А оказавшись между двумя Александрами, я могу загадывать
желания.
Что я и буду делать.
Вернувшись в отель, я вдруг испугалась, что мои вещи могут
похитить из номера. Поэтому свалила все в один большой пакет от «Шанели» и
попросила разрешения оставить его у портье. Он удивленно взглянул на меня, но
разрешил оставить сверток внизу. Отдав ему сверток, я побежала в
парикмахерскую. Нужно сказать, что хорошая парикмахерская стоит дорого и в
Москве, и в Париже, и в Ницце. Поэтому, просидев несколько часов в зале, я
оставила там около трехсот долларов. Правда, сделав при этом, кроме прически,
маникюр и педикюр.
Теперь я была готова к встрече. На часах было около четырех,
когда я вспомнила, что хочу есть. Купив сэндвич и бутылку воды, я позволила
себе перекусить. Нужно быть слегка голодной, чтобы чувствовать себя в форме.
Нельзя на полный желудок встречаться с любимым человеком, это сильно ослабляет
чувства, я это точно знаю. В половине пятого я вышла из кабины лифта. И увидела
глаза портье. А также глаза всех остальных мужчин, находившихся в холле. Нет, я
не преувеличиваю. Нужно было видеть их восхищенные взгляды. Я подошла к портье
и протянула ему конверт, в котором были паспорт и обратный билет. На всякий
случай я вложила в паспорт сто долларов, чтобы иметь деньги, если все мои
наличные и кредитные карточки пропадут. Наверное, где-то в глубине души я не до
конца верила в свое счастье и поэтому оставляла себе путь для отступления.
Неужели такой букет мог прислать обычный вор или карточный
шулер? Нет, нет и еще раз нет. Я видела, как он играет. Ему не везет так же,
как и всем остальным. И у него манеры интеллигентного человека. Мне нечего
бояться, но паспорт и билеты я на всякий случай оставлю в отеле.
Всю дорогу до бульвара меня сопровождали взгляды мужчин.
Парикмахер сделал мне хорошую прическу, подняв волосы наверх. Он предложил мне
именно такую форму, и я согласилась. А моя сумочка от Гуччи и остроносая обувь
могли поразить кого угодно. Но платье! Платье! Логотип фирмы «Шанель» знают во
всем мире. И я подумала, что выгляжу на миллион долларов. Даже дорогое нижнее
белье вызывало совсем другие ощущения. Я вышла на Английский бульвар. Было без
десяти пять, и вокруг было очень светло. На меня действительно обращали внимание.
Я старалась сохранять невозмутимое спокойствие, но мне с трудом удавалось
удерживаться от улыбки. Потом я решила, что сдерживаться не стоит. И начала
улыбаться всем подряд. Теперь я понимаю, почему у очень богатых людей всегда
хорошее настроение. На самом деле, в дорогой одежде чувствуешь себя совсем
по-другому. Это абсолютно иная форма существования.
Я шла по бульвару и наслаждалась прекрасной погодой и
восхищенными взглядами прохожих. Женщины оглядывали меня с некоторым
недоумением. Одетая в столь дорогое платье женщина, у которой к тому же такая
сумочка и обувь, не должна ходить одна по бульвару. Какой-то мужчина
остановился на переходе, забыв о зеленом свете, разрешающем ему пройти на
другую сторону. Он смотрел на меня, застыв как истукан. Я усмехнулась и,
помахав ему левой рукой, пошла дальше.
На пляже копошилась большая группа людей. Среди них были и
полицейские. Я посмотрела в их сторону. Там лежало нечто бесформенное,
прикрытое простыней. Похоже, мертвый дельфин, выброшенный на берег. Акул здесь,
кажется, не бывает. Я еще подумала о своей удаче. Именно сегодня я не купалась
в море. Наверное, разлагающееся животное — это ужасное зрелище. Я поспешила
пройти мимо. У меня были другие интересы в этот вечер.
Рядом с казино находился вход в отель «Ле Меридиан». Там уже
стоял знакомый мне «Бентли» с открытым верхом. Я подошла ближе, недоуменно
оглядываясь. Надеюсь, что сегодня Алессандро появится без своего напарника.
Тоже мне Санчо Панса при Дон Кихоте. Я стояла около машины и
не понимала, куда делся Алессандро. Наконец я его увидела. Он стоял у газетного
киоска, рядом со стоянкой такси, в нескольких метрах от меня и листал какой-то
журнал. Он поднял голову, посмотрел на меня и снова принялся читать.
Он меня не узнал. От радости я даже слегка подпрыгнула на
месте.
Алессандро был в клубном синем пиджаке и белых брюках. На
нем была красивая синяя рубашка с незнакомой мне эмблемой и очень элегантный
ремень. Я смотрела на него, ожидая, когда он посмотрит в мою сторону. Потом
улыбнулась, решив, что нужно сделать ему сюрприз и, перейдя дорогу, осторожно
направилась к нему. Он поднял голову. И снова ее отпустил. Затем снова быстро
поднял, и я увидела его изумленные глаза.
— Сеньора Ксения, — удивленно пробормотал он, — вы выглядите
сегодня совсем по-другому. Я бы вас не узнал.
Это был комплимент, и я почувствовала, как начинаю краснеть.
Если учесть, что я давно не замечала за собой ничего подобного, то можно
сказать, что я научилась краснеть заново именно на Лазурном берегу. Кажется,
вчера я тоже краснела, как дурочка.
— Это хорошо или плохо? — спрашиваю я у него, подходя ближе.
Он с некоторым восхищением и, кажется, даже с испугом
осматривает меня с головы до ног. Я замечаю его взгляд и на моем платье, и на
моей сумочке.
Мне кажется, он даже озадачен. Наверное, он рассчитывал
произвести на меня впечатление своими миллионами, поразить богатством. А перед
ним стояла женщина, «упакованная» в несколько тысяч долларов. Если бы я лепила
на себя сотенные бумажки, то, вероятно, закрыла бы большую часть тела. Впрочем,
я не жалею. За один его такой изумленно-восхищенно-испуганный взгляд я готова
отдать что угодно.
— Пойдемте, — приглашает он меня к своей машине.
Мы вместе переходим дорогу и он галантно открывает мне
дверцу. Я сажусь на переднее сидение. В этой двухдверной машине лучше сидеть
впереди. Он садится рядом.
— Вы не возражаете, — говорит мне Алессандро несколько
ошеломленно, — если мы поедем в Монако? Там меня ждет моя яхта.
И он еще спрашивает. Конечно, не возражаю. Я киваю в знак
согласия.
Где наша не пропадала. В таком платье я могу отправиться на
прием к королеве, не говоря уж о яхте.
Как хорошо, что я не поскупилась на дорогую одежду. Машина
трогается с места, и я ощущаю себя принцессой. В такой одежде, в такой машине,
с таким человеком, в таком месте! И куда я еду? В Монако, на его яхту. А вы
думали, наверное, что абсолютного счастья не бывает.
Интерлюдия
Комиссар Бертран стоял рядом с лежащим на берегу трупом
молодой женщины. Тело обнаружили сегодня утром официанты, которые приехали
открывать ресторан. Молодая женщина лежала немного в стороне и, казалось,
отдыхала. В этой части пляжа было много бомжей, и официанты поначалу не
обратили на нее внимание. Затем один из них подошел ближе и с криком отпрянул.
У несчастной было разбито лицо. На ней почти не было одежды, хотя убийцы
предусмотрительно накрыли ее какими-то кусками одеяла. Вызванные полицейские
констатировали смерть от удушья. Было очевидно, что женщину изнасиловали, а
затем задушили.