Книга Брат (не) моего отца, страница 10. Автор книги Анна Леманн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Брат (не) моего отца»

Cтраница 10

— Да? — отвечаю на звонок домофона, вглядываясь в изображение мужчины на панели вызова.

Проснувшись от этого назойливого звонка, долго пыталась понять, что происходит и почему меня вырвали из такого прекрасного мирка, где я была королевой, а все вокруг гномами. И лишь спустя несколько минут до меня дошло, что звонят в дверь гости, которых мне точно сейчас видеть не хотелось.

Вообще, видеть сегодня не хочу! Мой день! Даже бабушку, что явно придёт и захочет мне сосватать очередного внука своей подруги. Друзей — так уже тем более… Этой ночью они даже не вспомнили обо мне. Одну за одной публиковали сториз, как им весело. Пусть веселятся! Я сегодня день за просмотром какой-нибудь сопливой мелодрамы проведу. И только пусть попробуют потом о чём-то попросить. Не дождутся! Дарья Ковальчук больше для них недоступна.

— Курьерская служба доставки «Айсберг», — отзывается мужчина в синей униформе. — Мне нужна Дарья.

— Это я… — настороженно отвечаю. – Что вам нужно?

— У меня для вас заказ, — оповещает меня, указывая на ношу позади него, из которой я вижу лишь букет и коробку.

— Я ничего не заказывала, — произношу и уже собираюсь повесить трубку, так как знаю я этот развод. В итоге, ты их запускаешь в подъезд, а они свои рекламки повсюду расклеивают и в почту флаеры различные забрасывают.

— Это подарок ваших друзей к вашему дню рождения, — успевает сказать доставщик, чем меняет моё решение.

— Друзья? – переспрашиваю, вмиг расслабившись и заулыбавшись. – Входите, — произношу и впускаю курьера в подъезд. — Пятый этаж, — оповещаю его.

И все же, они про меня не забыли, а я уже на них всех собак спустила, обещала вырванные дни устроить, а они, зайки такие, сюрприз мне сделать решили. Пусть и веселились, но такой милый сюрприз организовали.

Негодяйка я неблагодарная!

Быстро, пока парень поднимается, бегу в спальню, надевая поверх пижамы халат, делаю на голове гульку и бегу открывать дверь, чтобы впустить курьера. Именно в тот момент, когда моя дверь распахивается, лифт подаёт сигнал о том, что прибыл на мой этаж. Завидев доставщика, сразу же машу ему рукой, подзывая.

— Доброе утро, Дарья, — приветствует меня мужчина, держа в руках одну огромную коробку и шикарный букет из белых и нежно-розовых роз. – Примете розы? Я достаю бланк для подписи?

Цветы? Мне? Тоже? Друзья никогда не дарили мне цветы, считая это прошлым веком. Но мне всегда нравилось это великолепие. И чего вдруг они передумали? Решили просто в мой день забыть о принципах и сделать так, как нравится мне?

— Да, конечно, — отвечаю, нахмурившись, забирая у мужчины букет. – От кого посылка?

— От вашего друга. Он отписался в открытке, — отвечает курьер, доставая из боковой сумки планшет со всей документацией.

— Ладно, — ещё более настороженно отвечаю. – Где расписаться? – спрашиваю, принимая ручку для подписи от мужчины.

— Здесь.

Подписав и приняв у курьера ещё одну коробку, закрываю за ним дверь и со всей ношей бреду на кухню, где, поставив цветы в вазу, развязываю огромный красный бант и открываю коробку, обнаружив в ней продолговатую бархатную коробочку, квадратную упаковку с пирожными и… тапочек. Один. До жути знакомый. Партнёр которого стоит у меня сейчас в спальне в качестве напоминания о маленьком безумстве этой ночью.

— Алекс! – восклицаю и тянусь к бархатной коробочке, доставая из неё золотой браслет с необычным плетением, больше похожим на хаос, но очень красивым. Он напоминает мне Алекса. С виду такого идеального, но именно с таким непонятным, загадочным и притягательным плетением. Примерив браслет на руке, отмечаю, что размер мой. И он идеально сидит на моей руке.

— Красиво, конечно, но мне придётся тебя вернуть, красавчик, — разговариваю со своим подарком. — Очень жаль, моя ты прелесть золотистая. Дело не в тебе, а в том, кто мне тебя подарил. Я не принимаю подарков от незнакомцев, тем более, такие дорогие. Если бы ещё между нами что-то было. Но браслет за поцелуй... Ты уж извини, красавчик… но никак нам с тобой не по пути.

С сожалением положив браслет обратно в коробку, беру тапочек, а под ним замечаю записку, которую тут же принимаюсь читать.

«С Днём Рождения, Золушка.

Надеюсь, тебе понравились все мои подарки и ты их не выкинешь.

В следующий раз, когда мы встретимся, я хочу, чтобы ты была в них и улыбалась так счастливо, словно ты самый удачливый и счастливый человек на этой Земле. Я обязательно проверю, а если нет, то я приду к тебе ночью и… лучше тебе не встречать меня ночью, моя смешная Дашенька. Живой и целой не выйдешь…

С любовью, от твоего нового знакомого Алекса»

Глава 12

Алекс

— Господин Гринберг, — обращается ко мне Стэн, ворвавшись в кабинет. Мужчина взволнован, а глаза его бешено бегают, словно на улице началось цунами, от которого рухнули все акции моих компаний, оставляя меня банкротом, а помощника безработным. – У нас проблемы, — оповещает меня, закрывая за собой дверь.

Нехотя смотрю на мужчину, раздражённый тем, что он вырвал меня из воспоминаний об этой ночи с одной необычной девчонкой. Мне оставалось лишь гадать, как она примет мои подарки, когда узнает, что они от меня. То, что курьер ей их вручил, я знаю, он сразу же отчитался мне, заверив, что девушка была шокирована, но рада подаркам.

— Присаживайся, — указываю Стэну рукой на стул для посетителей. – Успокойся и начни говорить. Не люблю слушать тебя, когда ты задыхаешься.

Мужчина даёт себе несколько секунд, чтобы прийти в себя и начать говорить спокойным голосом.

— В прессу попали ваши вчерашние фото с вашей «не-любовницей», — проговаривает, как всегда, буднично, но при этом с неким волнением в голосе.

— Её зовут Дарья, — перебиваю помощника. – Продолжай.

— Ваши фото с Дарьей попали в сеть, — повторяет, но в этот раз добавляет несколько деталей. – Ваш совместный танец в клубе, где на видео кажется, что вы с девушкой не только танцуете, но и… кх-м… целуетесь. С самого утра СМИ кричат о том, что эта девушка ваша невеста. Уже рыщут по публикациям девушки в инстаграме, пытаясь выяснить хоть что-то о ваших отношениях и намёках на них.

— В чём проблема? – непонимающе интересуюсь. – Для тебя впервой опровергать все эти сплетни? Не знаешь, что делать? Сделай, как обычно: девушка на одну ночь.

Хотя о Дарье сложно такое сказать. С такой, как она, хочется надолго. Дашенька – не очередная пустоголовая девица, не знающая, о чём говорит и чего хочет, а вполне себе образованная, опрятная девушка, чем-то напоминающая мою Анюту десять лет назад. Именно это меня и привлекло в девушке. Воспоминания о времени, когда я был счастлив и мне не приходилось делить единственного друга с её мужем.

— Дело в другом, мистер Гринберг, — проговаривает помощник, неловко отведя глаза. – Несколько часов назад девушка выложила пост в своём аккаунте с подаренным вами букетом, чем подтвердила статус вашей девушки. Сейчас весь мир следит за жизнью Дарьи, как и ваши партнёры и возможные заказчики, — уклончиво заканчивает, развернув ко мне планшет, на котором Дарья кружилась по комнате, в конце остановилась около букета и оповестила всех, что это её лучший день рождения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация