Книга Разжигая пламя, страница 90. Автор книги Ольга Ясницкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разжигая пламя»

Cтраница 90

Хотя, может, и впрямь не спешить? Насколько он помнил, рабы неплохо знакомы с туннелями, вдруг её знания пригодятся? Если, конечно, не подохнет от потери крови.

— Чёрт с вами! — Хантсман опустил автомат. — Оскар, отнеси девчонку к броневику. Элис, ты с ним. Займёшься ей, раз так рвалась. Благодетельница хренова…

— Есть, сэр! — Оскар без особого труда подхватил девчонку и закинул её на плечо.

Элис недовольно проворчала, чтобы поосторожнее, ранена ведь, и, отдав честь, оба скрылись в темноте туннеля.

— Дрон подберите! — спохватился Механик. — Всё равно же возвращаетесь.

— Делать нам нечего! — отозвалась Элис. — Ещё в дерьме собачьем пачкаться…

Хантсман всё никак не мог поверить, что оставил мутанта в живых. И мало того, что оставил, ещё в броневик потащил. Как бы не пожалеть потом об этом. Хотя, чего там, уже сейчас жалеет…

Нужный поворот оказался совсем рядом, и, судя по внушительной куче звериных туш, здесь развернулась грандиозная битва. И с девчонкой определённо был кто-то ещё. На это указывали обломки стрел и несколько факелов, попавшихся по пути.

— Никак не пойму, кэп, — задумчиво проговорил Рэй, переступая громадный труп пса, — почему местная оказалась одна в кромешной темноте, если были и другие?

— А тебе не плевать? — на самом деле Хантсман и сам задавался тем же вопросом: странно уж всё как-то выглядело, но ломать над этим голову сейчас — пустая трата времени.

Если девка выживет, сама всё расскажет, а если нет, то и хрен с ней. Какая разница, что они там не поделили?

Издалека послышался размеренный стук, будто кто-то упорно бил по чему-то металлическому. Переход сильно отличался от основного: узкий, низкий, да и тьма здесь была другой, давящей, что ли. И этот чёртов стук уже начинал нервировать.

Липкое, холодное предчувствие чего-то недоброго с каждой секундой росло и крепло. Даже Механик с Рэем умолкли, напряжённо вслушиваясь в мерный, почти механический звук.

Вдалеке стали различаться смутные силуэты. Пройдя ещё с десяток ярдов, Хантсман смог различить две человеческие фигуры, неподвижно застывшие в полной темноте прямо посреди туннеля. Источник треклятого стука обнаружился там же: третий с каким-то яростным упорством врезался всем телом в, судя по звуку, стальную дверь. И это всё выглядело чертовски странно, даже жутко.

Сомнения отпали сразу, как только уловил почти неслышный, но очень знакомый звук: тоскливый, заунывный плач. Он почти сливался с тишиной, и скорее был слышен на каком-то инстинктивном, подсознательном уровне.

— Приплыли, — пробубнил Рэй. — Кэп, вы тоже это слышите?

Хантсман остановился, в замешательстве изучая пугающую компанию: уложить их можно, но что делать с тенями? Природа их не то что не ясна, вообще не понятна. Приходится только догадываться, что станет с тем, на кого они нападут. Возможно, эти трое тоже были вместе с той девчонкой.

— Отступаем, — снова рисковать жизнью своих солдат Хантсман не решился. Во всяком случае, не сейчас. Если и возвращаться сюда, то уже подготовленными. Как знать, может, не зря всё-таки сохранил жизнь мутанту. Тогда с допросом лучше не затягивать, мало ли, девка может и не дожить до утра.

Глава 28

Хантсман внимательно рассматривал бледное лицо спасённой. В жёлтом свете салонной подсветки оно выглядело ещё болезненнее, измождённее.

Девчонка умирала. Нос заострился, потрескавшиеся губы почти посинели, но, на удивление, она стойко цеплялась за жизнь, будто что-то удерживало её здесь, в этом проклятом мире. И откуда в таком тщедушном тельце столько сил?!

К его возвращению Элис уже успела тщательно обработать раны и заканчивала накладывать последние стяжки.

— Что там? Всё серьёзно? — Хантсман кивнул на глубокий порез в боку.

— Сложно сказать наверняка, но рана неглубокая и, похоже, важные органы не задеты, — Элис потянула за последний фиксатор и оценивающе оглядела свою работу. — Ничего не понимаю. Такое впечатление, будто её и не хотели убивать.

— Какая разница! — махнул рукой Рэй, — Всё равно же подыхает.

— Вот поэтому мы должны отвезти её на базу, — Элис положила ладонь на её лоб. — У неё жар, и, боюсь, одними антибиотиками здесь не обойтись.

— Ты предлагаешь мне бросить всё, чтобы спасти полудохлого мутанта? — Хантсман цинично приподнял бровь. — Мы что, по-твоему, карета скорой помощи?

Подавив смешок, Рэй с сосредоточенным видом уткнулся в НПК.

— Но кэп, вы же сами говорили, что нужно изучить эту воющую пакость, — заступился Механик. — А вдруг мутанту что-то известно?

— Да она уже час в отрубе, — фыркнул Рэй, не поднимая головы. — Может, вообще не дотянет до базы. Это тебе не НЭВ, мотаться туда-сюда. Или думаешь, горючее из воздуха делают?

— А здесь чего торчать? — Оскар вытянул ноги, оперевшись спиной о стенку. — Мы ж всё равно не знаем, как прижучить этих тварей.

Хантсман бросил короткий взгляд на говорившего и снова сосредоточился на девчонке. В чём-то, может, Оскар и прав: не идти же, в самом деле, на эту срань с голыми руками. Тощий вон до сих пор в лазарете, и, считай, ему крупно повезло — отделался всего парой переломанных рёбер. Да что кривить душой, в тот раз всем им крупно повезло.

Конечно, рассчитывал, что получится выбить информацию из мутанта до того, как она окочурится, но та, будто назло, ни разу даже глаз не открыла.

С одной стороны, если возвращаться, то потратят уйму времени. Пять часов только на дорогу уйдёт. Но если посмотреть на ситуацию в целом, то лучше уж потерять время, чем везти своих же бойцов в пластиковых мешках в последний путь…

— Какие шансы, что она доживёт до базы? — Хантсман устало потёр ладонью щёку.

— Достаточно высокие, кэп! — оживилась Элис. — Я почти уверена, что дотянет.

Недоверчиво сощурившись, Хантсман хмыкнул про себя: врёт же, шельма, по глазам видно. Хотя чёрт с ней, может, и стоит рискнуть. Глупо гробить потенциального языка, тем более учитывая, с чем им пришлось столкнуться в этих грёбаных туннелях.

— Ладно, твоя взяла. Но на твоём месте я бы позаботился, чтобы она не сдохла по дороге, а то отправлю перебирать бумажки в штаб, и моргнуть не успеешь.

— Есть, сэр! — Элис изобразила некое подобие улыбки, явно костеря его в уме на чём свет стоит.

— Ну что расселся? — Хантсман кивнул задумавшемуся о чём-то Механику. — Марш за баранку. Или тебе особое приглашение нужно?


***


Улицы стремительно заполнялись сонными жителями. С перепуганными лицами они выбегали из домов, сбивались в стайки, испуганно галдели, пытаясь выяснить, что происходит.

Кто-то хватал детей и нёсся сломя голову прочь, подальше от опасности, кто-то кричал, будил ещё спящих соседей, кто-то неустанно болтал, пытаясь выяснить, что за шум.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация