Книга Тайна озерной ведьмы, страница 29. Автор книги Валентина Гордова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна озерной ведьмы»

Cтраница 29

Вместо того чтобы спросить «на чём?», я задала другой вопрос:

— Как вы это узнали?

Мужчина улыбнулся в этот раз иначе — задумчиво и немного грустно, глядя куда-то в сторону.

— Побеседовал с вашим…

За какую-то секунду в моей голове пронеслась сотня неприличных мыслей касательно того, кем именно можно назвать Вильгельма.

— Не моим, — хмуро отозвалась я.

Лорд кивнул, принимая мои слова во внимание, и назвал его просто:

— Я побеседовал с лордом Дауканс. Не скажу, что это была приятная беседа, — по его губам скользнула жесткая усмешка и ректор едва слышно добавил, — для него.

Я слушала внимательно, тщательно обдумывая каждое произнесенное им слово.

— Он угрожал вам?

В этот раз усмешка лорда была действительно насмешливой. Посмотрев мне в глаза, он честно ответил:

— Пытался. У него это крайне плохо получилось. Собственно, наша беседа и перестала быть приятной после его заявления о том, что он достанет мою семью.

Я испуганно вздрогнула, с ужасом вспоминая свою собственную семью и откровенно боясь за родных ректора. Он поймал мой взгляд и, криво улыбнувшись, просветил меня в некоторые детали своей жизни:

— Вся моя семья находится далеко за пределами королевства в таком месте, соваться в которое — самоубийство. И я буду невероятно рад, если лорд Дауканс действительно попытается это сделать.

Я тоже буду рада, очень, правда. Могу даже сплясать на его останках.

Мне захотелось как-то помочь этому человеку, что сделал для меня так много: отказался от условий Вила, снял с меня браслет-ограничитель, перевёл на некромантов, организовал индивидуальные тренировки, узнал у Вильгельма подробности моего похищения. И это далеко не всё, что успел сделать этот удивительный человек.

И я даже знала то немногое, что могло ему помочь:

— Его сестра находится замужем за эльфийским послом, а родители сидят в родовом замке, — негромко произнесла я.

Выражение лица моего собеседника будто вмиг окаменело. Глаза чуть прищурились, внимательно изучая меня, губы недовольно поджались и больше не улыбались.

— Я не опускаюсь до шантажа через родных, — с достоинством произнёс лорд Аверес.

— А я вот почти опустилась, — едва слышно прошептала я, но он всё равно услышал и удивленно вскинул брови, пришлось нехотя продолжить, — за годы поисков я нашла лишь один верный способ избавить себя от Вильгельма — убить его. Во время поисков я также старательно разрабатывала иные способы, не исключая возможности влияния через семью.

Мне самой было стыдно и противно от этих слов, но ещё больше — от себя самой. Это чувство появилось не сейчас, а тогда, когда мы только начали и я думала об этом. Именно поэтому за его сестрой всего лишь наблюдают, саму её не трогают. Именно поэтому его родовой замок с укрытыми там родителями до сих пор стоит себе, не подверженный захвату. Ведь куда проще было бы уничтожить его родных, заставить почувствовать то, что чувствовала я, когда он убивал одного за другим.

— И к чему вы пришли? — несколько напряженно спросил ректор, позабыв о своём блюде.

Глядя на сложенные на коленях руки, я негромко ответила:

— К тому, что я слишком слабая для того, чтобы кого-то убить.

Это была та неприятная правда, которую я знала о себе наверняка. Только, как оказалось, ректор был со мной не согласен:

— Это не слабость, Ивена. Это достоинство, которого так не хватает многим из нас.

Его слова невероятно удивили меня, как и проскользнувшая в голосе грусть. На какой-то миг я вновь увидела перед собой не сурового могущественного мага, а ужасно уставшего от всего вокруг мужчину. Трудно даже представить, сколько всего навалилось на его плечи.

— Так как же они нашли меня? — мягко спросила я, осторожно переводя тему нашего разговора на более безопасную почву.

— На своей последней остановке вы столкнулись с оборотнем, — не спрашивал — утверждал ректор, — вам не повезло в том, что сразу после этого он отправился в столицу, где совершенно случайно столкнулся с лордом Дауканс, в руках которого была принадлежащая вам вещь. Оборотень почувствовал ваш запах и решил, что Дауканс ищет вас, после чего исключительно из добрых побуждений проинформировал его о вашем местонахождении. Это была случайность, Ивена.

Случайность. Подумать сложно — просто случайность. Неудачное стечение обстоятельств. Или удачное? Как такое могло произойти? Уму непостижимо.

Я ничего не ответила, раздумывая над несправедливостью этого мира. Почему случайно не могло переехать Вила каретой? Это была бы полезная случайность. Куда полезнее, чем то, что случилось со мной.

— Вы расстроены? — проявил чудеса проницательности лорд Аверес.

Не видя смысла отпираться от очевидного, я поделилась с ним своими мыслями:

— Я ожидала услышать что-то более… хитрое, коварное, тщательно спланированное. Обидно понимать, что спустя полтора года тебя нашли по чистой случайности.

Я чуть нахмурилась, поднесла к губам стакан с соком и сделала небольшой глоток.

— Наша жизнь состоит из случайностей, — спокойно заметил мужчина, не сводя с меня изучающего взгляда, — порой мы ничего не можем с ними поделать.

Мне показалось, что за этими словами кроется что-то большее, чем просто слова. Какая-то тайна. Его тайна.

— Верно, — заторможено кивнула я, думая о том, что и в моей жизни были такие случайности.

Я случайно встретилась с Вильгельмом в столице, и эта встреча перевернула весь мой мир. Эта случайность была роковой, повлекшей за собой череду событий, половина из которых была просто кошмарной.

А если бы тогда у нашей кареты не сломалось колесо, нам бы и не пришлось ожидать на улице нового экипажа. А если бы не появился тот котенок, за которым я кинулась на дорогу, пытаясь спасти глупышку от смерти, то карета Вильгельма не затормозила бы прямо передо мной, а сам он не выскочил на улицу и не увидел меня.

Случайность.

Он бы просто проехал мимо и моя жизнь была бы прежней, полной радости и… моя семья была бы со мной. А об этой академии я бы и вовсе не знала. Мы с Ливи поступили бы в столичную академию магии, как и планировали, и она бы не увязалась вслед за мной сюда.

И ничего бы не было.

И не было бы лорда Авереса.

От этой мысли стало грустно.

— Кажется, это не лучшая тема для разговора, — мягко заметил он и попросил, — расскажите мне что-нибудь.

Просьба была весьма безобидной, но я растеряно взглянула на лорда ректора, улыбнулась чуть виновато и поинтересовалась:

— Что вы хотите узнать?

— Хочу узнать вас поближе, — отозвался он, подхватил свои столовые приборы и начал есть с грацией истинного аристократа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация