Книга Тайна озерной ведьмы, страница 33. Автор книги Валентина Гордова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна озерной ведьмы»

Cтраница 33

— Да, я уже пытался узнать о вас. Но вот удивительно, при всём страхе, что испытывает ко мне вся академия, все как один наотрез отказались рассказывать о том, что произошло с вами такого страшного, что вы решились на побег. Вам не кажется это странным?

Нет, мне не казалось. Январи любили все. Её невозможно было не любить. Но теперь её нет, и это не только моя личная боль. Её смерть принесла страдания очень многим.

Я никак не ответила, только голову опять опустила.

— Понятно. Очень жаль, Венемал, что мы с вами не смогли найти общего языка. До полудня можете отдыхать, затем на обед и на тренировки с профессором Онэм.

Только после этого лорд Аверес развернулся и вышел прочь, а я стояла на месте, чувствуя себя раздавленной, и смотрела ему вслед, с трудом сдерживая слёзы.

Было больно от его слов, стыдно от своей глупости, противно от бесчестия Вила. Я ужасно устала — не только физически, я очень устала морально. Постоянные поиски, постоянное напряжение, постоянное ожидание собственной смерти.

Слишком много тайн было вокруг меня, я уже тонула в них. Никакого доверия окружающим, развитая паранойя, поселившиеся в моём сердце ненависть и злость к одному конкретному человеку. Я устала от всего этого. Почему у меня не могло быть нормальной жизни? Почему я должна терпеть всё это? За что оно мне?!

Судорожно выдохнув, я стерла набежавшие на глаза слёзы и решила, что сейчас самое подходящее время найти тайник для страницы.

Тщательный осмотр всех комнат не дал результата, никакого подходящего места я не нашла. Решение сделать тайник самостоятельно появилось неожиданно, но было одобрено всеми органами.

Спустя примерно час я была счастливым обладателем спрятанной в стене магической коробки с таким запасом охранных заклинаний, что взломать её теперь было просто невозможно. Я потратила на это все свои знания и силы.

И была так довольна, что забыла положить туда лист! Об этом я вспомнила уже только в столовой, в которую пришла на два часа раньше обеда, но возвращаться не стала. Пообедала горячим супом и мясной запеканкой, на которую расщедрились повара, и решительно пошла на полигон, намереваясь извиниться перед разозлившимся Онэмом. Надо было бы ещё и перед ректором извиниться за свою глупость, но мне пока страшно было ему на глаза показываться.

21

Полигон был пуст, что меня невероятно удивило. Всё же учебное время, здесь должны быть адепты. Может, они в ангаре? Сомневаясь в этом, я осторожно прошла к железной двери, и только собиралась её открыть, чтобы проверить своё предположение, как услышала негромкий голос лорда Авереса:

— Неужели у неё никого не осталось?

Я закусила губу и невольно отступила на шаг назад. Встречаться с ректором не хотелось, мне всё ещё было перед ним ужасно стыдно — и за эту ночь, и за страницу, и даже немного за то, что отказалась рассказывать ему правду.

— Ивена последняя из Венемал, — донёсся до меня ответ профессора Онэм.

Меня как молнией ударило. Замерев на месте, я с ужасом поняла, что там говорят обо мне! Лорд Аверес действительно начал самостоятельно собирать на меня информацию!

Тело затряслось от осознания. Конечно, в этом не было ничего ужасного, в конце концов, ректор имеет право знать о том, кто учится в его академии, но… Но это всё равно оказалось жутко. То, как скоро он приступил к выполнению своего обещания.

— Неужели не осталось никого? — задал тем временем он новый вопрос.

Наверно, следовало уйти, но я не могла даже пошевелиться, стоя на холодном воздухе и напряженно прислушиваясь к едва слышному разговору.

— Только она, — ответил третий голос, принадлежащий профессору Аэрему, — все родственники погибли один за другим, будто проклятье на них наслали.

Это действительно было проклятье. И называется оно Вильгельм Дауканс.

— И это никого не смутило? — судя по голосу, лорд Аверес хмурился.

— Мы не знаем всей истории, лорд ректор, — извиняющимся тоном отозвался Онэм, — нам известно только лишь о смерти Ливари Венемал.

— И только потому, что это произошло буквально на наших глазах, — добавил некромант.

Меня ощутимо затрясло. На глаза навернулись горячие жгучие слёзы, в горле жег ком, в носу защипало. Ноги подкосились и я едва не упала, но каким-то немыслимым образом сумела устоять.

— Расскажите, — потребовал ректор.

«Нет!»- хотелось закричать мне во всю мощь своих лёгких.

Хотелось уйти и не слушать. Никогда больше этого не слышать! Но я не могла пошевелиться, замерев на месте с побежавшими по щекам слезами.

— Это не самая приятная история, — поделился своими соображениями декан боевиков.

— Это ужаснейшая история, — согласился с ним Аэрем.

— И всё же, — был непреклонен ректор.

И они рассказали ему.

— Ивена и Ливари были близнецами, — с печальным вздохом начал Онэм.

Я с силой закусила губу, стараясь не разрыдаться. Рот наполнился кровью, но боли я даже не почувствовала. Сердце болело сильнее.

— Две одинаковые и совершенно разные девушки, — добавил некромант ещё тише, чем до этого, его слова я расслышала с трудом, — Знаете, как мы различали эти две идентичные капли воды? По глазам. У Ливари они всегда радостно сияли, в глазах Ивены была лишь глубокая печаль и затаённый страх.

Обхватив себя руками за плечи, я продолжила стоять на месте и беззвучно плакать, вспоминая. Вспоминая её искреннюю счастливую улыбку, поднимающую настроение всем вокруг. Вспоминая озорной блеск в её внимательных красивых глазах. Её легкие движения, грациозность, весёлый смех, заслышав который все вокруг теряли голову.

Мы были близнецами, но только Ливари из нас двоих была настоящей красавицей. Она привлекала своей добротой и открытостью, умением сопереживать и помогать всем нуждающимся, своим благородством. Преподаватели шутили, что из неё выйдет самый благородный некромант в истории.

Рыдания сдавили моё горло. Чтобы не выдать своего присутствия, я сжала собственный рот рукой, с силой зажмурилась и услышала продолжение разговора:

— Удивительные девушки. Близнецы с совершенно разными источниками. У одной светлый, у другой тёмный, — задумчиво проговорил Аэрем.

— В каком смысле? — напряжение лорда ректора я понимала, но мне не было до этого никакого дела.

— Ливари была некромантом, — пояснил Онэм.

— Ивена поэтому решила изменить свой источник?

Нет, не поэтому.

— Мы думаем да, — совершенно всё не так понял декан некромантов, — это единственное логичное объяснение.

Лорд Аверес знал правду, я сама ему её рассказала, и знал, что причина кроется в Вильгельме, но не стал ничего говорить. Вместо этого он спросил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация