Книга Дочь леса, страница 33. Автор книги Элеонора Девильпуа

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дочь леса»

Cтраница 33

– Какие красивые зеленые глазки, – протянул он, приближаясь к Пирре.

Трое других темискирцев, стоявших в дверях, принялись весело переглядываться – они явно поняли, что задумал их товарищ. Ластианакс тоже сообразил, куда клонит лейтенант, и в его душе вскипел гнев.

– Я тебя уже видел, – продолжал темискирец, прищуриваясь. – На седьмом уровне, когда мы развлекались с гидравлическим органом. Такие глаза не забудешь. Что такая прелестная гиперборейка делает в конуре этих паршивых собак, а?

Он подошел вплотную к Пирре, так что его длинная борода коснулась плеча девушки. Ластианакс чувствовал, что его спутница прилагает огромные усилия, чтобы не применить против темискирца свои магические способности. Он понимал, почему она сдерживается: Пирра не хотела спровоцировать столкновение, которое неизбежно привлекло бы к ним внимание раньше их запланированной вылазки в Экстрактрис. Зато Ластианаксу вдруг стало плевать на их план. Маг быстро посмотрел на лейтенанта-птицелова, на трех его напарников, потом обшарил взглядом мастерскую, пытаясь придумать, как увести отсюда Пирру.

В следующую секунду прогремел оглушительный взрыв.

– Что происходит? – взревел лейтенант-птицелов, круто оборачиваясь.

Он моментально забыл о Пирре. Девушка стиснула кулаки, сделала шаг назад и вопросительно посмотрела на Ластианакса: в ее взгляде читалось облегчение. Из дверцы одной из печей валил густой дым. В считаные секунды всю мастерскую заволокло черной пеленой, так что перепуганные лица рабочих и темискирцев скрылись из виду. Ластианакс услышал, как Комозуа кричит, перекрывая общий хаос:

– Выходите! Печь перегрелась, она сейчас взорвется!

Ластианакс видел, как лейтенант-птицелов торопливо идет к выходу вместе со своими солдатами. Рабочие последовали за ними. Пирра схватила мага за руку и потянула вниз, ближе к полу, потому что там было меньше дыма. Они присели на корточки.

– Это ты устроил? – выдохнула девушка.

– Нет, это Комозуа, он оказался проворнее меня, – ответил Ластианакс. – Идем, тут есть другой выход.

Согнувшись в три погибели, чтобы не дышать вырывавшейся из печи гарью, он провел девушку по мастерской между чанами, мешками и стеллажами. Наконец из дымовой завесы прямо перед ними проступила деревянная дверь. Маг распахнул створку и увлек Пирру в длинный коридор, который вывел их в небольшую кладовую. Они свернули на лестницу, прошли через другую дверь и оказались на открытом воздухе в узком проходе первого этажа с другой стороны башни.

Вокруг не было видно ни души. Тяжело дыша, Пирра прислонилась к облупившейся рекламной надписи, намалеванной на внешней стене башни. Ластианакс последовал ее примеру. Еще через несколько секунд они одновременно заметили, что держатся за руки. Девушка немедленно отдернула руку, потом закрыла глаза.

– Как ты? – встревожился Ластианакс.

– Могло быть и лучше, – ответила Пирра. – Надеюсь, мне больше никогда не встретится на пути это отребье. Хорошо, что он так быстро испугался и дал деру, – добавила она, открывая глаза.

Девушка разжала кулак другой руки, за которую не держался Ластианакс: на ее ладони лежал значок лейтенанта-птицелова.

– Когда Аспази принесет из швейной мастерской готовую одежду, у тебя будет полный комплект формы, и можно будет отправляться в тюрьму, – сказала она.

В ее глазах загорелся лукавый огонек. Сердце Ластианакса пропустило удар. Минуту назад они никак не могли разнять руки, а теперь словно приклеились друг к другу взглядами. Прошла секунда, вторая, третья. У Ластианакса мелькнула смутная мысль: не должен ли он в кои-то веки высказать вслух то, о чем думает? Пока он собирался с духом, чтобы заговорить, Пирра кашлянула.

– Нужно помочь стеклодуву починить печь, – проговорила она, отводя глаза. – Он великодушно пожертвовал ею, чтобы помочь нам улизнуть.

Ластианакс мысленно встряхнулся, пытаясь восстановить самообладание, и ответил:

– Комозуа никогда в жизни не пожертвовал бы ради нас своей печью. У него был заготовлен кирпич, в котором спрятана дымовая сфера. В нужный момент Комозуа расколол эту заготовку, чтобы избавиться от нежелательных посетителей. Я уже видел, как он проворачивает этот фокус, когда в мастерскую приходили с налоговой проверкой. Держу пари, через несколько минут Комозуа к нам присоединится.

И действительно, в следующее мгновение маги услышали у себя за спиной звук шагов. Еще через секунду в дверном проеме появился Комозуа с черным от копоти лицом.

– Зачем ты сюда пришел, носкут? Помимо того, чтобы портить мне торговлю? – раздраженно воскликнул он.

Пирра ответила вместо Ластианакса:

– Нам нужны ваши знания о природе адаманта, чтобы осуществить в Гиперборее то, что вам не удалось совершить в Напоке.

– То есть?

– Очистить город от темискирцев.

* * *

Час спустя мастерскую хорошенько проветрили, выгнав весь дым, благо солдаты-птицеловы ушли, и ремесленники вернулись к работе. Пирру и Ластианакса пригласили в самый тихий уголок мастерской – отведать наливку из гистамидов. Комозуа лично подал гостям дымящийся зеленоватый напиток в крохотных стаканчиках. В бытность свою подмастерьем Ластианакс никогда не любил этот горький напиток, а теперь неожиданно для себя обнаружил, что пьет его с удовольствием. Комозуа с причмокиванием осушил стакан двумя большими глотками, Пирра наблюдала за ним, капризно кривя губы, и не притронулась к своему стакану.

– А-а-а-ах, – протянул стеклодув, ставя на стол опустевший стакан. – Ладно, итак, что вы хотите знать об адаманте?

– Как разбить адамантовое стекло? – спросила Пирра.

– С помощью падающей башни, объятой пожаром, – прыснул Комозуа.

Видя, что ни Ластианакс, ни Пирра не разделяют его веселья, мастер добавил:

– Адамант – это материал, который почти невозможно разрушить, его мало что может пробить. Разве что…

Он встал и вышел в смежную с мастерской комнату, дверь в которую была закрыта занавеской. Пирра и Ластианакс обменялись заинтригованными взглядами. Несколько секунд спустя Комозуа вернулся, неся в руке маленький стеклянный флакон, наполненный какой-то прозрачной жидкостью с фиолетовым отсветом.

– Вот, – напыщенно произнес он, протягивая пузырек Пирре.

– Он очень холодный, – заметила девушка, поднимая флакон повыше и рассматривая плещущуюся внутри жидкость на просвет. – Что это такое?

– Ампула с жидким воздухом, – пояснил Комозуа, вновь усаживаясь рядом с магами. – Насколько мне известно, это вещество способно разлагать раскаленный докрасна адамант. Но в моем распоряжении есть лишь один флакон, и я предпочитаю оставить его себе, уж простите, – добавил он, протягивая руку.

– Как его производят? – спросила Пирра, не сводя глаз с ампулы и не торопясь возвращать ее мастеру. – Не помню, чтобы в списке вещей из Башни изобретений встречалось что-то подобное…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация