Книга Воровка и заколдованный кот, страница 61. Автор книги Татьяна Зинина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Воровка и заколдованный кот»

Cтраница 61

— А Кейну ты, значит, троюродный брат. По матери?

— По отцу, — сообщил тот.

— И вы с детства друзья не разлей вода, — кивнула я.

— Конечно, — подтвердил гость.

— А ты знаешь почему с твоим старшим братом у нашего Кейнара такой дружбы не получилось?

Дилан хмыкнул, посмотрел мне в глаза и, усмехнувшись, перевёл взгляд на Кейна.

— Ты выиграл, — только и сказал он. — Твоя девушка поразительно догадлива.

— Значит, — я улыбнулась, — ты Дион. И я всё правильно поняла?

— Именно, Хелли, — расплылся в улыбке Кейнар. — Я в тебе не сомневался.

— А зачем вам вообще понадобился этот маскарад? Вы что просто поспорили?

Кейн отрицательно покачал головой и рассказал мне, что у Ди в Зиваре важная миссия ‒ задание от отца, подробности которого разглашать нельзя. А спорили они лишь на то, как быстро я догадаюсь, кто у нас скрывается под маской Дилана.

С завтраком расправились быстро. Пока я приводила себя в порядок перед новым учебным днём, Кейн с нашим царственным гостем что-то тихо обсуждали на кухне. И после этого разговора оба выглядели серьёзными и хмурыми. А потом Ди заявил, что у него срочные дела, и ушёл, не став нас дожидаться.

— Что-то случилось? — спросила, когда мы с Кейнаром уже шли к академии.

Он сначала отрицательно мотнул головой. Но потом неожиданно ответил совсем другое:

— Да, Хелли. Я вчера кое-что узнал, и эта информация имеет огромную важность для безопасности страны и моей семьи. Рассказать пока не могу. Но мне, возможно, понадобится твоя помощь.

Кейн вдруг остановился, вытащил из рюкзака, который Ди принёс с остальными вещами, лист бумаги и быстро написал на нём какие-то цифры.

— Это номер магфона моего дяди. Его зовут Дейс. Он живёт в особняке на углу Парковой и Восточной улиц в Хайсете.

Кейн выглядел взволнованным и странно нервным. Потому я просто приняла лист, пробежалась взглядом по цифрам, запоминая.

— Если со мной что-то случится, сообщи ему.

— И что с тобой может случиться? — выдала я растерянно. — Кейн. Ты в опасности? Что происходит?

— Пока всё хорошо, — сказал Сави. И я думала, что больше ничего не добавит, но он неожиданно продолжил: — Есть вероятность, что о моём инкогнито известно врагам отца и короны. Пока они не обнародовали эту информацию, но, возможно, готовятся использовать её позже. Случиться может всё, что угодно, потому, я достану для тебя артефакт-портал. Если вдруг пропаду или вляпаюсь в неприятности, пожалуйста свяжись с моим дядей.

— Почему не с отцом? — задала резонный вопрос. Слова Кейна меня порядком напугали.

— Отец слишком часто бывает занят. До него можно просто не успеть достучаться. А дядя Дейс ‒ человек простой. И тебя обязательно выслушает.

Наверное я заметно побледнела, потому что в глазах Кейна появилась вина.

— Это всё перестраховка, — поспешил заверить он и даже улыбнулся тепло и успокаивающе. — Просто на всякий случай. И я сделаю всё возможное, чтобы ничего плохого не случилось. Но хочу, чтобы ты знала, кто в случае чего может помочь, — он поймал мою руку и, поднеся пальцы к губам добавил: — Только сама, пожалуйста, ни во что не лезь.

— Странный ты тип, Кейн. Эта фраза звучит особенно двусмысленно, учитывая, куда мы с тобой собрались этой ночью. То есть с тобой мне можно влезать в неприятности, а без тебя — нет?

— Именно так, — улыбнулся он в ответ. — Поверь, куколка, я вытащу тебя из любой передряги.

— Ага, — бросила иронично. — Но только при том условии, если не вляпаешься сам.

* * *

Лекции сегодня прошли как-то мимо меня. Мысли метались между воспоминанием об утреннем поцелуе, предостережениями Кейна и нашей грядущей вылазкой. Об учёбе же совсем не думалось, но я настолько привыкла учиться, что записывала конспекты по инерции, почти не понимая, о чём вообще пишу.

Работа в антикварной лавке тоже пролетела, словно в тумане. А ведь я даже что-то кому-то продала, но взбудораженный мозг отметил это лишь краем сознания. Домой шла, пребывая в смешанных чувствах. С одной стороны, было страшно вляпаться в очередные неприятности вместе с Кейнаром, но с другой, мне даже хотелось поскорее отправиться в Хайсет. Душу мучили противоречивые предчувствия грядущей разгадки чего-то важного. Я не могла понять собственную интуицию, она одновременно намекала и на благополучный исход, и на полный крах. И это откровенно напрягало.

Поднявшись на свой этаж, я даже не удивилась, увидев улыбающегося Кейнара. Как и в прошлый раз он сидел на полу прямо под моей дверью.

— Кажется, такое уже когда-то было, — напомнила ему.

— Ну да, — кивнул тот, поднимаясь на ноги. — Пустишь, хозяюшка? Я тебе пригожусь. А если ужином накормишь, то ещё и пользу принесу.

— Неужели посуду помоешь? — спросила с хитрой ухмылкой.

— Нет уж. Я лучше помогу тебе с камнями.

Одной этой фразы хватило, чтобы напомнить мне обо всей серьёзности ситуации. Улыбка пропала с лица, будто её и не было. И в квартиру я заходила ещё более задумчивая, чем раньше.

Пока переодевалась в ванной в домашнюю одежду, Кейн завис у стола, на котором со вчерашнего вечера лежали магическая схема и несчастный янтарь. А когда спустя пять минут я вернулась в комнату, Сави протянул мне камень с уже закреплённым и напитанным силой плетением.

Наверное, в этот момент моё лицо заметно вытянулось от удивления, потому что на губах Кейна появилась самодовольная улыбка, а в следующее мгновение, я оказалась сидящей на его коленях.

— Так нечестно, — выдала, взяв в руки янтарь. — Я так долго мучилась, а ты справился за считанные минуты.

— Просто меня этому несколько лет в академии учили. А ты, Хелли, дилетант. И знаешь, не стоит тебе скрывать магический дар. Уверен, если признаешься преподавателям, для тебя подберут подходящую программу обучения. Всё же люди с двойственным даром — настоящая редкость. И твои возможности гораздо шире, чем у любой другой ведьмы. Но ты зачем-то скрываешь собственную уникальность.

— Мне в академии всего год осталось учиться. Он и так обещает быть насыщенным. Не думаю, что стоит усложнять себе жизнь, пытаясь постичь ещё и магию.

— Ты не права, — возразил Кейн. — И я в любом случае помогу тебе усвоить азы. Но у профессоров и магистров получилось бы лучше.

— Не хочу, — отмахнулась и даже попыталась встать, увы, Кейнар не отпустил.

— Подумай, пожалуйста, — проговорил, повернув моё лицо к себе. — Хел, любой талант нужно развивать, а ты свой глупо закапываешь под кустом.

— Отстань.

Дёрнулась, заёрзала, вырываясь из плена его объятий. И на этот раз Кейн не стал меня удерживать. Хотела сразу уйти на кухню и даже сделала два шага к двери. Но всё-таки вернулась, перелистнула страницы на бабкином гримуаре и положила перед Кейнаром остальные камешки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация