Книга С любовью, теща!, страница 35. Автор книги Ольга Валентеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «С любовью, теща!»

Cтраница 35

- Сюда нельзя, ваше величество, - сказал один из них сурово.

- Что вы, Вильгельмина со мной, - заверил Бархар. - Я несу отцу бумаги, о которых он просил.

Точно, я не обратила внимания, что мой провожатый держит в левой руке несколько конвертов. Получается, у Фея совещание с его отцом.

- Я дождусь окончания совещания, - заверила Бархара.

- Не стоит,идемте. - Он настойчиво уговаривал меня, и мы вошли в зал заседаний.

Ну, что я могу сказать... Зал как зал. На ступенечках трон, на троне Феодор. Очень недовольный Феодор. Перед ним - мужчина в такой же одежде, как Бархар, только с более вычурной отделкой.

- Что случилось, ваше величество? - устало спросил король, а я покраснела. Говорить при посторонних о пропаже поросенка показалось и вовсе глупо.

- Пигги пропал, - пролепетала, как ребенок. - Нигде не могу найти.

- Понятно. - Феодор украдкой вздохнул. - Раз уж вы здесь, позвольте представить, Аррух Пятый, наследник престола Таккасты, и его сын, принц Бархар.

- С принцем мы уже познакомились, - улыбнулась я Бархару. - Очень приятная встреча для меня, ваше величество Аррух.

- Королева Вильгельмина, жена правителя Ардонии, - представил меня Фей.

- О, знаменитая королева Вильгельмина!

Если и этот скажет, что у него был роман с моей матерью, я не переживу.

- Наслышан о вас. - Аррух развеял мои опасения и поцеловал ручку. - Мы с вашим супругом - добрые друзья, хоть я и ни разу не выбрался в гости в Ардонию. Я так хотел, чтобы Бархар женился не принцессе Лилии, но, увы, опоздал. Как жаль, что у вас всего лишь одна дочь.

А мне вот ни капельки не жаль. Точнее, я была бы рада, если бы эта неведомая сестра вышла за кого-то замуж, но не по принуждению, как я сама.

- Мне тоже жаль, - заверила Арруха. - И все-таки обязательно приезжайте к нам в Ардонию, супруг будет счастлив.

- Но упорно ходят слухи, что он пропал! - Аррух воздел к небу обе руки.

- Это всего лишь слухи, - заставила себя улыбнуться. - Прошу прощения, что потревожила, ваше величество. Я не знала, что у вас такие высокие гости. Зайду позднее.

- Подождите, - остановил меня Феодор. - Я прикажу стражникам поискать вашего поросенка.

- Поросенка? - Кажется, мне удалось окончательно поразить

Арруха.

- Да, мой маленький любимец, - ответила я. - Он пропал ещё ночью, но я думала, что где-то спит. Только с утра его снова не было. Вот я и занервничала.

- О, пусть поскорее найдется!

- Благодарю за вашу доброту, - сказала ему, дождалась стражников Феодора и отправилась на поиски своей пропажи. Обрыскала весь парк, затем снова прошлась по дворцу - ни следа Пигги! А вдруг его похитили? Решили таким образом мне отомстить? Но кто? Даремил? И сам же решил использовать тяжелую минуту для шантажа? Противная Шарлотта? Кто же?

Я готова была расплакаться. В очередной раз стояла на аллее и звала Пигги, когда рядом послышался голос Феодора:

- Не нашелся?

- Нет, - обернулась к нему,и слезинки все-таки скользнули по ресницам. - Нигде!

- Давайте искать вместе, - предложил король. - Все-таки я лучше знаю собственный дворец.

Я мигом вытерла слезы.

- А вы, случайно, поисковыми заклинаниями не владеете, как герцог Даремил? - спросила я.

- Нет. И он, кстати, тоже, как мы могли убедиться. Идемте. Феодор предложил мне руку, и мы пошли вдоль аллеи.

- Пигги! - звала я.

- Пигги, - вторил Феодор. Нет поросенка!

- А может, он забрался на хозяйственный двор? - предположил Феодор. - Там много сараев, могли случайно где- то закрыть.

- Идемте же! - поторопила я. - Пигги совсем кроха. Ему, наверное, очень страшно.

- Лучше бы хозяйки боялся, - пробормотал под нос Фей, а я покраснела. Хорошего же он обо мне мнения!

Мы вернулись во дворец, прошли по коридору для прислуги и очутились в небольшом дворике. Нам повезло: сейчас здесь было пусто. А то была бы чудесная тема для сплетен! Король Леонсы и королева Ардонии прогуливались по сараям в поисках поросенка.

Я поспешила к ближайшей закрытой двери.

- Пигги! - позвала тихонько.

Никто не ответил...

- Пигги! - уже у другой двери звал Феодор.

- Тише! - Я схватила его за руку. - Вы слышите?

И мы дружно прислушались. Где-то определенно кто-то хрюкал. Но, может, это королевские поросята, а не мой?

- Туда, - указал Феодор на отдаленную дверцу,и мы поспешили в указанном направлении. Фей открыл засов, зажег фонарь, и мы почти кубарем скатились по крутым ступенькам. Вдаль уходил ряд темных комнатушек, пахло кислой капустой и мочеными яблоками.

- Здесь хранятся соленья, - пояснил Феодор, показывая на полки, заставленные кадушками. Но сейчас была весна,и большая часть полок опустела. - Наверное, Пигги привлек запах еды. Идемте.

И мы двинулись внутрь, минуя комнатку за комнаткой. Да сколько же можно идти? Такое чувство, что король целыми днями ест и ест, поэтому столько места для солений. Конечно, я знала, что у Феодора большой двор, который тоже надо кормить, но сейчас нервы брали верх.

- Пигги! - позвала я, и из темноты ко мне выбежал поросенок. А Фей-то был прав! Пигги решил найти что-нибудь вкусненькое. Я подхватила свою потерю на руки - от него ощутимо пахло чем-то кислым.

- Ты что, проголодался? - спросила я у поросенка. - Зачем сюда забрался? Ты хоть представляешь, сколько мы тебя искали?

Пигги только довольно хрюкнул и удобнее устроился у меня на руках.

- Спасибо за помощь, Феодор, - сказала я. - Не знаю, как бы справилась без вас.

- Не за что, - улыбнулся король. - Рад, что мы нашли Пигги. Теперь давайте вернемся во дворец, и я остановлю поиски. Все-таки стража должна заниматься охраной дворца, а не маленькими поросятами. Зато вы произвели неизгладимое впечатление на юного Бархара. Он бы и сам бросился на помощь, если бы не отец.

- Интересно, чем же я так его впечатлила? - хмыкнула в ответ.

- Мне откуда знать? - А говорил-то Фей недовольно. Неужели тоже ревнует? Я улыбнулась и крепче прижала к себе Пигги.

- Пойдемте, - сказала королю. - Иначе и нас потеряют. Фей повернул первым, светя мне фонариком. Мы снова миновали длинный ряд закромов и полок, а затем вышли к двери. Вот только здесь нас ждал неприятный сюрприз - дверь была наглухо закрыта.


ГЛАВА 19. С любовью,теща

- Это что такое? - прищурилась я и поскребла по двери ногтем.

- Дверь, - глубокомысленно изрек Феодор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация