Книга Всё началось со скандала, страница 23. Автор книги Эшли Макнамара

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Всё началось со скандала»

Cтраница 23

Подумав об этом. София опрокинула в рот весь бокал хереса. Жидкость обожгла желудок и неприятно в нем заплескалась. Остается лишь надеяться, что Джулия откажет ему. Она весь вечер держится так близко к Бенедикту, что их можно принять за обрученную пару.

В дверях появился Биллингз.

— Обед подан.

Мистер Сент-Клер предложил супруге руку и повел ее к лестнице. Сильно выпрямив спину, он зашагал вниз с таким видом, словно направляется в тюрьму, а не в столовую. Джулия последовала за родителями с Бенедиктом, предоставив Ладлоу сопровождать леди Уэксфорд.

София с силой выдохнула. Еще несколько часов, и этот фарс закончится. Она поставила пустой бокал на столик и повернулась к Хайгейту, внимательно смотревшему на нее.

— Вы что, не собираетесь сопроводить меня на обед?

— Пока нет. С вашего позволения, мне хотелось бы вам кое-что сказать.

В ответ София только вскинула брови.

— Если вы не потрудитесь хотя бы притворяться и подыгрывать, то ничего не выйдет.

— Правда? А я-то думала, что, когда пойду на попятную, все сразу станет очевидным.

Хайгейт подошел ближе, не отводя oт нее взгляда.

— Глядя на ваше поведение, никто не поймет, почему вы вообще приняли мое предложение.

— Можно распустить слух, что меня заставил отец. — Как будто бы папа на такое способен. Все, что касается замужества, он предоставляет решать супруге, а сам занимается более мужскими делами.

Хайгейт скрестил на груди руки, задев Софию локтем.

— Никто в это не поверит, ведь вы уже совершеннолетняя.

Она презрительно хмыкнула.

— У вас ко всему такой логический подход?

Хайгейт кивнул.

— Логика никогда не подводила меня, а если я отказывался ей подчиняться, впоследствии мне приходилось сильно сожалеть об этом.

Пламя свечей, мерцая, подчеркивало его морщины у глаз и на лбу. И в точности, как на том балу у Послтуэйтов, у Софии заныли пальцы от желания разгладить эти морщины. Она сжала руку в кулак, мысленно обругав себя за полный бокал хереса, выпитый на голодный желудок.

Хайгейт не проявлял никаких эмоций, но что-то промелькнуло в его взгляде. На секунду-другую тени в его глазах сделались глубже, и у Софии возникло ощущение, что он думает о своем первом браке. Его жена умерла, и сомневаться в этом бессмысленно. Но София не могла поверить, что общество могло бы принять убийцу. Любил ли Хайгейт свою жену когда-нибудь или их брак был пустой договоренностью во имя соблюдения приличий?

Договоренностью, о которой он просит ее сейчас. Фасад, притворство, необходимое для сохранения их репутаций.

— Мы должны спуститься в столовую до того, как ваша мать пришлет за нами поисковый отряд. — Его губы иронично изогнулись в улыбке. — Если она повторно застанет нас наедине, то запросто потребует специальную лицензию.


— Я не думаю, что при сложившихся обстоятельствах будет приличным устраивать бал для объявления о помолвке. — Леди Уэксфорд поставила на стол бокал и промокнула губы льняной салфеткой.

Такое случалось не часто, но на этот раз Руфус, граф Хайгейт, мысленно согласился с сестрой. Чем больше замысловатых светских ловушек удастся избежать, тем лучше. Он совсем не хотел привлекать к себе внимание общества. Этот путь ведет лишь к горьким воспоминаниям о том, когда он уже был объектом сплетен.

Сейчас у него только одна цель — найти себе новую жену, которая будет отвечать всем требованиям, соответствующим его титулу. На этот раз он не желает никаких эмоциональных затруднений. Холодная логика, как он и сказал мисс Софии Сент-Клер. Принимая во внимание ее сдержанность и чувства к другому мужчине, она является идеальной кандидатурой. А юность, красота и фигура — всего лишь дополнительные преимущества. С каким удовольствием он будет обучать ее в супружеской постели! Если, конечно, вообще сумеет убедить выйти за него замуж.

Миссис Сент-Клер положила вилку для рыбы.

— О, я столько лет ждала, когда, наконец, у меня появится возможность дать бал в честь помолвки!

София с громким стуком уронила ложку на свою по-прежнему полную тарелку и бросила на мать красноречивый взгляд. Руфус под столом ткнул ее ногой. Она повернулась и сердито сверкнула на него глазами.

— Улыбайтесь, — уголком рта произнес он.

София взяла салфетку и начала старательно вытирать губы, пробормотав из-под прикрытия:

— Легко вам говорить! Они же обсуждают все это так, словно нас тут и вовсе нет. Да еще и прямо перед мистером Ладлоу.

От обиды ее голос задрожал. Улыбка Хайгейта пропала, и, чтобы сгладить момент, он сделал глоток кларета. Ладлоу, вечно этот Ладлоу. Придется серьезно поговорить с ней о мужчине, на которого она возложила все свои надежды. Потребуется долгий и приватный разговор, чтобы перечислить ей весь список грехов Ладлоу, во всяком случае тех, о которых ему известно, — список, безусловно расширившийся за годы после смерти леди Хайгейт. За эти десять лет негодяй имел множество возможностей неоднократно приумножить число любовных интрижек.

— Вы уже думали о том, как организовать свадьбу? — порвался в размышления Руфуса Хайгейта голос мистера Сент-Клера. Пожилой мужчина заморгал из-под очков в золоченой оправе. — Можно получить специальную лицензию и пожениться до конца недели.

Судя по интонации, ему не терпелось сбыть с рук старшую дочь. Пожалуй, это даже можно понять, учитывая, сколько предложений руки и сердца София уже отвергла. Руфус узнал об этом от своей сестры — только за первый сезон четыре! Удивительно, какие сильные чувства девушка питает к недостойному ублюдку.

Руфус погладил пальцами бокал.

— Разве в этом случае мы не предоставим пищу для сплетен — дескать, для такой спешки была причина? Пусть лучше оглашение пройдет, как положено.

Так у него появится больше времени, чтобы убедить мисс Сент-Клер — она не пожалеет, если выйдет за него замуж.

Лакей убрал со стола белый суп и рыбу. Руфус сделал еще глоток кларета, определенно кислого, да еще с металлическим привкусом. Он скорчил гримасу и поставил бокал. Если Сент-Клер не может позволить себе ничего лучше, не удивительно, что ему так не терпится выдать дочь замуж. Должно быть, финансовое бремя светских сезонов значительно опустошило его запасы.

Ладлоу, сидевший напротив Джулии, подался вперед, едва не ударив Бенедикта локтем в ребра, и еще раз попытался вовлечь девушку в разговор.

— Вы знаете, я ведь учился с Ревелстоком в школе.

Услышав это, София немного выпрямилась.

— Лорд Бенедикт, почему вы никогда об этом не упоминали?

Бенедикт поставил бокал.

— Наши пути пересеклись всего на год. Ладлоу закончил учебу после летнего семестра. — Он произнес это скованно и резко, как будто тема его раздражала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация