Книга Тайна озерной ведьмы, страница 28. Автор книги Валентина Гордова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна озерной ведьмы»

Cтраница 28

— Никого нет!

Просто мы же были, а данная фраза подразумевает наличие того, что не предназначено для посторонних глаз. Поэтому ректор и остановился, с интересом взирая на ту, что воровато пригнулась и обернулась назад, на аудиторию.

Мы вдвоём синхронно повернули головы чуть левее и выше, заглядывая в должный пустовать кабинет.

Только он был не пуст, там находился, наверно, целый класс молодых боевых магов. И все они, услышав важные слова «никого нет», вернулись к прерванному занятию. Всё пришло в движение, послышалась какая-то возня, приглушенные голоса, шелест чего-то и отчётливое:

— Профессор Онэм нас убьёт.

Мне лично было интересно, за что этот ужасный человек должен был их убить. Лорд ректор тоже молчал, ожидая продолжения. И оно не заставило нас долго ждать:

— Не убьёт, если не узнает, что это сделали мы, — подленько захихикал кто-то женским голосочком.

И вот не знаю, что они там делают, но я просто обязана это увидеть!

— А установлю-ка я наблюдение за данной аудиторией, — ухмыльнулся лорд Аверес и, не став мешать подлым ученикам, повёл меня дальше.

— А можно мне тоже будет посмотреть? — поинтересовалась я, покуда как любопытство — страшная вещь.

Лорд с улыбкой посмотрел на меня и коварно предложил:

— На завтрашнем ужине.

У нас ещё второго ужина не было, а он меня уже на третий приглашает!

— Чего только не сделаешь, чтобы посмотреть на страдания любимого преподавателя, — притворно печально вздохнула я, но радостная улыбка выдавала меня с головой.

Маг в ответ улыбнулся точно так же — очень радостно и счастливо. Ему определенно понравился мой ответ на его вопрос.

— Знаете, я уже придумываю причины для нашего четвёртого ужина, — сознался вдруг тот, кого боится вся академия.

Меня его слова нисколько не удивили, только лишь обрадовали ещё больше, и я в ответ тоже призналась:

— Знаете, я уже обдумываю синонимы слова «да».

Неловкость начала медленно отпускать меня, но совсем неожиданно задрожали колени, что было крайним признаком моей нервозности. Очень не хотелось испортить наше… кажется, это будет свидание.

Ещё свежи были в моём сознании воспоминания о том, кем является лорд Аверес. Да и не зря его все боятся. Мне, почему-то, страшно не было, лишь только очень волнительно.

— Вам придётся придумать их очень много, — предупредил коварный ректор, вызвав у меня негромкий смешок.

От этого радость в его глазах стала почти безграничной.

— У вас удивительный смех, — отвесил он очень приятный комплемент.

— Прекратите смущать меня, — попросила я, опуская голову, но улыбка не желала покидать моего лица.

— А мне нравится вас смущать.

19

Вот так мы и добрались до его комнат. Лорд Аверес галантно пропустил меня в открытую им дверь, затем во вторую, что вела в малую столовую, и позволил насладиться приготовленным к ужину помещением.

Первое, что я поняла точно: он готовился.

Об этом свидетельствовала белоснежная скатерть на небольшом столике, чёрные ажурные салфетки под белую, без украшений, посуду, несколько накрытых крышками блюд и подсвечник с тремя чёрными свечами, огонёк на которых вспыхнул, стоило нам зайти.

А ещё там стояла наполненная водой ваза, только вот цветов в ней не было.

В следующее мгновение цветы нашлись. Лорд Аверес, улыбаясь чуть виновато, протянул мне букет нежных белых пионов, завёрнутых в чёрную оберточную бумагу. И я точно поняла, что это всё же свидание.

Я благодарно ему улыбнулась, осторожно взяла протягиваемые цветы и, прикрыв глаза, с наслаждением вдохнула легкий, чуть сладковатый аромат. Голова у меня закружилась сильнее, чем во время тренировок, и в этот раз я этому была рада.

Лорд Аверес подвёл меня к столу, усадил на стул с высокой спинкой и любезно придвинул его поближе, невероятно меня смутив и удивив. Предательские мысли вновь напомнили о том, что Вильгельм так не делал никогда. Он всегда думал только лишь о себе.

И это отличало его от лорда Авереса. Они были совершенно разными, как небо и земля. И если Вил был землей, на которой я с наслаждением потопталась бы, то лорд ректор был удивительно чистым небом с оттенком его глаз.

Цветы у меня забрали и поставили в вазу, сдвинув её таким образом, чтобы не мешала обзору, и только после этого лорд сел на своё место напротив меня.

По его слегка неуверенному взгляду я поняла, что мужчина нервничал. И это было так удивительно-странно, думать о том, что в твоём присутствии ужас всей академии начинает нервничать.

— Позвольте, — проронил он и грациозным движением снял крышку с блюда передо мной, открывая мне обзор на запеченную небольшую птицу, облитую красным соусом и украшенную кусочками апельсина.

Себе лорд ректор раздобыл нечто внушительнее тушки птицы. Значительно внушительнее. На его тарелке притаился большой кусок хорошо прожаренного мяса, несколько печёных помидор, какие-то овощи, наструганные соломкой, и две вазочки с соусами — белым с кусочками зелени и тёмно-красным.

— Вина сегодня нет, — проинформировал ректор, чьи тёмные глаза удивительно мерцали в танцующем свете свечей, — могу предложить альтернативу — виноградный сок.

— Я с радостью, — заверила его и пронаблюдала за тем, как Аверес грациозно разливает тёмный сок по высоким стаканам, зауживающимся к низу. Один из них был осторожно передан мне, а едва я его приняла, как лорд объявил, — тост.

Я выжидающе посмотрела на него, внимательно слушая.

— За этот удивительный вечер, — провозгласил он.

Вечер ещё только начался, но в чём я была с ним согласна, так это в том, что он действительно был удивительным.

Полумрак комнаты и свет лишь только трёх свечей, обостряющих все ощущения и поселяющих в душе ощущение прекрасной нереальности. Эти прекрасные цветы, чей тонкий аромат медленно расползался по помещению. Невероятный мужчина, что даже не скрывал своего намерения пригласить меня ещё на множество ужинов.

Просто нереально. Особенно после всего того, что произошло в моей жизни. Последние два года я была уверена, что счастья для меня не будет, я его просто не заслуживаю, но вот она я, сижу за столом с мужчиной, что заставляет меня радостно улыбаться.

— Прекрасный тост, — отозвалась я и мы выпили.

Наверно, стоило согласиться на вино, потому что виноградный сок — это как-то… неправильно? Но мне очень понравилось, что лорд Аверес пошёл ради меня на такие уступки.

Несколько минут мы ели в тишине, не то наслаждаясь блюдами, не то собираясь с силами и мыслями для разговора.

— Я узнал, на чём вы прокололись, — первым нарушил молчание лорд Аверес, за что я была ему очень благодарна, поскольку опять начинала чувствовать неловкость и волнение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация