Книга Длинные тени лжи, страница 6. Автор книги Ирина Лещенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Длинные тени лжи»

Cтраница 6

…мягкая, рыхлая земля, прохладная. Я ковыряюсь в ней руками, разгребаю непослушными ладонями горки почвы. Колени тонут, платье наверняка перемазано ужасно…не знаю, как объяснять эти пятна утром, особенно если я ничего не найду.

Но я нахожу. Вялая, прохладная, смутно белеющая в темноте ладонь. На месте ногтей — кровавые раны. На запястье земля налипла комом, очищаю пальцами. Открывается узор, словно воронка, чем — то красным…кожа немного ползет под пальцами. На тыльной стороне руки тоже грязь, почти ничего не видно, но я знаю, что там.

Темно-рыжие веснушки.

Я зажимаю рот другой рукой. Жирная грязь размазывается по губам.

Не помню, как я тогда оказалась дома…до сих пор не помню. И сплетни на следующий же день — али Райналь, наследник, сошел с ума и перерезал кучу народу…

Мне не было дела до других людей, для меня существовал только один — одна. И ту у меня забрали так…так…

Отпустило. Щека горела от пощечины. Длинный нос Мика маячил перед глазами, все остальное расплывалось.

Неловко пошевелилась — сижу на подогнутой, уже затекшей до мурашек ноге, прямо посреди дороги. Ухватившись за протянутую руку, встаю — Мик выдергивает меня вверх, как морковину из грядки.

— Спрашивать без толку, м? — сердится, ноздри раздуты, между темно-русых бровей вертикальная складочка.

— Да я сама не знаю, что такое. — легко вру я, убирая волосинки с потного лба. — Дыхание что-то…перехватило.

Ни к чему выворачивать перед посторонними, ничем перед тобой не провинившимися людьми темные казематы собственной памяти.

Глава 5

Глава 5.

На сон было отведено всего два часа. Кое-как выдираясь из сна без сновидений, больше похожего на обморок, я упрямо выволокла непослушное тело из теплого кокона подушек и одеял и облила его же холодной водой, для прояснения мыслей. Мысли не прояснились, зато язык обрел невиданную гибкость и изощренность в воспроизведении новых шедевров нецензурного устного творчества.

Стянув волосы и придвинув поближе стопку бумаги, я вызвала Эмзи. В ходе часового издевательства над милым зверьком я выведала все крохи информации, которые хранились в разных отделах, доступных для детективов моего уровня. Скрупулезно записала все, даже несущественные мелочи — понятия не имею, что может пригодиться. Спустя еще сорок минут я, приодевшись в приличное платье, пристроив скрытую в пространственном кармане кобуру на бедро (надеюсь, не понадобится — юбки придется на голову забрасывать, чтобы достать оружие) и скрыв следы жестокого недосыпа изящной шляпкой с небольшой частой вуалью, направилась в новый район, отчаянно стараясь не маршировать как обычно, а хоть сколько-нибудь изящно передвигать ногами.

Солнце шпарило как ненормальное, орали птицы, коты и торговцы, от запахов на улице мутило — мир привычно радовался новому дню, который я ввиду недосыпа ненавидела изо всех своих силенок.

Следовало признать, что я почти забыла, что я вообще делаю в этом городе.

Приподнимая подол светло-зеленого оттенка с веселыми желтыми цветочками (а ведь мой полог превращает бледную кожу в насыщенно-оливковую, с сильным загаром — забавно я выгляжу, должно быть, примерно как несвежий труп), я брела по узкой дорожке вдоль стриженных кустов и старалась как-то настроиться на несколько часов бесцельных блужданий в одном районе…благо книжку с собой какую-то ухватила, которая теперь уныло стучала в ридикюле о флакон с зельем для обработки ран.

Дом скрывался за густым садом. Ворота были заперты. Я немного погуляла вокруг, пугая голубей, и начала потеть в плотном платье. В этой огромной каменной махине обязательно должна быть куча прислуги, в любом случае кто-то должен выходить в течении дня.

Спустя четыре часа я прокляла и платье, и характер свой, и книгу, оказавшуюся томиком изящных нескладных стишат благородной леди Олади, недавней любовницы главного казначея, которую читать без слез было сложно, но я с горящими в прямом смысле слова глазами до дыр вчитывалась в бесконечные рифмы про любовь, горящую кровь, прекрасные розы, увядшие на холодном ветру безразличия и изображала живейшую заинтересованность. На желтоватую страницу села муха, деловито потерла передние лапки. Я согнала ее, помахав ладошкой над страницами.

— Спасайся, насекомое. Эти вирши даже для мух вредны, я уверена.

Некое движущееся пятно в тени деревьев привлекло мое внимание.

Узкая калитка возле ворот скрипнула, выпуская…я подалась вперед, едва не уронив маскировочную шляпку, и не поверила своим глазам.

А выпустила она самого Джарлана али Райналя, без коня, экипажа и прочих атрибутов небедного влиятельного гражданина Империи. В дорожном костюме немаркого темно-коричневого цвета, гладко зачесанными назад черными волосами и изумительного фиолетового оттенка синяками под глазами. В одной руке болтался черный плащ, в другой дорожная сумка.

Я фыркнула в вуальку, упаковала источник потрясающей поэзии обратно в ридикюль и не спеша двинулась за черноволосой оглоблей, с уверенным видом шагавшей по полупустым по случаю жары улицам.

Следить днем, да еще и в платье, было для меня немного в новинку. Я исправно нюхала всякие цветочки, переходила на другую сторону улицы, останавливалась для покупки лимонада со льдом и всячески старалась выглядеть ненавязчиво, хотя объект моего пристального наблюдения вообще не оглядывался. Шел он как будто не спеша, но благодаря длинным ногам и отсутствию подола перемещался намного быстрее меня, и вскоре я запыхалась, как после пробежки, и натерла обе ноги неудобными туфлями. Однако останавливаться на полпути я не собиралась, поэтому бежала следом

Дважды он останавливался — первый раз взял что-то небольшое в лавке со сладостями, во второй — ухватил из корзины небольшой букетик, бросив мелкую монетку. Так куда же мы идем?..

И тут я уперлась носом в ворота Управления, за которыми и скрылся Джарлан. Неожиданно…

Однако в здание он входить не стал, проскочил мимо и завернул за угол, к одноэтажной коробке городского телепорта.

Пока я, путаясь в юбках, добежала до входа и ввалилась внутрь, наплевав на все попытки остаться незамеченной, платформа с фиолетовой воронкой уже опустела.

Глава 6

Глава 6.

Утро началось со скандала. Дикие вопли разбудили меня с рассветом. На чердаке было сумрачно и сонно, и я долго не могла окончательно проснуться, принимая звуки разгорающейся ругани то за крики чаек, то за вопли сердитого зомби, которого я геройски обезвреживала при помощи вязального крючка. Полусон-полуявь закончились вместе с дробным стуком в дверь.

Сползая с матраса на пол, я коленкой зажала кончик своей косы, едва не рухнула, вывернув себе голову под странным углом, доползла-таки до твердой поверхности и распахнула дверь прямо в пижаме, преисполненная самых кровожадных мыслей.

Леди Арденн, замахнувшаяся было деревянной шваброй для очередной серии ударов по двери, охнула от неожиданности и выпустила свое оружие. Швабра рухнула на пол и с оглушительным грохотом поехала по лестнице, подскакивая на каждой ступени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация