Книга Феникс. Возродиться из пепла, страница 9. Автор книги Бекки Чейз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Феникс. Возродиться из пепла»

Cтраница 9

Из желоба на крыше стекает струйка воды. Холодные капли попадают на обнаженную спину, четко между крыльями, но я упрямо стискиваю зубы и с надеждой смотрю в темнеющее небо.

Уже скоро. Надо немного потерпеть. 

В закусочной за углом кто-то затягивает похабную песню. Нестройный хор голосов подхватывает мотив, и я вздыхаю, вспомнив недавний позор. Поверить не могу, что позволила Лэм и Айри себя уговорить.

После нападения гарпии мой скудный гардероб обнищал окончательно, и если перепачканной в зелени юбке всего-то требуется стирка, то блузку и топ уже не спасти — подпалины слишком заметны. Единственную тунику приходится накидывать поверх корсета Лэм, который она с радостью подарила мне вместе с кожаными штанами, но даже несмотря на два слоя ткани я чувствую себя голой.

— Думаю, мы можем сделать исключение, — охотно кивает Юстиана, когда я обращаюсь к ней за помощью. — Сегодня на складе дежурит моя дочь, Кальмия. Скажи ей, что я распорядилась выдать тебе новый комплект.

По правилам академии необращенные получают одежду один раз, во время поступления, а все последующие смены оплачивают сами. Талантливые — за счет поощрительных премий за высшие баллы, менее успешные тратят заработанное на дополнительных дежурствах. Будучи новенькой, я пока не успела ни отличиться в учебе, ни потрудиться на кухне или в оранжерее, поэтому «сбережениями» гордо именовались два сребреника, выигранные в «Чертоге» у Зепара.

— Я не позволю сменить одну рясу на другую, — фыркает Айри, увидев меня в дверях спальни с новой блузкой. — Своим видом ты омрачаешь ауру желания, которая испокон веков царит в этих стенах.

— Давайте устроим шоппинг! — Лэм подскакивает с кровати.

Интересно, как она себе это представляет, если магазины находятся в аду и небесном Граде, которые необращенным нельзя посещать без ведома преподавателей.

— А вот и нет, — усмехается подруга, когда я озвучиваю аргумент. — Есть сносное местечко на границе с небесами. В основном там продаются наряды ангельских белошвеек, унылые, как моя земная жизнь, но я знаю парочку демонов, которые достанут из запасников вполне приличные платья.

— Мне не хватит денег даже на пояс от них.

Напрасно я надеюсь, что хотя бы эта отговорка спасет — Айри нравится идея, и она с энтузиазмом кидается к шкафу.

— Мы одолжим, — не прекращает подначивать Лэм, поймав брошенный ей сетчатый топ.

Следом мне в лицо прилетает прозрачный кусок шелка.

— Надевай, — Айри продолжает рыться на полках, пока не выуживает что-то отдаленно похоже на юбку. — И это тоже.

Первые несколько минут я пытаюсь отнекиваться, но на законы ада логика не действует.

— А если… нас поймают?

— Скажем, что практиковались в дальности полетов, — отмахивается Айри, словно вывод напрашивался сам. — Наш тренер — демон, он всегда подтвердит.

— К тому же, хоть это и приграничье, формально магазин находится на территории небес, а значит, мы не нарушим правил, — уверенно заявляет Лэм.

Я понимаю, что соскочить не удастся. Да и любопытство не отпускает — я ведь толком не видела ничего, кроме замка. Почему бы не слетать в новое место?

Приграничье оказывается небольшим поселением с короткой и извилистой центральной улицей. В нужной нам части стоит всего несколько лачуг — полуразрушенный барак, лавка с лекарственными травами, закусочная и двухэтажный домик с манекеном в витрине. Буквы на облупившейся вывеске заметно потускнели, но название «Салон готового платья» все еще можно прочесть без усилий. 

Довольно потирая ладони, Айри первой забегает по ступеням. Оказавшись внутри, Лэм уверенно проходит вдоль рядов с расшитыми золотом накидками, тогами и палантинами и заговорщицки подмигивает одной из темнокрылых продавцов:

— Нам как обычно.

— Сюда, пожалуйста, — лукаво улыбнувшись, демонесса приглашает нас в примерочную.

В следующие час или два на меня обрушивается многообразие материалов и расцветок. Изумрудный шифон, серебристый атлас, насыщенный синий бархат, пурпурная органза с пайетками — где они все это достают? — розовый муслин… после первого десятка нарядов я сбиваюсь со счета. Они восхитительны, но носить их в академии невозможно. Из-за вызывающих фасонов я буду думать не о лекциях, а о том, как удержать грудь в глубоком декольте или не потерять трусы от вечного одергивания юбок.

— Тебе идет! — восторженно визжит Айри, когда меня затягивают в кусок черного кружева, и подсовывает шорты из лайкры. — Вот, идеально сочетается.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Не знала, что мы выбираем купальник, — вздыхаю я, мысленно прикидывая, как раскроить выданную на складе блузку.

Пожалуй, из нее выйдет два отличных топа, и не придется «занимать» корсеты у Лэм.

— Я покажу то, что вам понравится, — шепчет на ухо продавец, почувствовав мое напряжение.

А я снова готовлюсь возражать.

— Послушайте, это совершенно необязательно. И мне не нужно… о, Господи…

Я вмиг забываю все доводы, увидев платье в ее руках. Не пафосное, но элегантное. Изящный крой делает силуэт мягким, а цвет — нежный, как небесная гладь — оттеняет глаза. Следом демонесса приносит две практичные юбки, закрытую тунику и невероятно удобные брюки для полетов. Последние так хорошо сидят, что не хочется снимать.

— Бери все, — Айри пытается сунуть мне пригоршню монет.

— Нет, — подсчитав стоимость, я качаю головой. — Только платье.

Деньги за него я смогу вернуть после трех дежурств на кухне.

— Ну же, Иви, не ломайся!

— Не люблю быть должна, — я с грустью глажу ворсистую ткань брюк.

— Если так переживаешь об этом, можно подзаработать прямо сейчас, — неожиданно предлагает продавец. — В соседней закусочной не хватает рук на раздачу блюд. Возьми одну смену, и хозяйка заплатит сразу же.

— Отличная идея! — подскакивает Лэм. — Мы подождем тебя здесь и, когда закончишь, втроем вернемся с обновками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация