Книга Обыграть судьбу, страница 32. Автор книги Марина Леванова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обыграть судьбу»

Cтраница 32

Прокралась на верхние этажи и нашла окно, которое вело на крышу. Осторожно выглянула, и в тот же миг очередная вспышка разорвала ночное небо. Оказалось, с этой стороны не было охраны, хотя имелись точно такие же боевые площадки. Недолго думая, полезла наружу, чтобы по крыше перебраться на стену, найти там верёвочную лестницу и спуститься вниз с другой стороны. Буря неистовствовала, с неба сплошным потоком лилась вода. Джим тотчас промокла до нитки. Сделала несколько шагов, поскользнулась на мокрой крыше и упала, так что дальше решила уже ползти. На глаза попалась обычная лестница. Волоком потащила её за собой. Она сомневалась, что у неё хватит сил перепрыгнуть с крыши на стену. Сквозь шум дождя слышались звуки боя во дворе, и вдруг там полыхнул магический огонь.

— Это хорошо, что с ними есть маг. — Раздались тревожные крики, и ворота с грохотом закрылись. — Ну, уж извините, что не помогаю, но мне здесь больше оставаться нельзя. Сам Тень пожаловал, а это значит, обман раскроется в любой момент.

Остановилась возле края и осторожно посмотрела вниз. Двор с этой стороны был пуст. Перекинула деревянную лестницу и осторожно переползла по ней на стену. Тут же обнаружилась толстая верёвка с узлами. Джим закрепила один край за мощный крюк в стене и скинула с другой стороны. На мгновение засомневалась:

«Почему здесь всё же нет охраны? — Перегнулась через край и стала ждать очередной вспышки. Молния прочертила небо. — Ё — моё, овраг!»

— Я бы не советовал тебе этого делать! — Вот уже некоторое время Недарион наблюдал за странным поведением ночного охотника, пытаясь понять, что же тот замыслил. — Овраг уже частично заполнился водой, и выбраться из него у тебя не получится.

Джим медленно обернулась к незнакомцу. Перед ней стоял воин тьмы. Первой мыслью было напасть и оглушить его. Она вытащила шест из заспинных ножен.

«Он же в любой момент может подать сигнал своим! — И тут же улыбнулась: — Хотел бы привлечь внимание, уже бы это сделал».

— Мне нужно уйти. — Отступила на пару шагов назад, чтобы была возможность развернуться на неширокой площадке с шестом.

— Ты уверен, что там лучше, чем здесь? — Дар оценил манёвр юноши, но драться с ним не собирался. Если кто — то хочет погибнуть, это его личное дело. — С севера вместе с бурей двигается нежить. Скоро она окажется здесь.

— А я не пойду на север. — Вспышка на краткий миг осветила их лица. Джим удивлённо повела бровью: такие глаза невозможно спутать ни с какими другими; такие глаза она видела только у старших братьев Алисии да у неё самой однажды. — Дракон. — Она не спрашивала. Она знала это. — Любопытно! Как же тебя угораздило стать ночным охотником?

— А я вовсе и не охотник. Я сам по себе, иду куда хочу, познаю мир, набираюсь опыта. — Он придирчиво осмотрел свой наряд, перевёл взгляд на одежду юноши и тихо произнёс: — Для меня это всего лишь одежда, — прищурился, — как, в принципе, и для тебя. — Наклонил голову и прислушался к шуму битвы во дворе. — Воины тьмы своих не бросают.

— Верно! Не бросают. Но мне нужно уйти. — Джим не отводила взгляда от лица дракона. — Прямо сейчас.

Недарион подошёл к лестнице, по которой юноша недавно переполз на стену, и потащил её на себя.

— Тогда она тебе точно там понадобится. — И с лёгкостью перекинул лестницу через стену. Посмотрел на юношу: — Тебе помочь?

— Спасибо, — Джим с недоверием наблюдала за незнакомцем, — но я сам. — Вернула шест в заспинные ножны, ловко перемахнула через стену, ухватившись за верёвку, и начала спускаться.

Недарион перегнулся через стену и какое — то время наблюдал за странным воином тьмы. Тот спрыгнул в жижу и принялся шарить руками в воде. Нашёл лестницу, приставил к склону оврага и полез наверх.

— Ну — у–у, удачи тебе, парень! — Вытащил верёвку и пошёл к своим.

Глава 30. Из огня да в полымя

Джим выбралась наверх и взглянула на стену, наблюдает за ней незнакомец или нет. Но его там не оказалось. Надо признаться, без деревянной лестницы она ни за что не смогла бы вылезти из этой природной западни. Со всех сторон в овраг стекали небольшие ручейки, превращая край в скользкую и рыхлую грязь. Передёрнула плечами, представляя, как она сейчас беспомощно бултыхалась бы в этой жиже.

«А ведь вода со временем только прибывала бы. — Вытащила лестницу из оврага и надёжно спрятала в кустах. И тут её осенило: — А если бы в этот овраг ещё и нежить свалилась?»

Ещё раз взглянула на стену. Но там было темно и пусто. Развернулась и побежала в ночь. Она уже была на некотором расстоянии от стены, когда услышала странный звук, присоединившийся к шуму дождя. Это походило на лёгкую трещотку и перезвон колокольчиков. От удивления Джим остановилась.

— Что происходит? — тихо спросила она и сама испугалась своего охрипшего голоса. Смахнула воду с глаз, всматриваясь в темноту искорёженного леса. Ей почудилось какое — то движение в темноте. — Что за враг такой неведомый?

И тотчас укреплённые стены за её спиной сотрясло страшным ударом. Стало ясно: волна нежити докатилась до постоялого двора. Раздался жуткий гул и нечеловеческий вой. Существа бесновались с той, другой стороны. Дальше здесь оставаться было опасно. И она рванула прочь в темноту. Молния расколола чёрный небосвод надвое, а следом за ней яркой вспышкой высветился огненный фантом дракона — огромный, страшный. Джим чуть замедлила ход, разглядывая явление в небе. Когда — то для неё такие же картинки из огня показывала Алисия.

— Молодец! И осветил окрестности и страху нагнал на кого надо. — Побежала дальше и вдруг увидела, как рядом с большим драконом вспыхнул ещё один, поменьше и такой до боли знакомый. Джим запнулась и упала, поднялась и во все глаза уставилась на магического зверя в грозовом небе. — Ли — и–ис? — с сомнением произнесла она, не веря глазам своим; но ошибиться было невозможно, потому что подруга показывала ей, и не раз, именного этого дракона. — Искорка, неужели ты здесь? — Медленно пошла обратно к постоялому двору. — Как же так? Откуда? — Тем временем пение колокольчиков и трещоток стало таким громким, что перекрыло шум дождя. Джим остановилась и в недоумении осмотрелась. — Да что ты такое? Покажись!

Из темноты леса к ней со всех сторон скользнули тени. И в первый момент Джим показалось, что это какие — то лесные духи или другое неведомое порождение этой тёмной земли, но очередная вспышка молнии развеяла все сомнения. Перед ней были живые девушки в полупрозрачных одеждах, и у каждой в руках парные мечи.

— Я вам не враг! — громко произнесла Джим, стараясь перекричать шум дождя; трещотки и колокольчики замолчали, как только девушки замерли неподвижными изваяниями вокруг неё. — Я иду своей дорогой, а вы своей.

Но стоило ей сделать шаг, как девушки тотчас начали вместе с ней двигаться. Незнакомки закружились вокруг неё. И тут она услышала:

— Сестра, ты должна пойти с нами. — Девушки — жрицы, а это были именно они, изящно играя своими мечами, в нетерпении пританцовывали на месте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация