– Лично я, – заметила Тарралея, – начинаю сомневаться, что ты на это способен. Эко, ты видел его в обличье великана?
– Да, готов подтвердить! Но, думаю, чем больше он старается, тем хуже получается.
– Ну ладно, если так, – заметила Тарралея, всё ещё сомневаясь. – Главное, мы удрали почти без потерь. Меня только разок куснули за плечо.
– А меня за ногу, – добавил Эко.
Штонг молча прислонился к скале.
– А как у тебя, Штонг? – спросила Тарралея.
– Всё в порядке. Я был быстрее газели и стремительнее молнии. Я метался влево, вправо, опять влево… Штонга так просто не укусишь!
С этими словами он двинулся вперёд, прикрываясь рукой, чтобы никто не заметил, что ему откусили половину ягодицы!
Глава 26
Обойдя холм, путники увидели, что у них на пути отряды крошечных существ с крылышками и усиками. Шагая на двух ногах, они носили разные вещицы в большую хижину в виде купола, сложенного из веточек и травы.
– Эти скатсохейры* такие странные, вам не кажется?! – воскликнул Эко, наблюдая за маленькими двуногими существами. – Я всегда поражаюсь их организованности!
– Они вроде бы питаются мёртвыми животными, – заметила Тарралея.
– Это правда, – подтвердил Эко. – Они проникают внутрь тела и вытаскивают оттуда всё, чтобы пополнить свои кладовые. Такие хозяйственные!
– Проникают внутрь? – подскочил Штонг. – Через нос и уши?
– Через любые отверстия!
– Что? – синенький малыш ещё сильнее посинел, вспомнив про свою откушенную ягодицу.
– Друзья, похоже, у нас проблема, – пробормотала Тарралея.
И правда, оказалось, что они забрели в самую середину зыбучих песков.
– Меня затягивает! – воскликнул Штонг, погрузившись уже по колени.
– Без паники! – воскликнула Тарралея. – Здесь неглубоко! Я уже стою на твёрдом дне.
– Без паники, без паники… – завопил Штонг, погрузившись почти до подбородка. – Помогите! Ко мне уже ползут! – Малыш изо всех сил дул на приближающихся скатсохейров. – Они меня съедят! – завопил он страшным голосом.
– Ааа! – вдруг закричал кто-то.
Над песком поднялась огромная тень. Тарралея и Эко обернулись: Штонг превратился! А перепуганные существа дали дёру.
– И сразу нет злодеев! – воскликнул Штонг, выходя из зыбучего песка.
Он подхватил своих друзей и поставил их на твёрдую почву.
Между тем Тарралея указала на штаны Эко.
– Что это за листья вылезли у тебя из кармана? – спросила она.
– А что это за дымок? – спросил Штонг, принявший свой обычный размер. – Это от миндаля?
– Фасолий! – воскликнул Эко, сунув руку в карман. – Ого, как жжётся!
Он бросил зерно на землю, и из него тут же выстрелили корешки. Они буквально вцепились в почву, а стебель принялся расти. Ему понадобилось всего несколько мгновений, чтобы достичь белоснежного облака.
– Впечатляет, – заметил Штонг, отходя. – Но нам нужно идти дальше на поиски камней!
– Погоди! – вмешалась Тарралея. – А может быть, нам как раз туда? Может быть, там мы и найдём драгоценные камни? Эко, что показывает компас?
– Нет-нет, – возразил Штонг. – Пойдём в горы. Чистый воздух… Прекрасные виды… Замечательно!
Не слушая его, фитос обратился к компасу. Циферблат чётко показывал наверх. И несмотря на протесты Штонга, который боялся высоты, троица дружно полезла по стеблю. Штонг вертел головой во все стороны.
– Не смотри вниз, – посоветовала ему Тарралея.
– Да ничего, – проворчал Штонг. – Ну спасибо за подарочек, рыцарь-гигант!
Наконец они достигли облака, похожего на вату.
«Чудно, – подумал Эко, – словно бродишь по пене».
Они и не подозревали, что за ними по стеблю фасолия взбиралась целая орда некрофиллидов.
Глава 27
Эко и его друзья ходили по облакам, не зная, где остановиться: каждый раз, когда они думали, что нашли нужное место, всё вокруг менялось. В какой-то момент от поверхности облака отделилось облачко поменьше, сформировавшись в голову кота.
– Вы кто такие? – спросило облако.
– Я Эко. А это Тарралея и Штонг.
– У вас нет крыльев, – заметило облако. – Как же вы сюда попали? Вас птица из клюва выронила?
– Нет. Мы залезли сюда по стеблю волшебного фасолия.
– Ах, вот за что я зацепилось! Я всё думаю, почему не двигаюсь с места. Решило, что спустилось слишком низко над горами и застряло на вершине. И что вы здесь делаете?
– Мой народ отправил меня найти океанский камень, – объяснил Эко. – Мой компас привёл меня сюда. Вы можете нам помочь?
– Понятия не имею, о каком камне ты говоришь.
– А океан? – спросила Тарралея. – Вы знаете, где находится океан?
– Недалеко, – ответило облако.
– Ура! – закричал Штонг. – Вы можете нас туда отнести?
– Могло бы, – отвечало облако. – Но в моём маршрутном листе на несколько дней обещана ясная погода. Придётся подождать.
– Подождать? – спросил Штонг.
– Так мне приказано, – извинилось облако.
Эко растерялся. Из-за этого они потеряют время, и его миссия окажется под угрозой. Ему ведь нужно будет найти ещё два камня…
– Это плохо, – сказал он. И тут на них надвинулась огромная тень. – Очень плохо.
Он поднял голову и увидел кучевое облако в виде быка.
– Я же говорил, чтобы ноги твоей здесь не было! – Бык толкнул кота.
– А это не тебе решать. Есть Великий Совет!
– Ты не читало последнего обзора? Погода наконец меняется. Уступай место настоящим тучам, с характером!
– Как это? Меня не предупреждали!
– Оглянись! Где твои друзья?
Белое облако вынуждено было признать, что все его собратья исчезли. Пора было убираться.
Но, зацепившись за фасолий, оно не могло двинуться с места.
– Ну? – туча теряла терпение. – Чего ждёшь?
– Меня держит стебель волшебного фасолия!
– Бедняжка… Сейчас я тебе помогу… Со всего маху!
Грозовая туча кинулась на белое облако. От толчка последнее сдвинулось. Оборванный стебель фасолия теперь волочился за ним словно хвост. А Эко от резкого рывка потерял равновесие и покатился по ватной поверхности.
– Доброго ветра! – закричала ужасная туча.
Поморщившись, белое облако поплыло прочь.
– Вам больно? – спросил у него Эко.