Книга Короли долины Гофер, страница 68. Автор книги Светлана Ермакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Короли долины Гофер»

Cтраница 68

— Конечно, Хосе, только не потеряй его. Фаня ведь очень ждёт свой значок. Наверное, каждый день считает.

— Не потеряю, я всего на один день его возьму! — заверил её Мендис, и обрадованно продолжил, — Ни у кого из студентов не будет такого изделия, как у меня. Куда там их обычным денежным амулетам до этого ордена!

Оставив Хосе наслаждаться его невинными юношескими мечтами, Лора навестила Лейху с Тианой. Тиана в это время поливала маленьких клубней в ящичках, а Лейха с довольным видом покачивалась в кресле, принесённым Ахигой. Лора попросила женщин насобирать по берегам речек побольше травняка, такого, как она приметила в ботаническом заповеднике близ Пловдива. Травняк ей нужен, пояснила она, как можно более широкими кусками. Свозить собранное следовало к внешней стороне одного из холмов, окаймляющих долину Гофер слева. За эту работу она обещала женщинам отдельное денежное вознаграждение.

Те с энтузиазмом согласились взяться за это поручение.

— А то мы почти полдня ничего не делаем, — с улыбкой пожаловалась Тиана, — Время свободное некуда девать. А травняк — он лёгкий, и корень у него маленький, легко выдёргивается из земли. Мы его быстро насобираем. Да и берег речки от него очистится, будет где вам землю плодородную набирать.

— А почему я раньше его у нас не видела? — спросила Лора.

— Так вы же другие травки искали, а он островками растёт, и пока был залёный, вы на него внимания не обращали, наверное, — пояснила Лейха.

— А ты, при первых признаках аллергии, бросай эту работу, — предупредила её Лора.

— Ничего, я не боюсь, ведь если что, мы же теперь заклинание знаем и волшебную травку череду научились заваривать, — убеждённо ответила молодая женщина.

Мысленно напевая: "зю-зю-пи, ду-ду-фа, ги-ги-ры-ы-ы" на мотив марша "Прощание славянки", Лора вернулась в бунгало.

Спать накануне дня охоты Обены опять легли немного пораньше. И, наученные горьким опытом перед прошлым днём охоты, супруги сразу стали действительно спать. Ну, почти сразу.

ГЛАВА 39

Ещё до рассвета Лерой и Ахига Вэй, вооружённые арбалетами, вошли в сарай и подошли к вольеру с арестованным. Зигфрид мельком посмотрел на них и отвёл взгляд. Никаких журналов он сейчас не читал, и его напускное добродушие, как впрочем, и выглядывающая порой разящая ненависть, исчезли. Мышцы лица его были какими-то обмякшими, словно он разом отпустил все маски, которые менял на протяжении своей жизни.

— Сегодня? — спросил он, не глядя на охотников.

— Да. Выдвигаемся сейчас, — ответил Лерой.

— Вы меня свяжете? Опутаете псевдосетью и потащите?

— Зависит от тебя. Ты можешь пойти сам и сохранить остатки достоинства, если сделаешь кое-что.

Зигфрид посмотрел на Лероя и слабо улыбнулся:

— А из тебя получился бы неплохой торговец, знаешь?

— Знаю. Я всю жизнь продаю тварей.

— Так чего ты от меня хочешь, охотник Обен, за то, чтобы я смог сохранить своё достоинство при казни?

Лерой достал денежный амулет Зигфрида. Тот понимающе усмехнулся.

— Ты должен вернуть кое-что, украденное у нас, — сказал Лерой.

— Только это? У меня денег намного больше, — ответил Зигфрид, испытующе глядя на короля.

— Только это, — твёрдо ответил Лерой.

Зигфрид взял свой денежник, активировал его и задумался.

— Прошу тебя позаботиться о моём двоюродном брате, — сказал он, — Я рад, что он выжил, несмотря ни на что.

Лерой не стал напоминать ему, что его брат только случайно избежал смерти после нескольких мучительных лет в темнице, на которую обрёк его Зигфрид.

— Мы и без твоей просьбы решили позаботиться о нём, и моя жена уже проектирует для него красивый светлый дом.

— Я переведу вам все свои деньги, — мимолётно улыбнувшись, сказал Зигфрид, — Заботьтесь о нём и дальше.

После этого он вывел на амулете цифры для перевода всей суммы, которая у него там значилась, в казну королевства долины Гофер, и отбросил более не нужный денежник в сторону.

— Вот и всё, — выдохнул он.

Ахига отпер замок, запирающий клетку, и, сурово глядя на Дадиани, открыл дверь. Охотники проводили осужденного к мириаподу, усадили его на переднее сиденье, а сами сели за его спиной, не выпуская из рук арбалетов. Сбежать по пути к пустоши Зигфрид не пытался.

Когда мириапод стал приближаться к перекрёстку с дорогой между странами, Лерой неожиданно увидел, что на площадке, на которой раньше собирались клиенты для платного сафари, собрались какие-то люди.

— Кто там ещё? — напрягся король, — Отец не мог никого прислать сегодня.

Охотники покрепче сжали арбалеты в руках и стали медленно приближаться к перекрёстку. Вскоре Лерой с удивлением узнал королей Синистры и Дестры, с двумя гвардейцами каждого, а также знакомого журналиста газеты "Пополо" с магом иллюзий.

Лерой слез с мириапода, тихо сказав Дадиани, чтобы он не двигался, а Ахиге показал жестом не спускать с осужденного прицела.

Он подошёл к ожидавшим, немного склонил голову перед монархами и спросил:

— Чем обязан визиту, Ваши Величества?

— Твой отец сказал, что тут сегодня ожидается охота, — прищурившись, улыбнулся король Синистры, — Вот мы и решили поприсутствовать. Поохотиться, то есть.

Лерой перевёл взгляд на короля Никиаса.

— Казнь. Склад, — пояснил тот коротко и серьёзно.

Лерой задумался. Не похоже было на то, что они собираются отнять Зигфрида. Силы для этого были слишком малы, а риск для монарших жизней велик — два умелых охотника просто так бы не отступили.

— Хорошо, — сказал он, приняв решение, — Тогда слушайте внимательно инструкцию поведения на охоте в пустоши Бисти…

Сегодня Лерой не стал бродить по пустоши. И конвоировать Дадиани неудобно, и таскать за собой всех сопровождающих не хотелось. Уснуть во время ожидания открытия портала они ему всё равно не дадут. Поэтому все расположились на площадке между столбами примерно в центре пустоши. Сначала короли соседствующих стран, наученные Лероем, прислушивались к ощущениям, и Никиасу даже один раз почудился сквознячок, но потом они расслабились и заговорили о посторонних вещах. Лерой видел, что королям нравится общество друг друга и его самого. Наверное, им приятно было находиться в компании людей, которые равны тебе по статусу и которые могут полностью тебя понять. Лерой их понимал, но сам он больше чувствовал себя "своим" с Ахигой. "Я всё-таки, прежде всего, охотник, а к статусу монарха ещё не привык по-настоящему. И неизвестно, привыкну ли когда-нибудь…", подумал он, при этом привычно внимая своим обычным ощущениям в бистинской пустоши. Журналист с магом иллюзий отошли в сторонку и тоже тихо общались между собой. Впрочем, журналист периодически доставал блокнот и что-то записывал туда, очевидно, как и Лерой, не забывая о цели своего нахождения тут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация