Книга Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора, страница 87. Автор книги Ксен Крас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора»

Cтраница 87

– Мы нашли леди Даффу Старскай – сестру Его Величества Гийера Старская, и да будет его дух вечно в благости…

– Да будет вечно в благости, – отозвались рыцари.

– …и вели ее домой, в Санфелл, когда на нас напали.

– Леди Даффа Старскай? Это она? – Заак перевел взгляд на женщину, которую продолжал обнимать и утешать крестьянский сын. – Но она ведь… Мертва.

– Оказалось, что нет. Кроме того, у меня есть некоторые сведения по поводу причины смерти Его Величества.

– Откуда вы можете все это знать?

– Мы были на Острове Фейт, да, в пристанище для душевнобольных. По какой причине туда отправили леди Даффу, мне неизвестно, но я там оказался благодаря предателям и их помощникам-лекарям, что намеренно выдали меня за умалишенного и заперли на Острове, чтобы я не мешал их планам. Взгляните на меня! От меня избавились, и все это время я мечтал сбежать и спасти короля, но не успел. Быть может, я успею хотя бы поквитаться с его убийцами и своими обидчиками.

Заак, Лолб и другие, чьи имена Тоб не знал, притихли и начали о чем-то тихо переговариваться. Лолб пожимал плечами, другой, узколобый и широконосый, что стащил с головы шлем и продемонстрировал короткие светлые волосы, настолько редкие, что казался почти лысым, закивал. Зэуран не мешал им перешептываться и тихо поинтересовался, в порядке ли леди и сам юноша. Сын крестьянина кивнул в ответ.

– Кто этот юноша, сир Зэуран?

– Он был слугой на Острове и обучался у лекарей. Его зовут Тоб, и леди Даффа доверяет ему.

– Сир, мы не знаем, верить вам или нет. Быть может, ваши суждения затуманены снадобьями после Острова, быть может, вы знаете больше, чем говорите. Мы хотели бы помочь вам добраться до Его Высочества Клейса Фореста и Его Величества Аурона Старская. И все же в первую очередь мы должны сообщить миледи Шау Лоудбелл.

– Разумеется, я понимаю. Прошу вас лишь не откладывать это.

– Ни в коем случае, мы отправим послание сегодня же. Вам же, пока мы не получим ответа, мы предлагаем отдохнуть в замке. Там вам помогут, накормят и отогреют. Полагаю, леди не пристало спать на сырой земле и ходить в обносках.

Даффа не слушала и потому не обрадовалась возможности пожить в теплоте, сухости и хорошо питаясь, но Тоб заулыбался. Он и не мечтал побывать в замке какого-нибудь лорда раньше, чем станет лекарем. Юноша повернулся к Зэурану, ожидая его ответа.

– Пожалуй, мы примем ваше предложение, – наконец согласился сир Независимый.

Неужели неприятностям пришел конец и жизнь Тоба прямо сейчас изменится в лучшую сторону?

Рирз

События складывались наилучшим образом, но Рирза не покидало чувство, что он потратил много времени и сил впустую, чтобы облегчить завоевание севера. Бастард провел бесконечные часы в размышлениях о том, как выманить из столицы отца, и предвкушая, как убьет его, хитрого, безжалостного, слишком осторожного Рогора Холдбиста. Он думал, как выманить брата и умертвить его наиболее безболезненным способом – в конце концов, Робсон не причинял незаконнорожденному сыну лорда вреда намеренно… Да, он обманывал, когда называл братом, он лгал, что не покинет его и будет навещать. Быть может, он и писал письма, однако Рирз не получил ни единого. Все семейные распри уже не имели значения, отступать было некуда, и оставался лишь один путь – вперед.

Теперь, стоя в Большом зале, у трона, что вскоре мог стать его по праву, Рирз испытывал не так много радости, как ранее представлял.

В Фиендхолл войско отправилось по суше – путешествие заняло всего пять дней. Несколько осадных орудий тащили лошади, но они не пригодились. Рирз не хотел разрушать столицу без крайней нужды, а Вихт – проливать лишнюю кровь, и они нашли решение. Вайткроу воспользовался своим даром с удовольствием, ему понравилось отличаться от других, как бы он ни пытался это скрыть. Талант южанина оказался как нельзя кстати.

Лорд некоторое время провозился с картиной. Ругаясь на дождь и замерзающие пальцы, он вместе с отрядом отправился посмотреть на столицу и в конечном итоге справился на «отлично».

Ночью все ворота, и в город, и в замок, были открыты, и проникнуть внутрь не составило труда. Стражи, как и на картине Вайткроу, не оказалось, а отряды, что патрулировали город, не ожидали нападения и не успели поднять тревогу. Лишь когда люди Вихта ринулись к замку, зазвонили колокола, предупреждающие о нападении, но было поздно.

Южному правителю удалось обойтись малой кровью – северяне не сдавались, однако Робсон не счел нужным оставить много охраны, рассудив, что Фиендхолл никому не потребуется, пока он отсутствует и ведет армию на помощь Глейгримам.

На очистку Фиендтауна от стражи понадобилась пара часов, а к рассвету выживших защитников Фиендхолла уже распределили по городским темницам, дав возможность обдумать, на чьей стороне они предпочитают выступать.

Несколько десятков слуг рвались защищать своих леди, оставшихся в замке, но все остальные, либо после того, как лицезрели расправу, либо из желания жить и продолжать работать с целыми конечностями, сдались на милость победителей.

С леди Эббианой бастард встретился, как только опасность миновала. Жену Рогора привели в Большой зал.

– Рирз?! – удивлению женщины не было предела. – Я не могу поверить своим глазам! Неужто это и правда ты?

– Да, миледи.

– Я видела гербы южан… Вайткроу, я знала, что они придут мстить за украденную невесту. Я говорила Рогору, говорила, но он не слушал меня и… Но что ты здесь делаешь?

– Месть здесь ни при чем, миледи. Южане не любят мстить, а леди Фейг теперь стала женой Вихта.

– Тогда почему?

– Потому что этот замок должен принадлежать мне.

– Тебе? О чем ты?

– Я был первенцем лорда Рогора Холдбиста.

– Но ты не…

– Незаконнорожденный? Говорите уж прямо, миледи, – я бастард. Да, верно, я всего лишь бастард. И будь мой отец человеком, а не чудовищем, я бы продолжил быть его бастардом и радоваться жизни.

Леди Эббиана подалась к нему. Двое людей Вихта придвинулись ближе, но Рирз махнул им. Не будет же он, в самом деле, защищаться при помощи мечей от безоружной женщины уже преклонных лет?

– Рирз, мне очень жаль. Когда Рогор вернется, я переговорю с ним…

– Рогор мертв. Я знаю, что он пропал несколько циклов назад, после того как покинул Миррорхолл. Зачем он ездил туда?

– Он был у Экрога проездом. Рогор договаривался с королем о союзе Рианы с Ауроном Старскаем.

– Надеюсь, удачно?

– Да. Рирз, тебе не следовало захватывать Фиендхолл, чтобы добиться внимания и проявить себя. Ты мог построить замок в Новых Землях.

– Прекрасная идея. И лет через двадцать я, быть может, получил бы титул. Но я не хочу когда-нибудь, я хочу сейчас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация