Книга Темная для принца, страница 44. Автор книги Дана Данберг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темная для принца»

Cтраница 44

— Да просто шли медленно. У них никто не выбыл.

— Получается, целью была наша команда, ведь на нас напали шесть человек и только двое на девятую. Вопрос: зачем?

— Ну, это легко. Либо отвлекающий маневр. — Даниэла на секунду задумалась, но продолжила: — Либо хотели задержать, чтобы они, не дай Богиня, не оказались впереди Марианны. Логично ведь? Логично.

— Насчет маневра поясни? — не поняла я. — Кого отвлекали? И зачем?

— Не кого, а от чего. Есть только одно логичное объяснение, почему нам не пришли на помощь сразу — были заняты в другом месте. А значит, на девятую команду напали буквально на пятнадцать-двадцать минут раньше. Это говорит о координации их действий.

— Есть и еще одна возможность — хотели сбить со следа. Дать понять, что целью были не только мы.

— То есть отвлекали от настоящей цели, а девчонки просто попали под раздачу случайно?

— Если предположить, — продолжила я, — что за этим стоит Дельеро, то первую и пятую команды в качестве жертв можно было исключить. Остаемся только мы — вторая и девятая.

— Ну да, но я бы на их месте так не палилась, — не согласилась Саманта. — Я бы атаковала пятую, а то и первую, чтобы отвести от себя подозрения.

— Это ты, а они могли не додуматься.

— Да нет, Марианна не дура, — возразила Даниэла задумчиво. — Тут что-то другое.

Помолчали, думая каждая о своем. Ну серьезно, ситуация какая-то дурная, неоднозначная. Мало того, эта тринадцатая команда каким-то образом организовалась, то есть их же специально за один стол посадили. Так, стоп.

— Слушайте, а вы кого-то знаете из тринадцатой команды? — Девочки только покачали головами. — Странно, они же аристократки.

— Не столичные, да и птицы невысокого полета.

— Такие, как я?

— Ты не обижайся, но... — начала Даниэла, но я ее перебила.

— Да я не о том. Вот смотрите. У нас есть некоторое количество не сильно знатных, родовитых и богатых аристократок не из столицы. Так? Что их объединяет?

— Что их никто не знает в лицо, — прищелкнула пальцами Саманта.

— Рискованно. Все равно кто-то с кем-то пересекался. Если подменить, то могли узнать, — не согласилась светлая.

— Да, именно, — продолжила свою мысль я. — Их никто не подменял, это они и есть. Но что могло сподвигнуть их массово, а мы не знаем, сколько таких аристократок всего, участвовать в подобном мероприятии?

— Восемь их.

— Их было восемь на нашем этапе, а будет еще два захода по пять команд. И сколько там таких вот партизанок — никто не знает.

— Или их этим заданием специально выявляют.

— Думаю, не только их, но в целом ты права, — согласилась с ведьмой я. — Но дело не в этом. Что их могло заставить так поступить?

— Ну это элементарно — деньги. Их просто подкупили.

— Кого-то могли и подкупить, но не все так просто, — несколько секунд я наслаждалась недоумением на лицах подруг. — Техника «Пепел».

— А что с ней?

— Ты бы смогла повторить такое в команде без тренировки? А «Сеть»?

— М-да. — протянула Саманта. Она, как никто другой, должна понимать, что без сыгранности группы, без многочасовых тренировок техники высшего порядка попросту невозможно эффективно использовать.

— А ведь они все колдовали, не какой-то один уникум.

— Подожди, значит получается, что, во-первых, за одним столом эти восемь девушек оказались не случайно. Во-вторых, они вместе тренировали серьезные заклинания, а значит, организовались раньше начала отбора.

— Вот я и спрашиваю, чем их могли привлечь на свою сторону. Кроме денег — это мало того, что слишком банально, так еще рисковать ради них свободой и честью семей. Ну не знаю.

— Ты правильно сказала, — протянула Даниэла, — что помимо того, что это по большей части небогатые и не очень знатные аристократы, они живут далеко от столицы. А так могло случиться всякое.

— В смысле? Их похитили? Нет, — помотала головой Саманта, — тогда бы родственники увидели их на отборе и сообщили куда следует.

— А если похитили именно родственников?

— Шантаж?

— А почему нет?

— Подождите, подождите, а не слишком ли это все сложно? Я имею в виду, что избавиться от конкуренток можно проще и эффективнее, — не согласилась я. — Как вы уже сказали, Марианна не дура, а подобный способ устранения Камиллы более чем сомнителен, учитывая то, что ее прикрывают два кадета.

— На самом деле — четыре кадета, — ответила, понурившись, Даниэла. — И я, и Алисия — кадеты Императорских судебных курсов.

— Следственный Департамент?! — вскричала Саманта и недовольно уставилась на ведьму, даже не обратив внимания на оговорку той. Алисия больше не кадет, она была им. — И ты ничего не сказала?!

— Я не могла. В отличие от вас, я действительно здесь работаю, а не помогаю по просьбе леди Каранеро.

— То есть цель все же Камила? — Я решила сменить тему и погасить разгорающийся конфликт, потому что подруга, судя по лицу, много чего хотела сейчас сказать Даниэле.

— Да, она цель, как и еще несколько конкурсанток. Только мы не знаем, цель кого, — ответила светлая. — Ты права в том, что для Марианны было бы проще выбрать другой способ устранения конкуренток.

— Тем не менее первая и пятая команды почему-то отстали. И вряд ли это совпадение.

— Или они просто отстали, а напали на тех, кто шел первым, — стала размышлять вслух подуспокоившаяся Саманта. — Сами подумайте, если цель Камила, то нападение на нас понятно. Но, чтобы отвлечь внимание, напали на тех, кто идет вторыми. Совершенно случайно это оказались наши девочки в рюшечках.

— В принципе, такое может быть. А может и нет.

— Все же, если бы это была задумка Марианны, она бы попыталась отвести от себя подозрение, — пробормотала Даниэла. — Она жестокая, но умная и хитрая. Зачем нужно было нападать на еще одну команду — нам неизвестно, но вряд ли это все задумала Дельеро — слишком топорно.

На этом наше обсуждение проблем насущных закончилось, потому что с экскурсии вернулись девочки из нашей и девятой команды. Разноцветной стайкой они ринулись к нам с Даниэлой, с Самантой-то они уже виделись, и начали тискать и обнимать.

А от двери за этим действом, растягивая губы в усмешках, наблюдали принц Август Марентино и Лорд-канцлер Империи, глава Следственного департамента Клаус Марентино.

Глава 26

— Леди, — мужчины семейства Марентино галантно поздоровались с нами тремя и обернулись к стайке девушек. — Были рады сопровождать столько достойных леди при осмотре достопримечательностей дворца.

На словесную эквилибристику Клауса Август лишь ухмылялся, а смотрел почему-то только на меня. И чего ему надо?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация