Книга Наперегонки с судьбой, страница 57. Автор книги Екатерина Оленева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наперегонки с судьбой»

Cтраница 57

С быстротой, за которой едва успевали взгляд и сознание, змей изогнулся всем телом и разорвал невидимые путы. В следующую секунду его тяжёлое, словно гранитное и бескостное, как резина, тело, совершило очередное движение, изгибаясь и чудовищный хвост нанёс такой удар, что Коул отлетел в сторону, будто игрушечный человечек. Ударившись о стену, он не поднялся и с места, на котором стояла Александра, невозможно было увидеть, насколько страшны последствия такого удара для их друга.

Мгновенно трансформировав какой-то предмет в нечто, похожее на саперскую лопатку, Крис метнул её в чудовище, отвлекая внимание монстра на себя, чтобы тот не проглотил неподвижно лежащего Коула.

– Беги! – рявкнул он на Александру да так, что та попятилась.

Она колебалась, не представляя, как можно бросить друзей в такой момент и не в силах придумать, чем можно им помочь.

– Да беги же, чтоб тебя!... – выругался Крис, вынужденный обернуться к чудовищу, нависшему над ним с явным намерением уничтожить на месте.

В тот самый момент, как змей наклонил свою узкую ноздреватую голову, почти поравнявшись, лицом к лицу с Крисом, он выпустил с двух рук две огненные сферы, одновременно ударившие и взорвавшиеся.

Александра почувствовала, как её отбрасывает в сторону, как опаляет лицо летящей совсем рядом огненной плазмой.

Пространство содрогнулось от рёва. Во все стороны полетели камни. И на короткое мгновение сознание затуманилось. Казалось, что она просто закрыла глаза.

Вернее, открыть их заставил шелестящий звук. Едва приподнявшись на локтях, девушка замерла, широкими глазами глядя на подползающее чёрное тело змея, с которым её больше ничего не разделяло.

Взгляд зацепился за язык, раздвоенной чёрной лентой то выскальзывающий, то вновь проваливающийся в узкую ленту бездонной пасти.

В ужасе она попыталась отползти, но ужас парализовал, лишая возможности двигаться, когда змея вновь выросла над ней, раскрывая чёрный капюшон. Воздух наполнился свистом и шелестом, но, к удивлению своему, Александра осознала, что понимает его, воспринимая как речь:

– Тебе от меня не убежать, – ледяной дрожью отозвался в позвоночнике зловещий змеиный голос.

– Ты… ты можешь говорить?.. С ума сойти! – выдохнула она в ответ.

– Я могу говорить лишь с тем, кто способен слышать таких, как я, Лекса.

– Ты знаешь моё имя? – она больше разыгрывала удивление, чем испытывала его на самом деле.

Где-то, в глубине сердца, Александра знала с первой секунды появления этого монстра, с кем на самом деле они имеют дело. И кем они друг другу приходятся.

– Я хорошо тебя знаю. Твои мечты, твои страхи не тайна для меня. Ты – такая же, как я.

– Нет! – решительно мотнула головой Александра. – Нет, я не такая же, как ты. Ты – убийца.

Капюшон змей, почти опавший, вновь раскрылся, а шелестящий голос зашипел громче:

– Ты тоже убийца. Разве нет? Разве тебе не приходилось убивать? Я читаю твою память и вижу в ней смерть…

Александра нахмурилась, пытаясь вспомнить хоть что-то, из-за чего её можно было бы уравнять с этим монстром. Однажды ей пришлось топить котят. Они негласно приютили в детдоме кошку, а та, естественно, в положенный срок загуляла с котами и загул имел последствия. Ещё шестерых котят спрятать бы не удалось, а вскройся правда вахтёрше, что покрывала группу слишком сердобольных деток не поздоровилось бы.

Котят пришлось утопить. И это было не так уж сложно. В последе, с закрывшимися глазами, они и не выглядели вовсе как котята. Это нужно было сделать. И Александра сделала. Больше было некому – у подруги было больное сердце.

За исключением того раза она не лишила жизни не единого живого существа.

– Котята? – выдохнула она вопросительно.

– Да, котята. Ты смогла убить их. Смогла лишить жизни одно живое существо, сможешь убить снова.

– Нет, – помотала головой Александра.

– Пойдём со мной!

– Нет!

– Нет? Тогда я залью эти коридоры кровью. Кого мне лишить жизни первым? Этого? – хвост, заменяя указующий перст, скользнул в одну сторону, где, судя по всему, лежал потерявший сознание Крис. – Или того – сына моего давнего врага, повинного в том, кто я и где я? Кто для тебе дороже?..

– Тебя найдут и остановят рано или поздно!

– Многие пытались. И уже мертвы. Кто следующий? Тебе же нравится мысль о том, что мне вновь придётся есть новорожденных младенцев?

Александра болезненно дёрнулась.

– Мне тоже это не нравится. Но… мне надо есть, чтобы жить. Скоро взойдёт кровавая луна и твоя сила, что ты получила в подарок от меня и своих предков, достигнет апогея. Я стану ждать тебя тут. В компании твоих симпатичных мальчиков. И если ты не дашь мне то, что принадлежит мне по праву, я заберу их жизни. Для начала их – а потом и множество других.

– Ты оставишь моих друзей в заложниках?

– Для надёжности – да.

– Я понятия не имею, что мне делать!

– Тебя научат всему, что необходимо. Лишь следуй указаниям. И до восхода Кровавой Луны они оба будут живы. Даю тебе слово! Росио! Ты можешь подойти.

От стены, словно тень, отпочковалась фигура в чёрном и поклонилась змею.

– Как всегда всё самое сложное пришлось сделать самому. Очень надеюсь, что оставшуюся часть работы ты сделаешь правильно, мой ненаглядный соперник. А сейчас заберай девчонку и убирайся с глаз моих. Пока я не передумал.

– Но… – попыталась возразить Александра. – Разреши мне хотя бы убедиться, что мои друзья живы.

– Твоим друзьям не следовало вставать у меня на пути.

– Они же не знали!

– Я сказал – уходи. Иначе заставлю тебя воочию убедиться, что они мертвы. Ступайте!

– Пожалуйста! – взмолилась Александра.

– Уведи её отсюда. Сейчас. Немедленно! – прошелестел змей.

Александра с отвращением дёрнулась, ощутив, как пальцы Роси сжались на её локте.

– Не трогай меня!

– Идём. Не сопротивляйся. Будет только хуже.

С ненавистью глянув на своего опекуна, Александра вновь повернулась к змею.

– Я сделаю то, что ты хочешь лишь при условии, что мои друзья останутся живы!

– Я дал тебе слово. Чего ещё ты хочешь? Иди и не докучай мне больше, а то передумаю.

Глава 22

Александра надеялась, что у неё будет время… ну, на то, чтобы что-нибудь придумать, оглядеться или хотя бы запомнить, сориентироваться на местности. Но Мортэ поступил своим самым любимым и ею ненавидимым образом – прямым переносом телепортировался из подземелья в незнакомое помещение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация