Книга Лес душ, страница 75. Автор книги Лори М. Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лес душ»

Cтраница 75

– Добро пожаловать в Виентское поместье. Я покажу вам ваши покои, – говорит слуга, когда мы оставляем наших дрейков в стойлах.

– Что не так? – шепчет Саенго, когда мы беремся за руки и идем через двор. Мы держимся друг за друга, чтобы ни одна из нас не упала.

– Я не знаю. – Мои колени дрожат, когда я ступаю через порог. Я хватаюсь за дверной проем, чтобы не утянуть Саенго за собой на пол.

– Моя госпожа? – слуга неуверенно протягивает мне руку.

Фаут отталкивает слугу. Она обнимает меня за талию, позволяя мне опереться на нее.

– Устала? – спрашивает она.

– Ты отлично знаешь, что нет, – срываюсь на нее я.

– Дело в костях тролля, – произносит Ронин, появляясь в коридоре. Слуги носятся вокруг нас, как будто в организованном, но хаотичном танце, в центре которого стоит Ронин, как несгибаемый якорь.

– Что? – я опускаю глаза на запястье Саенго, где под ее рукавом спрятан талисман.

– Я нашел лишь одно тролличье кладбище на Тие и взял их кости для строительства. Каменщики использовали перетертые кости в цементе. Этот дом ослабляет силы любого, у кого есть магия, когда тот заходит.

Так вот почему это поместье – идеальное место для собрания самых могущественных представителей всех государств. Здесь мы все равны.

– Самые сильные из нас ощущают эффект больше других, – продолжает он, оценивающе глядя на меня. Он удивлен тем, что теперь считает меня из числа самых сильных? – Ты скоро привыкнешь. – Он разворачивается и уходит, его длинная туника шуршит, когда он поднимается по лестнице.

Заставляя свои ноги повиноваться, я отпускаю дверной проем. Фаут помогает мне, придерживая меня за плечо, пока слуга ведет нас к моим покоям. Саенго держит меня за другую руку. Как только мы расположились, приходят служанки, чтобы помочь нам принять ванну, но я их прогоняю. Мы с Саенго моемся в одиночестве, чтобы никто не увидел пугающие вены инфекции, которые тянутся сеточкой на груди у Саенго.

Служанки оставили мне роскошный шелковый наряд сливового цвета, напоминающий по стилю ньювалинский, с разлетающейся многослойной и расшитой бусинами юбкой. Однако я с сожалением убираю платье. Вместо него надеваю штаны и свободную майку, подпоясываясь простым красным поясом. Мне понадобится свобода в движениях.

Как только мы отмылись и переоделись, я вытаскиваю из своего рюкзака все, помимо мечей, а потом вешаю его на свое плечо. Саенго мне одобрительно кивает, ее взгляд мрачный и серьезный. Горячая вода немного помогла вернуть румянец ее щекам.

– Будь осторожна, – говорит она.

– Непременно. – Мой план прост. Изучив несколько карт в библиотеке, я узнала, что за Виентским поместьем есть бухта. Ее воды протекают точно на юг, через Мертвый Лес, и выходят к западным границам Края Пряльщиков. Это самый прямой путь, который иначе займет целую ночь и день пути. Если деревья будут благосклонны.

Если кто-то хватится, что меня нет, Саенго скажет, что я отправилась на встречу с ее отцом, чтобы лично объяснить ситуацию, в которой оказалась его дочь. Соколиный хребет находится всего в двух днях пути к западу отсюда. Я вернусь до того, как понадоблюсь кому-либо. Тем не менее Ронин все равно будет в ярости, а Фаут, скорее всего, бросится следом за мной. Однако она не узнает, что все это ложь, пока не доберется до Соколиного хребта и не поймет, что меня там нет.

Мне правда больно обманывать Фаут. Она стала мне другом, а друзей у меня и без того очень мало. Но она верна Ронину. Разорвать его связь с фамильяром означает нанести удар как Мертвому Лесу, так и ему самому. Я не могу быть уверена, что Фаут предпочтет поверить в мою теорию и не доложит о моих намерениях ему.

Что-то шуршит у окна. Взгляд Саенго загорается.

– Милли!

Соколиха усаживается на подоконник, слегка наклонив голову набок и наблюдая за нами. Почему-то я уверена, что Милли прекрасно понимает все, о чем мы разговариваем.

– Я попросила отца отправить ответ сюда, а не в Край Пряльщиков. Вероятно, она уже давно ждет меня. – Саенго поглаживает соколиху, прежде чем забрать письмо, прикрепленное к ее ноге. Так как Милли позволяет лишь Саенго и ее родителям подходить к ней, им не приходится волноваться о том, что кто-либо еще прочтет их письма.

Саенго читает письмо, и ее радость от встречи с Милли быстро улетучивается. Через минуту она молча протягивает письмо мне.

Я спешно его читаю, и у меня сводит живот от написанного. Если верить ее отцу, то на Соколином хребте уже собралась почти что вся королевская армия, которая отправилась на восток вместе с королевой неделю назад. Он также цитирует королевский указ, говоря, что ее собственные генералы ведут войска, поэтому он остается в своих владениях. Лорды и леди соседних провинций сообщают о том же. Он заканчивает письмо тем, что просит Саенго приготовиться к чему бы там ни было.

Я сворачиваю письмо, но мои мысли полны вопросов без ответов. Если армия покинула Соколиный хребет целую неделю назад, то сейчас они должны были бы быть уже здесь. Даже учитывая, что они будут идти медленно из-за большого количества людей, такая толпа не может перейти равнины незамеченной.

Так где же они?

– У меня плохое предчувствие относительно всего этого, – говорит Саенго. Весь румянец, что появился у нее после ванны, исчез, превратившись в зеленоватую бледность. И даже с поднятым воротником ее рубашки я вижу, что темные линии ее инфекции уже добрались до челюсти.

Я чувствую необходимость срочно что-то решать и делать, из-за чего не могу даже как следует глубоко вдохнуть. У нее остается все меньше времени.

– Мы найдем тебе лекаря.

Я поворачиваюсь к двери, но она хватает меня за запястье. Несмотря на то что внешне кажется, что любой самый слабый ветерок может сбить ее с ног, ее хватка на моей руке сильная.

– Пообещай мне, что сделаешь что-нибудь по поводу новостей о королеве, – говорит она. – Это важнее, Сирша.

– Сделаю, как только найду тебе лекаря, а может, пятерых лекарей. – Рожденные шаманами назвали меня Суриаль. Если местные шаманы того же мнения обо мне, то они не станут отказываться помочь мне. А если они откажутся, то мне не обязательно просить вежливо. Я просто…

– Прекрати, – мягко говорит Саенго, выдергивая меня из моих мрачных раздумий. – Думаю, мы должны рассказать обо всем Ронину. Люди здесь должны быть готовы на случай, если…

На случай, если королева Мейлир планирует превратить мирное собрание в поле боя. Но я лишь качаю головой.

– Ронину важнее всего его собственные силы. Я не верю, что он не станет искажать эту информацию ради своей же выгоды, особенно если таким образом он может скрыть правду о том, что больше не может поддерживать мир. У меня есть другая идея.

В коридоре нас уже поджидает Фаут, она выглядит умывшейся и посвежевшей. Ее короткие волосы еще не досохли, и черные и седые кудри вьются за ушами. Она сменила свою грязную униформу на чистую.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация