Книга Умирать не больно, страница 93. Автор книги Вики Филдс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Умирать не больно»

Cтраница 93

– Нет, ни за что. Я только хочу, чтобы вы нашли для меня адрес Дэйзи Келли или ее родителей.

Тут детектив Гаррисон рассмеялся.

– Ну ты даешь!

– Что?

– Нет! – отрезал он, почти заорав. – То, что ты говоришь сейчас со мной, не значит, что я взял тебя на работу! Ты еще ребенок!

У меня отвисла челюсть. Ребенок? Я перестала быть ребенком много лет назад. Даже не уверена, была ли им когда-то.

– Слушайте, детектив, не надо вести себя так, будто вы знаете больше меня. Если бы не я, вы бы никогда не получили подтверждение того, что Дэйзи Келли была жертвой Потрошителя.

– Высокомерие так и прет!

– Пожалуйста, найдите мне адрес Дэйзи Келли.

– Это может быть опасно.

– Вы же все равно мне не верите. Просто дайте мне адрес Келли, а я пообещаю, что, если снова что-нибудь найду, сразу же расскажу вам. Люди мне доверяют.

– Что-то сомневаюсь в этом, – проворчал детектив, но мне показалось, что я услышала в его голосе одобрительные нотки. – Ну хорошо, – сдался он, – давай мне адрес своей электронной почты, я пришлю тебе информацию чуть позже.

Возликовав, я достала из бардачка упаковку стикеров и написала на одном свой е-мейл. Детектив Гаррисон взял бумажку, сказав с легким раздражением:

– Из-за таких, как ты, у нас всегда проблемы. – Я смиренно промолчала, и он добавил: – Я позвоню, когда что-нибудь узнаю о записи.

Выйдя из машины, детектив Гаррисон, прежде чем вернуться в полицейский участок, склонился к моему окну. Над его головой опасно сверкнула молния.

– Ты уверена, что не ошиблась с выбором профессии, Кая?

– Вы говорите, как мой отец.

Он усмехнулся и направился к офису. Я откинулась на сиденье, чувствуя облегчение от того, что половина моих обязательств легла на плечи детектива Гаррисона. Я еще не знала, что даст эта запись, но расследование должно вновь возобновиться. Они должны найти убийцу моей мамы.

Четверть часа я сидела на парковке, наслаждаясь небывалой легкостью в теле, затем завела двигатель и краем глаза заметила, что стеклянные двери участка отворились и на площадку вышел детектив Гаррисон. Не глядя по сторонам, он направился к своей машине, стоящей в тени деревьев.

Интересно, куда он собрался в такую отвратительную погоду сразу же после того, как получил диктофон?

Встревожившись, я вырулила с парковки следом за его автомобилем. Машин на дороге было много: рабочий день подходил к концу, и все торопились домой. А куда торопится детектив Гаррисон?

Он вдруг затормозил у какого-то кафе, где на входе по обеим сторонам стояли пихты в кадках, и на пятнадцать минут исчез в помещении. Я припарковала машину чуть дальше и заглушила двигатель.

Ну и что я делаю? — думала я, наблюдая за входом в кафе через зеркало заднего вида. – Слежу за детективом, вот что я делаю. Пока он ужинает, я сижу в машине и впустую трачу время.

А вот мама не доверяла полиции, – продолжила я размышлять. – Впрочем, она наверняка думала, что ей не поверят. Мне вот детектив Гаррисон тоже с трудом поверил. А может, он мне и не поверил вовсе? Может, он только притворился, чтобы от меня отделаться?

Прежде чем сомнения окончательно завладели мной, дверь кафе распахнулась и во дворе появился детектив Гаррисон. Он сел в свой автомобиль и выехал из переулка, даже не заметив меня. Я вновь пристроилась следом, пропустив вперед белую «Шевроле».

Шли минуты, детектив Гаррисон колесил по городу. Вокруг колыхались огни машин, магазинов и многоэтажных зданий. На мгновение я подумала о том, что мы все связаны друг с другом, мы песчинки на дне океана. А затем случилось что-то невероятное, невозможное.

Мы проезжали по мосту, когда белая «Шевроле» резко свернула в сторону. Где-то далеко и одновременно совсем близко раздался звук скрежета металла, такой интенсивный, будто железную пластину пытались разорвать пополам, а затем в небо рванул столб огня ярко-оранжевого цвета. Мою машину отбросило в сторону, и я, не справившись с управлением, впечаталась капотом в ограждение.

Ремень безопасности врезался в грудь. Я едва успела вовремя заслонить голову обеими руками, когда стекло с пассажирской стороны взорвалось осколками и разлетелось по салону. Следом я ощутила нестерпимую боль и вместе с ней дикий страх.

Через секунду после этого появился звон, он все нарастал и нарастал, проглатывая остальные звуки на дороге – испуганные крики водителей, сигналы гудков. Дрожащими руками я с трудом расстегнула ремень безопасности и вывалилась из машины. Огонь впереди смешался с ночной темнотой, с огоньками многоэтажных домов вдали. Он отражался от окон автомобилей, остановившихся на мосту, отражался от почерневшего местами асфальта.

Это у меня в ушах звенит, – отстраненно поняла я, пытаясь подняться с коленей. Что произошло?

Несмотря на звон и полную дезориентацию, из-за которой я все время падала на четвереньки, не в силах принять вертикальное положение, я кое-что восстановила в памяти.

Это детектив Гаррисон, это его автомобиль смял ограждение и наполовину вывалился с моста, угрожающе накренившись над рекой.

Что с ним? Что произошло?

Словно в замедленной съемке я поднесла руку к голове, почувствовала на пальцах влагу – кровь.

Что произошло? Что с детективом Гаррисоном?

Сквозь толщу воды, в которую была опущена моя голова, я услышала приближающиеся звуки сирен, а затем поняла, что уже несколько секунд лежу на асфальте ничком.

Он не мог умереть.

Что произошло?

Я почувствовала, как чьи-то руки коснулись моих плеч, и я оказалась на спине. Кто-то убрал мои волосы с лица и близко-близко наклонился.

– Кая!

– Там детектив Гаррисон. Там детектив…

– Я знаю.

– Там детектив… я ничего не чувствую…

Я все повторяла и повторяла, что ничего не чувствую, но потом поняла, что не слышу собственного голоса. Наверное, я молчала, просто глядя в пустоту.

Глава XVI
Связь

– Кая, а кем ты хотела стать, когда вырастешь? – полюбопытствовала Джорджи. – Я хочу быть принцессой. Хочу быть Белоснежкой или Авророй. Их принцы самые красивые! Билли говорит, что он все равно бы в меня влюбился, но ведь принцессой быть здорово!

– Конечно же ты станешь принцессой, – заверила я младшую сестру. – Ты будешь самой красивой принцессой. Лучшей.

– А ты?

Я удивленно подняла голову, отвлекшись от задач по математической статистике.

– Я? Я не буду принцессой.

– Почему? Ты же такая красивая, – протянула Джорджи. Она улыбалась так искренне, что я не смогла сдержать ответную улыбку. – В тебя бы точно влюбился самый красивый принц. Но только если ты перестанешь сидеть с книгами. Билли говорит, что его брат в тебя влюблен, но он тебя боится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация