Книга Последние часы. Книга II. Железная цепь, страница 93. Автор книги Кассандра Клэр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последние часы. Книга II. Железная цепь»

Cтраница 93

Корделия, чувствуя, как от волнения пересохло в горле, протянула Кортану Велунду. Когда кузнец взял меч своими мясистыми руками, ей почудилось, что мир вокруг изменился. Не поднимаясь с земли, она изумленно оглядывалась: небо потемнело, холмы были засыпаны синевато-черным пеплом. Мэтью исчез. Ей показалось, что она попала в кузницу, откуда-то раздавался металлический звон, ревел огонь в горне. Из «двери» в курган летели алые искры; они разгоняли тьму, подобно светлячкам.

– Ах, дитя мое, – нараспев повторял Велунд, поднимая Кортану на вытянутых руках. – Много веков прошло с того дня, как я выковал тебя и твоих братьев, Жуайёз и Дюрандаль. – Он взглянул на Корделию. – И очень много поколений твоих предков владеют моими мечами. Обагряя этот клинок кровью Велиала, неужели ты думала, что последствий не будет?

– Так вот в чем дело?

Корделия лихорадочно вспоминала последние несколько месяцев – действительно, ей не приходилось сражаться с того дня, если не считать эпизода на складе, но тогда она не ранила паукообразного демона.

– Значит, это кровь Велиала причинила вред Кортане?

– Этот меч был выкован в небесном огне, и в его эфесе заключено перо из крыла ангела, – объяснил Велунд. – Когда клинка коснулась кровь Велиала, меч закричал от боли. Ты не слышала этого крика. Ты всего лишь смертное существо, – снисходительно произнес кузнец. – Немало времени прошло с тех пор, когда смертные могли общаться со своим оружием.

– Скажи мне, что сделать! – горячо воскликнула Корделия. – Я сделаю все, что необходимо для спасения Кортаны.

Велунд повертел клинок в руках. Глаза его светились, как уголья, пальцы ласково поглаживали лезвие. Меч издал высокий звон – Корделия никогда не слышала подобного звука, – и Велунд улыбнулся.

– Это уже сделано, – произнес он, и Корделия была поражена. Все оказалось так просто. – Кортана исцелена. Я вернул этому мечу его ангельскую сущность. Держи меч в ножнах, которые носишь на спине, – тот, кто преподнес тебе этот дар, желал защитить тебя. На них наложены могущественные чары, которые будут охранять тебя и Кортану.

«Единственный дар, достойный моей дочери – вещь, достойная меча, который выбрал ее».

Видимо, отец все-таки подарил ей единственную стоящую вещь. Корделия прикусила губу.

– Я не знала, что ты сможешь сделать это так быстро, – сказала она.

– Возможно, но тебе придется заплатить за мои услуги. И это будет не медная монета.

Корделия прижала меч к груди. Она уже чувствовала произошедшую с ним перемену – рукоять лежала в ладони как прежде, знакомая и любимая.

– Все что угодно.

Велунд усмехнулся.

– Ты слышала о мечах Жуайёз и Дюрандаль?

– Да – эти мечи принадлежали Карлу Великому и герою Роланду. Ты сказал, что это братья Кортаны.

– А что тебе известно о мече по имени Калибурн? – продолжал кузнец, и когда Корделия покачала головой, с досадой вздохнул. – Возможно, ты слышала имя Экскалибур.

– Да, – воскликнула Корделия, – конечно…

– Карл Великий, Артур и Роланд были паладинами, – сказал Велунд. – Клинки, которые я выковал, наделены душами. Каждый такой клинок должен найти родственную душу среди богов и смертных этого мира. Но могущество мечей, связь, которая соединяет оружие и его обладателя, может быть усилена, если воин поклянется в верности более могущественному рыцарю, как Ланселот поклялся Артуру.

– Но ведь Артур никому не клялся в верности, – возразила Корделия. – Он сам был королем, и Карл Великий тоже.

– Ты ошибаешься, – сказал Велунд. – Артур поклялся в верности мне.

– Когда-то, очень давно, отец рассказывал мне, что ты принадлежишь к народу Сумеречных охотников, – прошептала ошеломленная Корделия. – Но все, о чем ты говорил, произошло задолго до того, как Разиэль создал расу нефилимов, а кроме того, Сумеречные охотники не живут вечно. И у тебя нет рун.

– Обо мне говорят разное. Кто-то считает, что я происхожу из народа фей. Кто-то называет меня богом, – ответил Велунд. – Но я выше подобных вещей. В начале истории нефилимов я явился к Сумеречным охотникам, приняв облик одного из вас, чтобы они позволили мне ковать для них оружие. На самом деле я гораздо старше. Я помню время, когда не было ни демонов, ни ангелов. – Он смотрел на нее в упор пылающими глазами. – А сейчас существо из тьмы ходит среди Сумеречных охотников и убивает. Если на твои плечи ляжет бремя, если я скажу, что никому, кроме тебя, не остановить преступника, Корделия Эрондейл, сумеешь ли ты справиться с этой задачей?

«Если на твои плечи ляжет бремя…» Сердце ее забилось чаще.

– Ты… ты спрашиваешь, согласна ли я стать твоим паладином?

– Да.

– Но почему я? Почему ты не попросишь об этом владельцев Экскалибура или Дюрандаля?

– Экскалибур покоится на дне озера, а Дюрандаль заключен в камне, – сердито прорычал кузнец. – Но Кортана свободна; она жаждет битвы. Ты согласна сражаться от моего имени? Я верю, что ты – великий воин, Корделия Эрондейл. Для того чтобы обрести истинное могущество, требуется лишь принести клятву в вечной верности.

Корделию несколько удивило, что кузнец, обитающий в кургане посреди лесов и полей, знает о ее замужестве – она сама еще не привыкла слышать свое новое имя. Но потом она напомнила себе, что Велунду известно все. В конце концов, он сам сказал, что равен богам.

– Да, – ответила она. – Да, я согласна сражаться от твоего имени.

Он улыбнулся, и Корделия вдруг заметила, что его зубы выкованы из бронзы и поблескивают в полумраке.

– Подними меч перед собой.

Корделия подняла меч острием вверх. Золотой эфес излучал свет, слепивший глаза. Велунд подошел и, к ее удивлению, взял клинок и сжал в кулаке. По клинку потекла кровь.

– А теперь клянись, – велел он. – Клянись, что будешь верна мне, никогда не отречешься и не предашь меня – и будешь сражаться от моего имени и ради меня.

– Клянусь тебе в вечной верности, – пылко произнесла Корделия. Кровь кузнеца стекала по лезвию меча, и капли, падая на землю, превращались в искры цвета золота, меди и бронзы и летели прочь. – Я клянусь быть смелой. Клянусь, что не дрогну в бою и буду сражаться отважно. И всякий раз, когда вытащу меч из ножен, всякий раз, когда подниму меч на врага, я буду делать это от твоего имени, как твой вассал.

Велунд выпустил меч.

– Поднимись, – сказал он, и Корделия, наконец, встала на ноги. До сих пор она не понимала, насколько он высок и могуч: он возвышался над ней на фоне грозового неба как скала.

– Иди, – велел он, – и будь великим воином. Я найду тебя.

Он коснулся рукой ее лба и внезапно пропал, как сквозь землю провалился. Мир мгновенно изменился: исчезли мрачные тучи, пепел, звон кузнечного молота. Корделия стояла у подножия обычного холма, под обычным небом, солнце сияло, словно новенькая монета. Она бросила последний взгляд на курган. Под аркой из покрытых мохом камней вновь воцарилась тьма.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация