Джесс взял ее миску и поставил в раковину. Он не обиделся, но явно не согласился с Блу, а потому не собирался это дальше обсуждать.
– И когда… – начала Блу, но тут же ее прервал громкий стук.
Он как будто исходил отовсюду. Проклятие? Ной? Блу вопросительно указала на зеркальце.
Джесс покачал головой и ответил:
– ДВЕРЬ.
Он вытер руки о посудное полотенце, которое, в свою очередь, не мешало бы обо что-то вытереть, и направился к двери. Блу услышала, как щелкнул замок. До нее донеслись приглушенные голоса.
На пороге кухни показались двое, а за ними Джесс. Как ни странно, это были Ганси и Калла. Блу лишь с некоторым усилием могла представить, как они куда-то едут вместе, и еще с большим – осознать, что они действительно стоят здесь, на кухне у Джесса Диттли.
Они не сводили глаз с Блу.
Джесс размашистым жестом указал на нее.
– ВИДИТЕ?
Перескочив через порог, Калла протянула руку ладонью вверх. Она буквально источала яд.
– Ключи. Сейчас же. Не сядешь за руль, пока тебе не стукнет восемьдесят. Немедленно. Давай сюда ключи.
Блу уставилась на нее.
– Что? Что?!
– Думаешь, можно просто исчезнуть и не звонить?
– Ты сама сказала, что машина сегодня никому не нужна!
– И ты решила, что, значит, можно не звонить?
Блу уже собиралась ответить, что она взрослый ответственный человек и что совершенно незачем было беспокоиться о ее местонахождении, но тут она увидела за спиной Каллы лицо Ганси. Глядя в никуда, он слегка касался пальцами виска и скулы. Несколько месяцев назад Блу не сумела бы расшифровать это, но теперь она достаточно хорошо знала Ганси и понимала, что он испытывает облегчение. В его душе ослабла тугая спираль тревоги. Ганси выглядел скверно. Блу напугала их обоих. Всерьез.
– …полдесятка человек ищут тебя повсюду, мы уже начали подозревать, что ты лежишь мертвая где-то в кювете… – говорила Калла.
– Подожди. Что? Вы меня искали?
– Уже десять вечера! Ты уехала шесть часов назад, и не на работу. Мы понятия не имели, где ты. Я собиралась звонить в полицию второй раз!
Она сделала многозначительную паузу после «второй раз». Блу не смотрела на Ганси и Джесса.
– Я позвоню Ронану, – негромко произнес Ганси, – и скажу, чтоб возвращался на Монмутскую фабрику.
Неужели и Ронан ее искал? Если бы она и правда оказалась в опасности, это согрело бы ей душу.
– Я… – но, не успев еще договорить до конца, Блу поняла, что спорить не о чем: они были правы, а она ошибалась. Она неуклюже закончила: – Я не думала, что кто-то заметит мое отсутствие.
– Ключи, – повторила Калла. – Ключи от машины.
Блу покорно отдала их.
– И я больше не желаю садиться в его ужасную машину, – заявила Калла, указав на Ганси. – Можешь ехать обратно с ним, потому что я слишком зла, чтобы видеть твое лицо. Я наверняка скажу то, о чем пожалею.
Она двинулась к выходу и остановилась рядом с Джессом, раздув ноздри. Их руки соприкасались; она явственно производила психометрию.
Калла сказала:
– А, это был ты.
Он наклонил голову и добродушно взглянул на нее. Калла, без дальнейших любезностей и объяснений, скрылась за поворотом коридора.
– Э… – произнесла Блу, поднимаясь на ноги. – Извините.
– НЕ СТОИТ.
– Спасибо за макароны. Так как насчет пещеры?
– ТЫ ВСЕ ЕЩЕ ХОЧЕШЬ В НЕЕ ЗАЙТИ?
– Вы же сказали, она убивает только людей из рода Диттли.
– ПРОКЛЯТИЕ УБИВАЕТ ТОЛЬКО ДИТТЛИ. А ПЕЩЕРА МОЖЕТ УБИТЬ КОГО УГОДНО.
– И все-таки я готова рискнуть, если вы готовы нас впустить.
Джесс снова поскреб грудь.
– УГОВОР ЕСТЬ УГОВОР.
Они пожали руки. Ладонь Блу казалась крохотной в его лапище.
– ТЫ ОТЛИЧНО ПОРАБОТАЛА, МУРАВЬИШКА, – сказал он.
Ганси шагнул за порог, аккуратно убирая телефон в карман и доставая ключи от машины. Выражение лица у него по-прежнему оставалось натянутым. Он выглядел примерно так же, как в пещере, – беспокойно и незнакомо. Было настолько странно видеть его на публике без маски Ричарда Кэмпбелла Ганси Третьего, что Блу не могла отвести взгляд. Нет, дело было не в лице. Дело было в том, как он стоял. Согнув плечи, опустив голову и неуверенно глядя на Блу из-под бровей.
– С НЕЙ ВСЕ НОРМАЛЬНО, – уверил Джесс.
– Умом я это понимал, – ответил Ганси. – А душой нет.
25
– Поверить не могу, что ты не лежишь где-то мертвая, – сказал Ронан. – Ты должна лежать мертвая!
Ганси, очевидно, был очень раздражен: он даже не одернул Ронана.
– Спасибо за заботу, – ответила Блу.
Кухня в доме номер 300 на Фокс-Вэй была буквально битком набита. Мэлори, Ганси, Ронан и Адам сидели за кухонным столом. Персефона маячила возле раковины. Калла мрачно оперлась на стол. Орла то и дело показывалась в дверях, чтобы украдкой кинуть взгляд на Ронана, пока ее не прогнали. Этот клаустрофобический, полный неотложности вечер напомнил Адаму другой, много месяцев назад. Тогда, когда они обнаружили, что Ной мертв, Ганси сломал палец и чуть не получил пулю. Тогда все только начало меняться.
Адам украдкой взглянул на часы. Чтобы успеть встретиться с остальными, он попросил разрешения приехать на фабрику трейлеров на два часа позже и теперь хотел убедиться, что не опаздывает.
Блу спросила:
– Профессор Мэлори, хотите чаю?
Мэлори с облегчением ответил:
– О да, с удовольствием.
– Фруктовый или, э, подножный? – спросила она. – Если предпочитаете то и другое в форме чая.
Мэлори задумался.
– Подножный.
– Смелый выбор, – сказала Блу. – Есть еще желающие?
Несколько человек покачали головами. Адама и Ганси уже изводили напитками в доме 300 на Фокс-Вэй. Чаи здесь выращивали на заднем дворе или покупали на фермерском рынке, резали и смешивали вручную, затем раскладывали в пакетики, на которые наклеивали ярлыки с указанием основных ингредиентов или предполагаемого эффекта. Одни из них было проще пить ради удовольствия, другие сложнее.
Калла сказала:
– Лично я уже взялась за красное.
Они с Персефоной чокнулись.
Когда Блу заварила чай и налила воды Псу, Ганси сказал:
– Так. Значит, имеем следующее. Мы нашли другую пещеру, и, по некоторым данным, в ней кто-то спит. Пора понять, что делать.
– Нечего решать, – сказал Ронан. – Пойдем в пещеру.