Книга Лес душ, страница 61. Автор книги Лори М. Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лес душ»

Cтраница 61

– Нет, только по поручениям моей сестры. Кстати, говоря о Кендаре, у меня до сих пор не было шанса извиниться относительно твоего обучения у нее. Мы с Мей оба были уверены, что Кендара выберет именно тебя.

Его слова словно острое жало, но жалят лишь мгновение и вовсе не так больно, как я ожидала. Каким-то образом за последние несколько дней мои переживания и мечты стать официальным подмастерьем Кендары растворились среди остальных забот.

Я гордо поднимаю подбородок.

– Но это не означает, что она не в городе.

Мейлек извлекает из потайного кармана сложенный листок бумаги.

– Она оставила записку. Для тебя на самом-то деле. Я собирался отправить ее тебе с соколом, как только расшифрую послание сам, однако раз ты лично сейчас здесь…

Он протягивает записку мне. Чем дольше я на нее таращусь, тем более одиноко становится в моей душе. Но все же я заставляю себя протянуть руку и взять листок.

Мое имя написано на внешней стороне почерком, который несомненно принадлежит Кендаре. Медленно, чтобы мои руки не задрожали, я разворачиваю письмо. Сухая бумага шуршит в моих ладонях.

На внутреннем обороте написано:

Смерть и возрождение. Ряд 15. Полка 34. Нижний правый угол. Мои брови хмурятся.

– Глядя на выражение твоего лица, я делаю вывод, что ты понятия не имеешь, что все это значит, – говорит принц Мейлек. – Мы проверили все склады в Вос-Тальвине, и я на данный момент работаю над проверкой товарных складов в наших портовых городах, которые могут подойти под описание. До сих пор мы не нашли ничего ценного.

Полка тридцать четыре. Может, просто потому что я провела последние несколько дней среди пыльных стеллажей библиотеки, мне на ум приходит лишь книжная полка. Принц Мейлек, вероятно, уже тоже об этом думал, однако отбросил эту идею, потому что в Вос-Тальвине нет настолько больших библиотек.

Однако в Краю Пряльщиков есть.

Мой пульс отбивает ритм под кожей, но, когда я начинаю говорить, мои слова звучат спокойно и размеренно:

– Раз вы поделились со мной этим, я тоже должна кое о чем вам рассказать. Я нашла шамана, который совершил нападение на чайный дом.

Он хмурится.

– И где же тот сейчас?

– Убит стрелой. Его невозможно было спасти. Я так же разочарована, как и вы. Однако перед тем, как умереть, он рассказал кое-что, что звучало очень странно.

Возможно, будет глупостью рассказывать все ему, однако мне очень хочется увидеть, как он отреагирует. Будучи братом королевы, он именно тот, кто знает ее лучше всех.

– Он утверждал, что человек, отправивший его убить Тень королевы в Талонском чайном доме, является не кем иным, как самой королевой.

В глазах принца Мейлека проскальзывает какая-то эмоция или мысль, которую я не могу распознать. Всего на долю секунды. А затем его взгляд суровеет, и этого времени недостаточно, чтобы прийти к каким-либо выводам, однако вполне достаточно, чтобы найти связь между словами шамана и недавним исчезновением Кендары.

– Это невозможно, – твердо говорит он. – Кендара слишком важна.

– А еще она знает все тайны Эвейвина, – замечаю я.

У него сводит скулы.

– То, о чем ты говоришь, невозможно. Мей не стала бы отправлять шаманов, чтобы убить Кендару, потому что она знала, что Кендары там не будет. Кендара планировала отправить вместо себя того, кого собиралась назвать своим официальным подмастерьем, а она не делает ничего без королевского одобрения. Моя сестра не всегда принимает самые верные решения, но она бы…

– Такие как, например, назвать меня ньювалинским шпионом? – спрашиваю я, прежде чем успеваю прикусить язык.

Он поджимает губы. Когда же он снова начинает говорить, его тон более жестокий, чем когда-либо я слышала:

– Я больше не желаю слушать подобное. Ты останешься взаперти с остальными рожденными шаманами, пока я напишу Ронину, чтобы он прислал эскорт, который сопроводит тебя обратно в Край Пряльщиков.

– С остальными рожденными шаманами? С теми, кто сбежал из долины Крайнес? Их казнят?

Сначала мне кажется, что он предпочтет проигнорировать мой вопрос, однако после долгого мгновения в мучительной неизвестности, он все-таки отвечает:

– Я буду сопровождать рожденных шаманами, которых отправят обратно в долину, однако я не позволю казнить их. К сожалению, это все, что я могу сделать для них на данный момент.

Его голос звучит невесело, однако я не могу найти в себе ни капли сочувствия для него. На самом деле как раз наоборот, тон, с которым он говорит мне все это, меня лишь раздражает.

– Вы принц Эвейвина. Только вы и можете что-нибудь сделать, – не знаю, что на меня нашло, но ведь рожденные шаманами не заслуживают такого обращения. Принц Мейлек является родным братом королевы и в то же время говорит, что не имеет никакой власти?

– Это будет означать, что я нарушаю законы, которые поклялся поддерживать, – отвечает он.

Я стискиваю зубы, еле сдерживаясь, чтобы не плюнуть в него, когда говорю:

– Законы, в которых нет ничего честного.

– Мей – моя королева. Полагаешь, она станет терпеть мои выходки лишь потому, что я ее брат? Всю мою власть, которую я могу использовать, чтобы помочь им, у меня отнимут.

Я всегда восхищалась принцем Мейлеком и его чувством собственного достоинства и чести. Он всегда серьезно относился к обязанностям, возложенным на него его королевой и сестрой. Однако что же насчет обязанностей перед его народом? Перед рожденными шаманами, которых просто бросят в долине Крайнес? Что насчет их чести? Их достоинства? Они уважают его, потому что он облегчает их участь, делая жизнь в тюрьме не такой невыносимой, но что же он предпринимает, чтобы освободить их?

Он стучит пальцами по столу, прежде чем снова выпрямиться и опустить руки, отчего шелк его рубашки едва уловимо шуршит.

– Ты изменилась с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Ты ни разу не опустила глаза.

У меня сводит плечи, и я отворачиваюсь. А затем собираю все свои силы, чтобы выпрямить позвоночник и снова поднимаю взгляд, встречая его карие глаза.

– Край Пряльщиков не придерживается подобных традиций.

Он едва заметно кивает.

– В любом случае это глупые традиции. Я предпочитаю смотреть в глаза тому, с кем разговариваю. Скажи-ка мне, Сирша, по-прежнему ли ты верна тем, кому была?

– Разумеется. Я эвейвианка.

– Хорошо. Один из моих стражников проводит тебя в темницу.

* * *

Одна из стражниц принца Мейлека не только провожает меня до самой темницы, но он еще и подсказывает ей, где найти украденные мной на рынке шпильки для волос. Очевидно, он тоже получил пару уроков от Кендары.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация