Книга На исходе алого заката, страница 124. Автор книги Анна Джолос

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «На исходе алого заката»

Cтраница 124

— Выходит, что он ушёл в армию из-за тебя?

— Отчасти да, — встаю, тянусь к своему стакану с виски.

Странно, но после того как я выложила Роуз всю правду, мне стало… на порядок легче. Будто тяжёлый камень, привязанный к моей шее, наконец, перестал тащить меня на дно.

— Нас ведь на даче застукали родители. И после этого он дал своё мужское слово отцу. Пообещал ему, что между нами ничего не будет. Сдержал его.

Она прижимает ладони к щекам. Поражённо качает головой.

— Джен, а письмо, которое ты написала ему после того, как он ушёл в армию… Он читал его? — вытирая салфеткой мокрое от слёз лицо, спрашивает она.

— Папа сказал, что Рид получил его в руки той же осенью.

— И что же? — она тянется к бутылке виски и наливает себе немного янтарной жидкости в бокал. Кажется, на одного любителя виски в нашей компании стало больше.

— Он мне не ответил, Роуз, — голос дрожит и, к собственному стыду, мне жутко хочется разрыдаться. Потому что я до сих пор не понимаю. Потому что по сей день невероятно больно осознавать это: я не была нужна ему…

— И не звонил ни разу за четыре года? — шокировано распахивает глаза. Будто не верит.

— Ни разу, — печально улыбаюсь, и всё-таки слёзы-предатели скатываются вниз по щекам. Снова.

— Как Рид это объясняет? — злится, задавая этот вопрос.

— Говорит, что не хотел вмешиваться в мою жизнь. Думал, что так будет лучше для меня…

— Джен…

Она ставит бокал на кофейный столик и придвинувшись ко мне, крепко обнимает. Оскар-Освальд, которого я держу на руках, начинает недовольно мяукать.

— Мы рискуем сделать из твоего кота КОТлету для бургера.

Роуз смеётся сквозь слёзы.

— У меня свадьба через неделю, а я спать ночами не могу, потому что постоянно думаю о своём сводном брате. Я — ужасный человек, Онил.

— Это не так, — нежно целует мою скулу и заправляет прядь непослушных волос за ухо. — Ты просто хотела быть счастливой.

— Клянусь тебе, мне действительно казалось, что у нас с Исайей всё получится, — качаю головой. — Ровно до того момента, как на свадьбе Кэмерона и Меган проявился Рид. С тех пор всё полетело к чертям. Я не могу, Роуз. Не могу забыть его, понимаешь?

— Может, то, что он появился именно тогда, это знак? — осторожно предполагает она.

— Не знаю, — опускаю Оскара на диван. — Риду не нужны отношения со мной, он даже не может сказать, что чувствует по отношению ко мне.

Она тяжело вздыхает.

— Смит, — зовёт меня. — Что ты задумала? Зачем звонила Ванессе?

— Утром узнаю у Дамьена адрес, по которому смогу найти Исайю в Сиэтле. Поможешь достать билет на самолёт?

Она кивает, и мы ещё с минуту смотрим друг другу в глаза.

*********

До Ванессы я так и не дозвонилась, но раз уж мы договорились заранее, я всё же еду без предупреждения. В половину одиннадцатого я выхожу из такси. Здороваюсь с охранником и решительно направляюсь в сторону фамильного особняка семейства Ричи.

Залитый яркими лучами солнца он выглядит как диснеевский дворец. Дворец, в котором, как говорит Элизабэт Смит, мечтает жить любая принцесса. Да только вот я совершенно не принцесса по натуре и жить здесь, положа руку на сердце, никогда не мечтала…

Сегодня о том, что накануне в Блу Бэй прошёл ливень, напоминают только огромные лужи, через которые я перепрыгиваю. На небе ни облачка, ветра нет совсем. Полный штиль.

Мне вдруг бросается в глаза знакомый чёрный гелентваген, припаркованный у самого дома. В том, что это внедоржник Брукса я даже не сомневаюсь. Ведь номер его машины я почему-то запомнила с первого раза…

Я знаю, что вчера Рид был в «Логове» с друзьями. Роуз, которая с моей подачи всё же поехала к Заку, видела его там. Значит, потом он поехал не домой, а сюда?

Под рёбрами неприятно кольнуло.

На пару секунд замираю перед парадной дверью, но потом всё же вхожу в дом. В холле тихо и безлюдно, а ещё холодно. Я всегда испытываю здесь недостаток тепла…

Прохожу в левое крыло. Там на кухне всегда кипит работа персонала. Вот и сегодня домработница, которую Исайя отказывается отпускать на заслуженный отдых, колдует у плиты. Недавно он вообще заявил, что забирает её в Сиэтл. Уму непостижимо! Камилла итак отпахала на семью Ричи больше пятнадцати лет. Мне, кстати, безумно нравится слушать из её уст истории про маленького Исайю.

— Добрый день, Камилла! — тихо здороваюсь я, стараясь не напугать женщину.

— Дженнифер! — она бросает половник и мчится ко мне. — Моя дорогая, как я Вам рада!

Не смотря на мои просьбы, она всё так же продолжает обращаться ко мне исключительно на «Вы». Честное слово, очень неудобно.

— Садитесь, я Вас угощу. Сегодня завтрак в этом доме все проигнорировали, — немного обиженно сообщает она, выставляя передо мной невероятно пахнущую запеканку. — Может, хоть Вы осчастливите старую перечницу?

Не хочу расстраивать Камиллу. Просто считаю, что отказать ей — будет невежливо с моей стороны.

— Держу пари, Исайя вспоминает о Вас каждый день.

— Полагаю нашему деловому бизнесмену не до этого, — отмахивается она, но тут же в её глазах мелькает грусть. — Дом так опустел, с тех пор как он уехал в Гарвард… Когда вернулся к Вам, я была так счастлива, и вот, снова…

Женщина не может сдержать слёзы. Я накрываю её ладонь своей. Улыбаюсь. Мне нравится этот добрейший души человек.

— Ой, — она быстро вытирает слёзы. — Простите, Дженнифер. Растрогалась я что-то.

— Ну что вы, всё в порядке. Скажите, а Дамьен дома?

Она кивает, и взгляд её становится обеспокоенным.

— Что-то случилось? — спрашиваю осторожно. Уж больно она разволновалась.

— Ах, Дженнифер, да простит мне святой архангел мои сплетни, — крестится, — вчера Ричи-старший буйствовал пол ночи.

Я вскидываю бровь.

— Бросила его, похоже, молодая госпожа.

Вот вообще не удивлена. Вполне логичное развитие событий.

— Кричал, пил, искал свой пистолет. Охрану всю распустил. Мисс Ричи сильно перепугалась. Если бы не ваш брат… беда бы, наверное, случилась.

От сердца отлегло. Значит, Ванесса позвонила ему. Рид… такой Рид. Примчался помочь ей.

— Он остался здесь? Я видела во дворе его машину.

— Да, — Камилла отчего-то смущённо опускает глаза и тут же поднимается со стула. Хочет забрать мою тарелку, но я спешу помыть её самостоятельно.

— Вы можете предупредить Дамьена о том, что я здесь? Мне нужно поговорить с ним.

— Конечно, — она торопится выйти в коридор. Я иду следом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация