Книга Синяя лилия, лилия Блу, страница 29. Автор книги Мэгги Стивотер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Синяя лилия, лилия Блу»

Cтраница 29

– То есть он уже спал, когда они отплыли, – сказал Ганси, хотя «спал» казалось теперь неподходящим словом.

У него мелькнуло воспоминание – хотя это было не вполне воспоминание, а видение, посетившее Ганси в Кабесуотере. Глендауэр в гробу – руки сложены на груди, с одной стороны меч, с другой чаша. Занеся ладонь над шлемом, Ганси одновременно боялся и с восторгом ждал возможности наконец увидеть лицо короля – спустя шесть сотен лет.

– Они сохранили его душу в теле.

– Именно. И теперь, когда я приехал сюда и увидел твою линию… я полагаю, что они проделали такой путь, потому что искали это место, – Мэлори постучал по карте.

– Вирджинию?

– Кабесуотер.

Это слово повисло в комнате.

– Если не конкретно Кабесуотер, то что-то типа его, – продолжал Мэлори. – Возможно, они просто следовали за энергией, пока не нашли место, где ее было достаточно, чтобы погрузить душу в состояние покоя на шестьсот лет. Или, во всяком случае, на больший срок, чем рассчитывали прожить спутники Глендауэра.

Ганси обдумал услышанное.

– Ясновидящие сказали, что есть трое спящих. Не только Глендауэр, но и еще двое. Пожалуй, то, что вы сказали, объясняет, каким образом они могли там оказаться. Не потому, что никого не пытались погрузить в сон в другом месте, а потому, что больше нигде это не удавалось.

У Ганси возникла до дрожи неприятная мысль: он представил, каково это – когда тебя пытаются усыпить и случайно обрекают на верную неожиданную смерть.

Оба несколько минут смотрели на карту. Наконец Мэлори сказал:

– Я пойду спать. Мы завтра куда-то собираемся, или я могу съездить в ту, другую Вирджинию на разведку?

– Другую?.. А. В Западную Вирджинию. Думаю, мы выберемся с вами после уроков.

– Превосходно.

Мэлори оставил свою неудовлетворительную чашку чая на бильярдном столе и ушел вместе с Псом.

Ганси стоял, не двигаясь с места, после того как за ними закрылась дверь. Стоял так долго, что почувствовал себя сбитым с толку – возможно, прошла минута, возможно час. Он не исключал даже, что целый год. Ганси был такой же частью этой комнаты, как телескоп и стопки книг.

Неизменный. Не способный измениться.

Ганси не мог понять, то ли он просто устал, то ли устал ждать.

Он не знал, куда делся Ронан.

Он не позвонил Блу.

– Смотри, что я нашел.

Ганси подпрыгнул – и в ту же самую секунду узнал голос Ноя. Мертвый мальчик сидел, скрестив ноги, на матрасе в середине комнаты. Ганси с облегчением увидел, что Ной выглядел материальнее, чем в прошлый раз. В руках он держал комок темно-серой глины, из которой вылепил маленького темного снеговика.

– Снеговик-голем, – удовлетворенно произнес Ной. – Я взял это в комнате Ронана. Смотри, она тает.

Усевшись по-турецки, совсем как Ной, Ганси взглянул на глину повнимательнее.

– Он принес ее из сна?

– Скорее, с автозаправки. В ней металлические опилки или что-то типа того, – сказал Ной. – Смотри, она ползет к магниту. А скоро она его втянет и сожрет.

Они стали наблюдать. Долго наблюдали. Глина двигалась так медленно, что прошла целая минута, прежде чем Ганси убедился, что в конце концов эта металлизированная смесь, вероятно, и вправду поглотит магнит.

– Это что, игрушка? – поинтересовался Ганси.

– Для детей старше шести лет.

– Ничего хуже я в жизни не видел.

Ной ухмыльнулся и сказал:

– Да пошел ты.

Оба оглушительно расхохотались, когда слова Ронана слетели с уст Ноя.

Нижняя часть глиняной фигурки полностью скрыла магнит, а Ганси даже не заметил какое-либо движение.

– Как там эта поговорка? – спросил Ной. – Про то, что не надо торопиться.

– Спешка нужна при ловле блох, – сказал Ганси. – Ной, не исчезай. Я должен кое о чем спросить. И я не хочу, чтобы ты пропал, как всегда.

Мертвый мальчик поднял голову и встретился с ним взглядом. Хотя он вовсе не был прозрачным и в принципе не отличался от живого, Ной выглядел как-то непреднамеренно тревожно. Что-то такое было в его неморгающих глазах.

«На его месте мог быть я. На его месте должен был оказаться я».

– Ты его слышал? Когда… когда умер, – Ганси уже пожалел, что спросил, но все-таки продолжал: – Ты тоже слышал голос?

Пальцы Ноя коснулись грязной щеки, хотя он, казалось, этого не заметил. Он покачал головой.

Если Ганси и Ной умирали на силовой линии в одно и то же время, почему Ганси подарили жизнь, а Ною пришлось умереть? Как ни крути, гибель Ноя была менее справедливой: его убили вообще безо всякой причины. А Ганси ужалила смерть, которая больше десяти лет ходила за ним по пятам.

– Я думаю… Кабесуотер хотел проснуться, – сказал Ной. – Он знал, что я не справлюсь, а ты сделаешь то, что нужно.

– Он не мог этого знать.

Ной снова покачал головой.

– Многое становится понятно, когда время идет не прямо, а кругами.

– Но… – начал Ганси.

Впрочем, он не знал, чему хотел возразить. Факт был один – медленная смерть Ноя, и здесь не было никого, к кому он мог бы обратить свой протест. Ганси коснулся уха; ему казалось, что по нему ползают призраки тех ос.

– Когда мы найдем Глендауэра, я попрошу его помочь тебе. В награду.

Ему не понравилось, как это прозвучало; не потому что он говорил неискренне, а потому что они не знали в точности, что представляет собой дар и работает ли он вообще. Ганси не хотел давать пустых обещаний.

Ной потыкал своего голема. В общем, фигурка уже не напоминала человечка; только потому что Ганси видел ее раньше, он еще мог угадать определенные очертания в этом бесформенном комке.

– Знаю. Это… очень любезно с твоей стороны.

– Но?..

– Не бойся, – неожиданно сказал Ной.

Он отнял руку Ганси от уха. Тот даже не сознавал, что продолжает его касаться. Подавшись вперед, Ной подул ему на ухо своим холодным мертвым дыханием.

– Там ничего нет. Ты просто устал.

Ганси слегка вздрогнул.

И, поскольку это был Ной и никто другой, он признался:

– Я не знаю, что сделаю, если найду Глендауэра. Не знаю, чем буду, если перестану его искать. Понятия не имею, как снова стать прежним.

Ной вложил глину ему в руки.

– Именно так я чувствую себя при мысли о том, что мог бы снова стать живым.

17

– Предскажи мне будущее, – сказала Блу в тот вечер, усевшись на стул перед Каллой, которая обложила квитанциями весь стол в гадальной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация