— Рита! Оставайся на месте! Ты слышишь меня?
Рыдания продолжались.
Он пошел по трупам обратно, стараясь не дышать и сморщившись
от отвращения. Потом он побежал к ней, не зная, как далеко она находится, из-за
искажающего действия эха. В конце концов он чуть не упал на нее.
— Ларри… — Она бросилась к нему в объятия и обхватила его
шею так, словно собиралась задушить его. Он чувствовал, как бешено стучит ее
сердце. — Ларри, Ларри не оставляй меня одну здесь не оставляй меня одну в
темноте…
— Нет. Он крепко сжал ее. — Я… не ранил тебя?
— Нет… Я почувствовала ветерок… Она из пуль пролетела так
близко, что я почувствовала ветерок… и осколки… осколки плиток, кажется… лицо…
они поранили мне лицо…
— О, Господи, Рита, я же не знал. Я тут в темноте вообразил
Бог знает что. И я потерял зажигалку… Тебе надо было крикнуть… Я же мог убить
тебя. — Внезапно он осознал ситуацию. — Я же мог убить тебя, — повторил он
потрясение.
— Я была не уверена, что это ты. Когда ты пошел к тоннелю, я
зашла в дом. А потом ты вернулся и звал меня, и я почти… но я не могла… а
потом, когда начался дождь, появились двое мужчин… думаю, они искали нас… или
меня. Так что я оставалась там, и они ушли, но я подумала, что они ведь могли
спрятаться, поджидая меня, и не осмелилась выйти до тех пор, пока не вспомнила,
что может быть, ты уже на другой стороне, и я никогда не увижу тебя снова… и я…
я… Ларри, ты ведь не бросишь меня, правда? Ты ведь не уйдешь?
— Нет, — сказал он.
— Я была не права, а ты был прав. Я должна была сказать
тебе, я имею ввиду туфли, я буду есть, когда ты мне скажешь… Я… я…
— Тише, — сказал он, крепко обнимая ее. — Все в порядке
теперь. Все в порядке. — Но мысленно он представил себе, как в панике он
стрелял по ней, и подумал о том, с какой легкостью одна из пуль могла
раздробить ей руку или разворотить живот. — Мы отправимся в путь, когда ты
сможешь идти. А пока приди в себя.
— Там был мужчина… я думаю, это был мужчина… я наступила на
него, Ларри. — Она сглотнула слюну. — А когда ты позвал… то эхо… я была не
уверена, что это ты…
— Там впереди много трупов. Ты сможешь это вынести?
— Если ты будешь со мной. Пожалуйста… если ты будешь со
мной.
— Я буду с тобой.
— Тогда пошли. Я хочу поскорее выбраться отсюда. — Она
судорожно прижалась к нему.
Он нащупал ее лицо и поцеловал ее, сначала в нос, потом в
глаза, потом в губы.
— Спасибо, — сказал он робко, понятия не имея о том, что же
он хочет этим сказать. — Спасибо. Спасибо.
— Спасибо, — повторила она. — Ой, милый мой Ларри. Ты ведь
не бросишь меня, правда?
— Нет, — сказал он. — Я не брошу тебя. Просто скажи, когда
ты сможешь идти, и мы пойдем.
Когда она смогла идти, они пошли.
Они перебрались через трупы, идя в обнимку, словно двое
пьяных дружков, возвращающихся домой из расположенного по соседству кабака.
Потом они наткнулись на какое-то препятствие. Ничего не было видно, но ощупав
предмет руками, Рита сказала, что, должно быть, это поставленная на-попа
кровать. Вдвоем им удалось сбросить ее вниз через перила. Она врезалась в
стоявшую внизу машину с таким громким звуком, что оба они подскочили от испуга
и сжали друг друга в объятиях. За кроватью оказалось три трупа, и Ларри
подумал, что это — солдаты, расстрелявшие еврейскую семью. Они перелезли через
них и пошли дальше, взявшись за руки.
Через некоторое время Рита остановилась.
— В чем дело? — спросил Ларри. — Какое-то препятствие?
— Нет. Я вижу, Ларри! Там конец тоннеля!
Он пригляделся и понял, что и сам может теперь видеть. Свет
был таким тусклым, что он не замечал его до тех пор, пока Рита не заговорила об
этом. Он различал в темноте призрачные отсветы на плитках и смутное пятно лица
Риты невдалеке. Взглянув налево, он увидел мертвую реку автомобилей.
— Пошли, — сказал он в ликовании.
В шестидесяти шагах лежали новые трупы — все солдаты. Они
переступили через них.
— Почему они решили закрыть Нью-Йорк? — спросила она. —
Разве что, может быть… Ларри, может быть, все это случилось только в Нью-Йорке?
— Не думаю, — сказал он, но ощутил смутную, иррациональную
надежду.
Они пошли быстрее. Выход из тоннеля был теперь прямо перед
ними. Он был заблокирован двумя огромными армейскими грузовиками, поставленными
нос к носу. Грузовики заслоняли дневной свет. Если бы их там не было, Ларри и
Рита давно бы уже шли при свете.
Они протиснулись между грузовиками, вскарабкавшись на
бамперы. Рита не смотрела по сторонам, но Ларри заглянул в кабину. Там был
наполовину собранный автомат, коробки с патронами и баллоны с чем-то вроде
слезоточивого газа. Также внутри было три трупа.
Когда они вышли из тоннеля, навстречу им подул влажный
ветер, и его восхитительно чистый запах сделал оправданным все их кошмарное
путешествие. Он сказал об этом Рите, и она кивнула в ответ и на мгновение
положила голову ему на плечо.
— Но пройти снова я не согласилась бы и за миллион долларов,
— сказала она.
— Через несколько лет ты будешь использовать деньги вместо
туалетной бумаги, — сказал он.
— Но ты уверен…
— Что это было не только в Нью-Йорке? — Он сделал жест
рукой. — Посмотри.
На посту, где взималась пошлина, никого не было. За
шлагбаумом ведущая на запад половина шоссе была абсолютно пуста, насколько они
могли видеть, но полосы движения, ведущие на восток, в тоннель, из которого они
только что вышли, были забиты мертвыми автомобилями. На разделительной линии
возвышалась беспорядочная гора трупов, за которой молчаливо наблюдала стайка
чаек.
— О Господи, — сказала она ослабевшим голосом.
— Столько же людей пыталось попасть в Нью-Йорк, сколько и
выбраться из него. Я вообще не знаю, с чего это им вздумалось блокировать
тоннель со стороны Джерси. Думаю, они и сами не знали. Просто чья-то
великолепная идея, чтобы создать видимость деятельности…
Рита сидела на дороге и плакала.
— Не плачь, — сказал он, опускаясь рядом с ней на колени.
Впечатление от тоннеля было еще слишком свежим, чтобы вновь начать сердиться на
нее. — Все в порядке, Рита.
— Что все? — всхлипнула она. — Скажи мне только одно: что
все?
— Так или иначе мы выбрались. Это уже что-то. И здесь свежий
воздух. Честно говоря, в Нью-Джерси никогда раньше не было такого свежего
воздуха.