Книга Троя. Повелитель Серебряного лука, страница 75. Автор книги Дэвид Геммел

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Троя. Повелитель Серебряного лука»

Cтраница 75

— Я сочту это за честь, Аргуриос, если ты позволишь мне проводить тебя на берег.

Микенец выпрямился, услышав свое имя.

— Ты… знаешь меня?

— Все в троянцы знают тебя, воин. Мне рассказали истории о мосте Партхи, когда я был мальчиком. Говорят, ты удерживал мост все утро.

— Не так… долго, — сказал Аргуриос. — Но… во имя богов… похоже… так. — Он собрался, затем посмотрел на воина. — Тогда… давай прогуляемся.

Ксандер шел за двумя мужчинами, медленно спускающимися на берег. Он видел, что там, на песке, собрались люди, несколько человек плавали. Ксандер задумался над тем, что они ищут в море. Возможно, они охотятся за моллюсками, — подумал он. Но казалось, эти люди плавают без определенной цели. Они не ныряли глубоко, не плыли к берегу. Другие ходили по воде, и Ксандер слышал их смех.

Под скалами были раскинуты пять желтых навесов, поблизости от которых поставили столы с едой и напитками. Навесы были яркого цвета — такие золотые, как солнце. Ксандер вспомнил, как его мать красила в желтый цвет одежду с помощью кожуры лука или пыльцы шафрана. Но одежда никогда не получалась такого яркого цвета, как эти навесы. И цвет быстро линял.

Аргуриос, который шел впереди, споткнулся. Троянец взял его под руку, чтобы поддержать. Микенец не оттолкнул его руку, как ожидал мальчик. Когда они добрались до берега, троянец поблагодарил воина за оказанную честь. Аргуриос оставался мрачным.

— Как… твое имя?

— Полидорус, — ответил тот.

— Я… запомню.

Ксандер осмотрелся. Он увидел, что Андромаха отделилась от маленькой группы женщин и направилась по песку к ним. На ней была бледно-зеленая туника длиной до бедра, ее рыжие волосы свободно падали на плечи. Ксандер считал ее очень красивой. Она улыбнулась ему, и мальчик покраснел.

— Добро пожаловать на царский пляж, Ксандер.

— Что эти люди ищут? — спросил он, показав на пловцов.

— Ничего. Они плавают ради удовольствия. Ты умеешь плавать?

— Дедушка научил меня. Он сказал, что моряк должен уметь плавать.

— Ну, сегодня ты будешь плавать. — Она повернулась к Аргуриосу. — И ты, воин.

— Зачем… мне плавать? — спросил он. — В этом нет… никакой надобности.

— В этом больше надобности, чем в починке старой изгороди, — заметила она. — Пойдем посидим немного, я расскажу тебе об ассирийском лекаре.

Она отвела их под навес. Аргуриос стал дышать прерывисто, он с благодарностью сел.

— Мой отец не мог глубоко дышать, — сказала Андромаха. — Лекарь велел ему плавать каждый день. Он также научил его по-особому дышать.

— Есть разные способы дышать?

— Я покажу тебе. Но сначала ты немного поплаваешь с Ксандером. Медленно и спокойно. Не перенапрягайся.

— Это глупо. Мне не следовало приходить.

— Но ты пришел, воин, — сказала Андромаха. — И если ты хочешь вернуть свою силу, делай то, что говорю.

Ксандер ожидал, что Аргуриос ответит резко, но ошибся. Микенец посмотрел в зеленые глаза девушки.

— Мне нужна… моя сила, — сказал он, наконец. С трудом поднявшись на ноги, микенец попытался снять свою поношенную тунику. Ксандер помог ему и развязал сандалии. Обнаженное тело Аргуриоса было бледным и худым, мальчик увидел множество старых побелевших шрамов у него на плечах, руках, груди и ногах. На красные раны, оставшиеся после нападения, было страшно смотреть. Кровь с гноем просачивалась сквозь рану в боку, на трех других ранах образовался струп. Когда микенец повернулся лицом к морю, мальчик заметил, что на его спине шрамов не было.

— Иди с ним, — велела Андромаха. — Ему может понадобиться твоя помощь.

Ксандер снял тунику и сандалии и догнал Аргуриоса, когда тот вошел в голубую воду. Они, молча, плавали вместе. Аргуриос делал усилия и с трудом дышал. Вскоре к ним присоединилась Андромаха. На ней была все та же светло-зеленая туника. «Она так близко прилипла к ее телу, что она выглядела как голая», — подумал Ксандер, стараясь не смотреть на ее грудь. Она подплыла к Аргуриосу.

— Ложись в воде на спину, — сказала она, — а я буду тебя поддерживать. — Он тотчас ей подчинился. — Теперь я хочу, чтобы ты закрыл глаза и расслабился. Затем дыши очень медленно. Дыши на четыре счета, затем задержи дыхание на шесть счетов. Потом медленно выдохни на десять счетов. Четыре, шесть и десять.

Ксандер наблюдал за ними какое-то время, затем, проголодавшись, поплыл назад к берегу, вышел из воды и оделся. Мальчик подошел к столам с едой. Там стояли блюда с финиками, ячменным хлебом, соленым осьминогом, мясом, сыром и хлебом разных сортов. Там были кувшины с водой и вином. Высокий сутулый слуга посмотрел на него.

— Мне можно поесть? — спросил его мальчик.

— Чего бы тебе хотелось, малыш?

Ксандер показал на хлеб, попросил сыра и фиников. Слуга оторвал ломоть хлеба, отрезал кусок хлеба и положил все это на деревянную тарелку с пригоршней фиников.

— Тебе, наверное, нужно чем-то это запить, — сказал слуга с улыбкой. Подняв кувшин, он наполнил глиняную чашку золотой жидкостью. — Попробуй это.

Ксандер сделал глоток. Жидкость была очень густая и необычно сладкая на вкус. Мальчик поблагодарил слугу, сел под навес и стал есть. Андромаха все еще была в воде с Аргуриосом. Другие люди теперь выходили из воды. Из моря появился темноволосый мужчина. На секунду мальчику показалось, что это Геликаон, но это был не он. К Ксандеру подошла светловолосая девушка в красной тунике и села рядом с ним.

— Ты, должно быть, Ксандер, — сказала она. — Андромаха рассказывала мне о тебе.

— Да, это я. А кто вы?

— Меня зовут Лаодика. Ты — друг микенца?

— Не думаю, что у него есть друзья.

— Но он тебе нравится.

— Да. Он спас мне жизнь.

— Я бы хотела об этом послушать, — сказала она.

Ксандер рассказал ей о буре. Она внимательно выслушала, затем посмотрела на воду, где плавали Андромаха и воин.

— Зачем, по-твоему, он рискнул своей жизнью, чтобы спасти тебя? — спросила, наконец, Лаодика.

— Я не знаю. Одиссей говорит, что так поступают герои. А Аргуриос — герой. Все это знают.

— Я не знала этого, — заметила она. — Но в Трое много героев. Невозможно запомнить все их имена.

Андромаха и Аргуриос вышли из воды. Вскочив на ноги, Ксандер взял тунику Аргуриоса и побежал к воде.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Устал, — ответил воин, взяв тунику и натянув ее через голову. Он повернулся к Андромахе. — Я благодарен тебе.

— Похоже, тебе уже немного легче дышать, — заметила она.

— Думаю, да.

К ним подошли несколько человек. Ксандер увидел мужчину, похожего на Геликаона. Он выглядел злым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация