она выделила для Ноа место в северном крыле дворца. Этот лазарет находится ближе к тренировочным полям и казармам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация