Обоих?
* * *
– Я убью тебя, – нахмурившись, сказал Джек.
Кирташ ничего ему не ответил.
Джек первым пошел в атаку. Он кинулся на своего врага, но тот резко увернулся, выставив между ним и оружием Джека лезвие Хайясса.
Мечи ударились друг о друга, и воздух снова завибрировал невидимыми волнами. Джек в замешательстве остановился, а глаза Кирташа загорелись интересом.
– Ты уже лучше владеешь мечом, – заметил он.
– Не будь таким высокомерным, – прорычал Джек. – Ты на волоске от смерти.
Он изо всех сил нанес по Кирташу удар. Юноша остановил нападение, и снова во все стороны полетели искры. Джек не сдавался, атакуя снова и снова.
Домиват горел, словно огненное сердце, качающее кровь. Джек знал, что это он наполнял меч собственной энергией. Оружие отражало чувства, жившие в его сердце, и мальчику даже казалось, что он улавливал излучаемую сталью ненависть. Огонь Домивата пытался расплавить лед Хайясса, но меч Кирташа был слишком прочным. Испытываемая шеком ненависть выражалась в бесчеловечном равнодушии, и лезвие Хайясса было сейчас одного цвета с ледяными глазами Кирташа.
Во время ударов мечи словно общались между собой, они жаждали нового столкновения, оба хотели друг друга сломить. Но в этой борьбе ни одно оружие не могло одержать верх. В конце концов Джеку удалось обеими руками обхватить меч и изо всех сил нанести удар, который оказался настолько мощным, что обоим противникам пришлось отступить.
Оказавшись на безопасном расстоянии друг от друга, они переглянулись.
– Ты до сих пор не знаешь, – бросил ему Кирташ.
– Что я должен знать?
– Почему нужно защищать Викторию.
– Я защищаю ее, потому что она мне дорога, слышишь меня? – закричал Джек. – А ты… ты… проклятый выродок… ты принес ей одни страдания, обманул ее. И потому заслуживаешь смерти.
– Ах, поэтому? – спросил шек. – Ты и правда считаешь, что это единственная причина, из-за которой ты охотишься за мной?
– Что тебе нужно от нее? – продолжал настаивать Джек. – Почему ты никак не оставишь ее в покое?
– Я хочу, чтобы она жила, Джек, – холодным голосом ответил Кирташ. – И нет ничего плохого в том, что я нахожусь рядом, потому что, как мы уже убедились, ты не способен постоять за нее.
– Что?! – взорвался Джек. – Как ты смеешь так говорить? Особенно ты – самое… извращенное и изворотливое существо, равных которому в мире нет?
Кирташ улыбнулся. На его лице не было ни капли раздражения.
– Понимаю. Ты ревнуешь.
Джек не выдержал и снова набросился на соперника. Кирташ отразил удар и посмотрел на него холодным взглядом. Под покрывавшим глаза льдом сверкали ярость и презрение.
– У тебя очень странный способ выражения любви, – заметил он. – Ты снова оставил Викторию одну. Разве не следовало тебе сейчас находиться рядом с ней, утешить ее?
– Если кто из нас и ревнует, так это ты. Поэтому ты так зол. Поэтому показал вчера свое настоящее лицо.
Из груди Кирташа вырвался сухой смешок. Джек на мгновение даже растерялся: никогда прежде он не слышал его смеха. Вовремя среагировав, он остановил Хайясс всего в нескольких сантиметрах от себя и оттолкнул Кирташа.
– Ты заблуждаешься, Джек, – сказал шек. – Ты влюблен в Викторию, она тоже очень тобой дорожит. Большего она и не могла сделать, чтобы ты в той схватке остался в живых. Как жаль, что чаши весов переполнены, и склоняются не в твою пользу.
– Не смеши меня, – грозным тоном сказал Джек. – У тебя не может быть чувств к ней. Ты не человек.
Кирташ наградил его леденящим взглядом, и мальчик, несмотря на кипящую внутри него ярость, вздрогнул.
– Ах, – сказал шек. – Я не человек. А ты, по-твоему, человек? Да?
Джек почувствовал, как его душу обдало холодным ветром.
– Что… что ты хочешь сказать?
На мгновение он замер неподвижно, словно его ударило молнией. Мальчик вспомнил о загадках его жизни, преследовавших его с самого детства, и его необычных способностях. Его резко осенило: Кирташ знает о нем намного больше, чем он сам. И желание найти самого себя вспыхнуло в его сердце с новой силой.
Джек попытался успокоиться и взять себя в руки, вспоминая, что он разговаривает со своим врагом – созданием коварным и жестоким.
– Тебе не удастся запутать меня, – предупредил его мальчик, нахмурившись.
Кирташ прищурился. Он по-прежнему выглядел непробиваемым; каждое его движение было высчитано с необычайной точностью. Но Джек все же улавливал исходившие от него ненависть и презрение – такие сильные, что даже кровь в его жилах застыла. Даже сам мальчик не ощущал в себе столько ярости.
С грацией пантеры юноша ринулся в сторону. Джек вовремя не уловил его движение, а когда очнулся, Кирташа уже и след простыл.
– Не рассказывай мне о людях и человечности, – раздался в темноте голос Кирташа. – Не рассказывай мне о чувствах. Ты ничего не знаешь.
Вне себя от злости, Джек осмотрелся.
– Выходи и сразись лицом к лицу, трус! – закричал он.
– Ты должен умереть. Это единственный способ спасти Викторию, – продолжал Кирташ. – Потому-то я и убью тебя. Ради нее. А что ты можешь для нее сделать?
– Я здесь, чтобы сразиться с тобой, – провозгласил Джек. – Я убью тебя или погибну в бою, но тебе это так просто с рук не сойдет.
– Тогда погибни. Будет лучше всем.
Кирташ появился словно из ниоткуда. В его ледяных глазах отражалась смерть, и со всего размаха он нанес по Джеку сокрушительный, яростный удар.
В самый последний момент Джек вскинул Домиват, и снова лезвия двух легендарных мечей скрестились. Джек почувствовал, как его злость наполняла Домиват, ненависть придавала ему сил. А вот Кирташу эти эмоции лишь мешали: его мощь заключалась в полном самоконтроле.
Но лезвие Хайясса все же задело Джека в бок. Из груди мальчика вырвался пронизанный болью стон, когда его кожа покрылась коркой льда. Однако мальчик все же собрался и из последних сил смог заставить Кирташа отступить. Он вдруг вспомнил о Виктории и подумал о том, что это чудовище по имени Кирташ пытался управлять нитями ее жизни и судьбы. Но, прежде всего, перед его глазами возник образ парившей над ними прошлой ночью крылатой змеи – жуткой и губительной, но вместе с тем завораживающей. Тогда им овладел страх, но сейчас он не чувствовал ничего, кроме отвращения и ненависти – тупой, всепоглощающей и невыносимой. И снова внутри него что-то взорвалось.
Однако в этот раз не возникло огненного кольца. Вся сила Джека сконцентрировалась в Домивате, и меч, казалось, на мгновение собрал в себе всю силу звезд. С диким криком Джек понесся на Кирташа, и юноша поднял Хайясс, чтобы остановить удар.