Книга Дочь дракона и попаданки в интересном положении, страница 31. Автор книги Алена Тарасенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дочь дракона и попаданки в интересном положении»

Cтраница 31

- Да, я бы тоже съела, - соглашаюсь с ней, - Только без крови.

Определенно,на кухне готовят какую-то зверушку.

Парень почему-то падает на колени. И начиняет молиться. Эррих ему что-то вроде говорит. Но я не прислушиваюсь. Мне вкусно и хорошо! И да, аромат, оставшийся на форме официанта, меня сильно впечатлил. Поняла, что это ситтрух или подобная зверушка, с мясом, напоминающим нежную свинину. На углях? Уже хочу!!!

Но тут еще немного рыбки осталось. А я и так отвлеклась от еды. Так что просто говорю Эрриху, указывая рукой на парня:

- Хочу  это есть! Вкусно пахнет! Пусть сейчас же подадут. Но без крови!

Может, это и не ситтрух. Но аромат такой, что опять меня настигает чрезмерное слюноотделение. Эррих разберется. А я минутку-две подожду. Как раз рыбку доем.

Оглядываюсь,так как потрясающий аромат мяса на углях  все еще витает в воздухе. С недоумением гляжу на официанта. Почему он все еще здесь? Восточные традици, понимаю. Помолиться решил, тоже понимаю. Но нельзя это сделать потом? Пусть сначала голодную драконицу накормит. А то я злиться начинаю.

- Р-рр--р-р-р--р-р-р--р-р! - соглашается со мной Вредина.

Бросаю недовольный взгляд в сторону Эрриха. Он что, не может разобраться?

Не поняла! Что такое? Почему он так странно на меня смотрит? У меня что, лицо в остатках пищи? Или соус на щеке? Нет, чисто. Подбородок? Тоже нет.

- В чем дело? - спрашиваю химеру.

- Любимая, - говорит мой мужчина.

И мне кажется, что я ослышалась. Почудилось? Вредина, ты это слышала?

Замираю на месте. Не верю! Он только что именно это сказал.

Так. Стоп! А что это за взгляд такой? Словно перед Эррихом не я, любовь всей его жизни, а нечто опасное и непредсказуемое.

- Любимая, - повторяет Эррихандер, и мой рот расплывается в блаженной улыбке.

Не почудилось! В это мгновение я даже о еде забыла. На пару секунд, так точно.

- Лали, он же разумен, - продолжает признание в лю... ЧТО?!

Не поняла! Это что такое сейчас было?!!!

Глава 27

Я обиделась! Настроилась на одно, а получила обвинение в людоедстве! Это такое признание в любви? Что я нашим внукам рассказывать буду? Дедушка впервые назвал бабушку любимой, а потом обвинил в том, что она собирается есть какого-то типа?!

- Любимая, - продолжает взывать к моему разуму Эррихандер.

Но я уже не реагирую на это слово. Драконица злая. А я, так вообще в бешенстве. Такой момент испортил!

Как он мог?!

Еще официант этот. Все еще молится.

- Иссчезсссни! - шиплю все еще стоящему на коленях молящемуся мужчине.

И когда тот уползает, не сводя с меня настороженного взгляда, я понимаю, что всем мужчинам не хватает пары извилин.

Эррих в самом деле поверил в то, в чем меня только что обвинил?!

- Да ты... ты... ты...

У меня просто слов не нашлось, чтобы описать все, что я думала о нем в этот момент.

А когда у меня нет слов, то я сбегаю. 

Настроение ни к черту. Обида душит. Хочется чего-то эдакое сотворить. Пакость какую-то придумать. Чтобы неповадно было думать подобное обо мне.

- Лали, - видимо, что-то поняв по выражению моего лица, Эррихандер поспешил подняться и сделал шаг в мою сторону.

Но поздно. Всего мгновение, и я машу ручкой на прощание “любимому”.

Поговорили, называется. А ведь все так хорошо начиналось!

Перенеслась прямо в свою спальню в общежитии. А, едва там оказалась, услышала стук в дверь. Эррих? Осознал свою ошибку и будет молить о прощении? Или кто-то еще жаждет моего внимания?

Минута на раздумия, и я открываю дверь.

Чтобы увидеть за ней стоящего с громадным букетом цветов Эдсоарендела.  Кажется, я разлюбила цветы. У меня на эти букеты скоро аллергия появится. 

А еще, неприятно. Я, вообще-то, на другое рассчитывала. Вернее, на другого.

Думала, Эррих опомнился , поспешил за мной и будет сейчас раскаиваться и просить прощения. И...

А Он! 

Ну все!

Соар, воспользовавшись моим замешательством, проник в гостиную. Наглый, однако! И достал уже так, что терпеть его сил моих больше нет. Не после сегодняшнего свидания!

- Чего тебе? - говорю прямо, не скрывая раздражения ни в голосе, ни во взгляде на принца.

- Я пришел предупредить, - нагло глядя мне в  глаза, говорит Соар, развалившись в моем кресле.

Самоуверенно, однако. Но что-то подсказывает мне, что проблем от этого принца будет больше, чем от Рионея. И избавится от него будет намного сложнее. Соар в чем-то Эрриха напоминает. 

- Слушаю, - говорю, глядя на химеру с интересом.

Что задумал?

- Эррихандер очень сильно пострадает, если ты решишь еще раз с ним встретиться. Никаких больше свиданий. Никаких общений ни с одним мужчиной наедине. 

- Что? - опешила я.

Это что за наглость?

- Императоры договорились между собой. Ты, Лали, просто приз. Который достанется самому сильному. Тому, кто получит тебя, достанется вся власть. И Империя, - просветил меня Эдсоарендел.

Ну, что-то в этом роде я подозревала. Значит, Императоры решили мою судьбу. Так, да? Ну, дед уже получил свое. А вот что касается второго Императора...

И тут в голове всплывает важная информация. Кольцо Императора химер, заполучив которое, можно пожелать чего угодно. И желание будет исполнено. Самим Его Императорским Величеством.

А у меня уже имеется опыт в ограблении сокровищниц. Это раз. Отомстить деду Эрриха за такой произвол в отношении меня просто необходимо, это два.

- Я рад, что ты быстро осознала бесперспективность противостояния моим желаниям, - вдруг заявляет Соар, отвлекая меня от приятных размышлений о том, как я буду грабить еще одну сокровищницу венценосной персоны.

Это он мою предвкушающую очередную пакость улыбку принял за одобрение его действий? 

- Пошел прочь! - говорю, не желая тратить время на этого обреченного.

Вот разберусь с тем, что запланировала на ближайшее время. И этим очень много себе позволяющим Высочеством займусь. Надо же, додумался угрожать мне через Эрриха. Думает, я испугаюсь. Да стоит Эррихандеру узнать об этом, и от Соара даже праха не останется.

Но одно было хорошо. Этот нелепый разговор поднял мне настроение. Соара, правда, пришлось в окно выбросить. Не хотел по-хорошему уходить. И еще пытался и дальше угрозами сыпать.

- Девочки, вы не справились, - мысленно сообщила драконицам, которые должны были отвлечь от моей персоны этого принца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация