Книга Город акул, страница 39. Автор книги Эйми Картер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Город акул»

Cтраница 39

– Верни ему маску.

Саймон поражённо уставился на ещё одну белую акулу – правда, далеко не такую маленькую, как первая. Она укусила сестру Джема за хвост, и та заорала так, что кровь застыла в жилах. Позабыв про Саймона, она развернулась и попыталась отбиться, но новая акула оказалась слишком быстрой. Они сцепились – вторая акула вонзила зубы в сестру Джема ещё дважды, и Саймон, воспользовавшись этими драгоценными секундами, из последних сил добрался до загубника. Схватив его, он поднёс его ко рту и сделал самый глубокий вдох в своей жизни.

Воздух заполнил горящие лёгкие, тело насытилось кислородом, в котором отчаянно нуждалось, и перед глазами заплавали пятна. Спрятавшись в тёмном углу, Саймон смотрел, как большая акула выгоняет маленькую из пещеры, но затуманенный недостатком воздуха и травмой разум никак не мог сложить два и два. Но когда сестра Джема сбежала, оставшаяся акула радостно заголосила. Причём заголосила очень знакомым голосом.

– Нолан? – выдохнул Саймон, на мгновение вытаскивая загубник. Акула ухмыльнулась окровавленными зубами. Саймона затошнило.

– Как же круто! Ты в порядке?

Саймон закивал и, вдохнув ещё пару раз, спросил:

– Ты что тут делаешь?

– Ты сам попросил следить за всеми, кто странно себя ведёт. А ты что здесь делаешь?

– Я… – Саймон замолчал, пользуясь необходимостью вдохнуть, чтобы потянуть время. Что он мог сказать Нолану? Какое оправдание мог придумать своему появлению в подводной пещере среди ночи?

Никакое. Он не мог соврать, а если бы и попытался, в тёмных акульих глазах Нолана сияло любопытство, и Саймон подозревал, что он слышал, о чём говорила сестра Джема. Да, скорее всего. И хотя иногда Нолан слишком уж зацикливался на себе, идиотом он не был.

Поэтому, ещё раз глубоко вдохнув, Саймон вытащил из кармана Осколок.

– Искал его.

Он ожидал вопросов, но Нолан лишь ухмыльнулся.

– Так и знал. Так и знал, что ты сбежал к Рептилиям не из-за Уинтер и что в Калифорнию тебе захотелось не ради какого-то глупого совещания. Ты собираешь Сердце Хищника, да?

Вновь вдохнув, Саймон кивнул. Смысла отрицать не было.

– Прости, что не сказал. Мама…

– Так вот зачем она понадобилась Ориону, – перебил Нолан. – Теперь всё ясно.

– Она попросила меня найти Осколки до него, – сказал Саймон, вновь натягивая кислородный баллон на плечи.

Какое-то время Нолан обдумывал его слова, плавая вокруг Саймона кругами. Была бы на месте Нолана другая акула, Саймон попытался бы сбежать. Но в компании брата было удивительно спокойно – разве что грыз страх, что в любой момент в пещеру могли наведаться акулы Ориона.

Но не успел Саймон ничего сболтнуть, как заговорил Нолан:

– Я тебе помогу.

Он не спрашивал и не предлагал. Просто констатировал факт, и Саймон знал, что ничего другого ожидать и не стоило. Но даже сейчас его не отпускали мысли о том, что акула может вернуться и привести с собой друзей. Саймон не мог этого допустить. Ему нужно было защитить брата – любой целой.

Но разве он мог защитить Нолана, когда тот следовал за ним по пятам и пытался помогать, когда его об этом не просили? Зная брата, прекращать он не собирался, а теперь знал про Осколки, поэтому смысла отказываться не было. Так что Саймон неохотно откликнулся:

– Ну давай.

– Серьёзно? – поражённо спросил Нолан.

– Серьёзно, – кивнул Саймон. – Вот наш план: если ты знаешь, кто шпионка, – иди и найди её, пока она никому ничего не рассказала. А мне надо… – Он стиснул Осколок. – Надо идти.

– К маме? – спросил Нолан, и Саймон коротко кивнул.

– Вернусь, как только смогу. Береги себя, ладно? И не лезь в битву.

– Да ты бы видел, что творится! – с неожиданным восторгом воскликнул Нолан. – Я столько акул в жизни не встречал.

От энтузиазма в его голосе Саймону лишь поплохело. Перед глазами мелькнули ряды солдат, марширующих по улицам навстречу своей смерти.

– Я серьёзно, Нолан, – сказал он. – Держись подальше от сражения. Не рискуй жизнью, она слишком важна.

Фыркнув, Нолан буркнул:

– Ладно, не буду. Уверен, что не хочешь глянуть? Посмотреть можно и издалека.

Подумав, Саймон решил, что оценить обстановку и собственными глазами увидеть численность союзников Ориона не помешает. Может, на самом деле всё было не так плохо, как он себе представлял.

– Только если ты пообещаешь не ввязываться. Тебе нужно найти шпионку, – повторил он. – Иначе ситуация очень быстро выйдет из-под контроля.

Учитывая, что Нолан был акулой, понять выражение его лица было сложно, но Саймон готов поклясться, что брат приуныл.

– Ладно. Хватайся за плавник, я тебя отсюда вытащу.

Саймон последовал совету, и пока они с Ноланом плыли по лабиринту тёмных пещер – значительно быстрее, чем позволило бы человеческое тело, – он думал, правильно ли поступил. Он ведь пообещал себе защитить брата, а теперь согласился принять помощь, и защитой тут даже не пахло. Но теперь он знал о Лео, знал, что ситуация куда сложнее, чем ожидалось, и знал, что помощь ему нужна. И несмотря на разницу между ними с Ноланом, кое-что общее у них было: их мама.

Когда впереди показалась Атлантида, Саймон забыл, как дышать. Город сиял зловещим синим огнём, окружённый кольцом подводных анимоксов. Некоторых – в основном китов и крупных акул – было видно издалека, но рассмотреть, где заканчивалась армия и начинались войска Ориона, не получалось.

Но кое-что он видел чётко: кольцо морских обитателей, окружавших небольшой отряд, путь к отступлению которому перекрывал купол Атлантиды. Саймон сглотнул. Остатки подводной армии не внушали доверия: всего пара часов, и солдаты Ориона смогут расправиться с ними поодиночке.

– Поплыли, пока у тебя воздух не кончился, – сказал Нолан, и, в последний раз бросив взгляд на сражение, Саймон позволил брату утянуть себя прочь.

В предрассветных сумерках они выплыли на поверхность, и Саймон тут же стащил маску, вдыхая свежий солоноватый воздух.

– Они умрут, – тяжело выдохнул он. – Они все…

– Джем сказал, что у него есть план, – перебил Нолан. – Когда я ушёл, они с Малкольмом как раз его обсуждали.

– Джем? – переспросил Саймон. – Я думал, Род его арестовала.

– Да, но, когда ты сбежал, она отпустила его в обмен на сотрудничество. Они знают, что делают. Забудь об этом. Подумай о маме.

Сердце ныло, каждая клеточка тела требовала прийти им на помощь, но разве он мог что-то сделать с целой кучей акул?

– Пообещай, что отыщешь шпионку, и больше ничего.

– Обещаю. Я быстро её найду, я чую её кровь, – сказал Нолан, плавая вокруг него кругами. Лёгкое восхищение в его голосе смешивалось с отвращением. – А потом вернусь за тобой. И мамой, если сможешь её спасти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация