Наверное, в больницу меня не пустят. Лучше поехать утром. Я
приняла душ, вымыла голову, переоделась в свой светлый костюм и пошла в город.
Настроение было мерзкое, но я подумала, что лучше все же
пройтись по городу, чем сидеть в номере.
На Английском бульваре по-прежнему было много людей. На
набережной находился ресторан «Миссисипи», оттуда доносились музыка и громкие
песни. Там было весело, и я, перейдя дорогу, направилась в этот ресторан. Цены,
конечно, «кусались», но я с удовольствием заказала себе французский рыбный суп
с тертым сыром и какое-то большое рыбное блюдо. Я решила, что мне не помешает
выпить белого вина, и заказала небольшую бутылочку. Конечно, вино оказалось не
таким, какое я попробовала на яхте Алессандро, но все равно было приятно.
После плотного ужина мир показался мне менее ужасным. Ничего
страшного не произошло, успокаивала я себя. Алессандро мог просто исчезнуть из
моей жизни. И тогда вряд ли стал бы присылать Цирила. Тем более, что я
убедилась: Цирил говорил правду. Никто не собирался мне врать. Алессандро
действительно находится в больнице. И если это так, то почему я должна
волноваться? Человек проявил деликатность, прислав своего знакомого, чтобы
предупредить меня. Он просил меня не появляться в больнице, чтобы не давать
повод журналистам раздуть сенсацию. В общем, все шло нормально, но я почему-то
волновалась.
Вокруг смеялись люди, громко играла музыка. Я начала
улыбаться.
Жизнь уж не казалась мне такой несправедливой. Алессандро
любит меня и доказал это, прислав Цирила. Наверное, он очень значительный
человек, если даже в больнице журналисты и фотографы стремятся что-то узнать,
чтобы сделать о нем репортаж.
Я вдруг подумала, что ничего не знаю о мужчине, с которым
провела ночь на яхте. Такого со мной еще не случалось. Раньше я узнавала обо
всем подробно, прежде чем согласиться на интимную близость. А сейчас я словно
потеряла голову. Хотя, по большому счету, нужно поступать именно так. Есть
что-то бухгалтерское в наших расчетах, когда мы взвешиваем, стоит или не стоит
встречаться с тем или иным мужчиной. И мы еще мучаем представителей сильного пола,
пытаясь доказать им, сколь недостижимым призом является каждая из нас. А может,
мы все не правы? Может, влюбляться нужно именно так, как это делают мужчины?
Увидев красивую женщину, они больше ни о чем не думают. Им важно добиться ее
расположения, и их мало интересует ее социальное, финансовое положение, вообще
все эти детали. Может, нам, женщинам, тоже стоит так себя вести? Уметь
полностью отдаваться собственной страсти, не раздумывая. Увы, мы по-другому
устроены. У нас так не получается. Нам нужен постоянный партнер. Мы хотим
знать, кого впускаем в свой мир, в свое лоно. Нам нужны детали, подробности,
частности. Мы должны все знать о своих избранниках. И, наверное, это тоже
правильно. Просто мы совсем разные люди. Мужчины и женщины. И поэтому я, сидя за
столиком, огорченно думаю, что ничего не знаю о жизни Алессандро, хотя он знает
обо мне еще меньше.
Был одиннадцатый час, когда, выпив чашечку крепкого кофе, я
пошла по направлению к своему отелю. Я так устала, что ни о чем другом уже не
хотелось думать. Приму душ и лягу в постель. А завтра с утра поеду к Алессандро
в больницу. Я не нарушу его покой. Просто мне нужно убедиться, что с ним все в
порядке. Нужно узнать, как он себя чувствует.
Мимо меня прошли два молодых человека, и один из них,
повернувшись в мою сторону, весело подмигнул. Я улыбнулась ему в ответ. Такие
мальчики для меня слишком молоды. Ему не больше двадцати. Или я уже чувствую
свои годы?
Конечно, нет. Какая глупость. Не хочется об этом думать, но
мне уже за тридцать. Говорят, что женщина после тридцати становится более
раскованной и острее чувствует. Конечно, становится. При одной мысли, что через
несколько лет ты уже не будешь никому нужна, можно сойти с ума. Если вас будут
успокаивать и рассказывать сказки про Софи Лорен и Элизабет Тейлор, которые и в
пожилом возрасте смотрелись очень неплохо, вы им не очень верьте. Софи Лорен —
единственная в своем роде, которая сумела сохраниться в старости. А насчет
второй я не очень уверена. Моя бабушка выглядела в свои годы гораздо лучше, чем
распухшая от безделья и алкоголя бывшая красавица Элизабет Тейлор с непонятной
мальчишеской прической и бесформенной фигурой.
Хочется любви и тепла. Хочется одного мужчину на всю жизнь.
Хочется любить и быть любимой. Возможно, что Алессандро Куацца как раз тот
самый идеал, к которому я пытаюсь приблизиться всю свою жизнь. Даже если он не
захочет связать со мной свою судьбу — а было бы слишком дерзко даже мечтать о
подобном, — то и тогда он останется лучшим воспоминанием в моей жизни.
Праздником, который всегда будет со мной.
Подходя к отелю, я вспоминаю, как заснула вчера в Сен-Тропе,
и улыбаюсь. Сегодня я буду спать в своей постели. Вернее, на чужой кровати в
отеле «Сплендид», но на эту неделю она стала моей. Я вхожу в лифт и поднимаюсь
на свой этаж. Выхожу в коридор. У меня хорошее настроение: завтра я поеду к
Алессандро. Но чем дальше я иду по коридору, тем труднее мне дается каждый шаг.
Внезапно я останавливаюсь. Меня что-то беспокоит. Что
именно? Или я выпила слишком много вина? Нет. Я делаю еще два шага по
направлению к моему номеру. Я уже совсем близко. И вдруг начинаю понимать, что
меня беспокоит. Запах.
Знакомый запах немытого тела, смешанный с запахами морской
соли, йода, лука.
Это запах Джефа, который я уловила сегодня днем. Это его
запах. Но что делает Джеф в моем отеле? Может, он принес цветы от Алессандро? Я
не удивлюсь, если увижу еще один букет в своем номере. Улыбаясь, я подхожу к
двери и достаю карточку.
В этот момент у меня за спиной кто-то открывает дверь, и я
слышу, как с громким смехом из номера выходит немолодая парочка. Им лет по
пятьдесят.
Оба загорелые, счастливые, довольные. Кажется, немцы.
— Пардон, фрау, — говорит мне мужчина, увлекая свою
спутницу.
Я улыбаюсь ему в ответ и вдруг слышу, что в моем номере
кто-то делает шаг в сторону от двери. Здесь нет глазков, но за дверью явно
кто-то стоит и подслушивает. Может, Алессандро выпустили из больницы? Я хочу
открыть дверь, но в последнюю секунду замираю. Если бы Алессандро приехал из
больницы, он не стал бы ждать меня в номере. И как бы он туда попал? Никто не
даст ему ключи от моего номера. Он вполне мог дождаться меня в холле. Тогда кто
же там?
И почему я чувствую этот острый запах? Нет, мне не нравится,
что кто-то мог открыть мою дверь и спрятаться в номере, дожидаясь меня.
Нет-нет. Мне это решительно не нравится. Рядом с моим номером находится дверь,
ведущая к запасному выходу, на аварийную лестницу. Я решительно стучу в свою
дверь и, сделав шаг, оказываюсь на аварийной лестнице. Теперь нужно подождать.
Я слышу, как медленно открывается дверь моего номера. Я чуть приоткрываю дверь
в коридор. Тот же отвратительный запах. Наверное, так пахнут гнилые зубы Джефа.
Я быстро бегу по лестнице. Нужно предупредить портье, что в моем номере
посторонний. Добежав до первого этажа, я выхожу в холл и пытаюсь отдышаться. До
стойки портье несколько шагов. Я делаю первый…