Книга Ночь волшебства, страница 24. Автор книги Андреас Зуханек

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночь волшебства»

Cтраница 24

Далеко внизу Лукас разглядел Рани. Менок поднял глаза, увидел Лукаса и дёрнул Пунхи за шерсть. Оба побежали к галерее, куда направлялись Лукас с Фелицитой.

Между тем половина зала осталась позади и противоположная галерея приблизилась. Оглянувшись, Лукас обнаружил, что варк стал спускаться по лестнице. К счастью, замедляющие чары всё ещё действовали.

Запыхавшись, они достигли противоположной галереи.

– Поослабь чары, – попросил Лукас.

Фелицита потёрла лоб и откашлялась.

– Знаешь что, почему бы просто не подождать, пока действие чар не пройдёт само?

– Ты не хочешь сейчас нейтрализовать волшебную пыльцу?

Она оживлённо закивала.

– Но я могу только полностью снять действие чар. Оно пройдёт, стоит только произнести заклинание.

– Так сделай это.

– Я не знаю заклинания, – грустно призналась Фелицита.

Лукас вздохнул:

– А как долго действуют чары?

– Всего несколько минут, – с улыбкой отмахнулась эльфийка. – А пока мы как-нибудь стащим тебя вниз. Но нам надо поторопиться. Как только ты потеряешь невесомость, варк тоже сможет двигаться быстрее.

– Ну, отлично.

Лукас снял рюкзак, порылся в нём и наконец нашёл верёвку. Он обвязал её себе вокруг пояса. Фелицита приземлилась на галерею. Вскоре подоспели Рани с Пунхи, и они вместе стащили Лукаса за верёвку вниз.

– Ты нашла книгу с заклинаниями? – спросил Рани.

Фелицита уже снова принялась летать вдоль и поперёк книжных полок.

– Вот она!

При помощи Лукаса она достала толстую книгу в красном кожаном переплёте. В каждом углу и посередине обложки было по светящемуся камню. Между ними сверкали выдавленные в коже знаки.

У Лукаса по телу пробежала дрожь. В помещении заметно упала температура. К тому же вновь чувствовался запах варка. У них оставалось не больше нескольких минут.

Фелицита хотела открыть первую страницу, но книга не дала ей этого сделать.

– Оставьте меня в покое, – прошептали страницы. – Вы пришли в нерабочее время.

Лукас ошарашенно смотрел на книгу:

– Не может такого быть!

– Что ты имеешь в виду? – спросил Рани.

– Ваши книги умеют говорить? И их можно читать только в часы работы библиотеки?

– Конечно, – сказал Рани. – Им же тоже нужен отдых. У вас что, нет закона, который бы это регулировал?

– Нет. Мы читаем, когда захотим.

Фелицита в ужасе смотрела на него:

– Бедные книги.

Рани достал свою записную книжку.

– Обходятся с книгами, как с рабами, – пробормотал он.

Лукас рвал на себе волосы.

– Но нам нужно заклинание!

Фелицита откашлялась.

– Дорогая книга, нам срочно нужна твоя помощь.

– Приходите завтра, – прошептала книга.

– Да раскрой наконец свои страницы! – прошипел Рани. – Нас преследует варк!

– Что вы натворили? – В голосе книги послышалось любопытство.

– Ничего, – ответил Рани.

– Почему же вас преследует варк?

– С нами человек, – пояснила Фелицита. – И у него есть фолиант о Шепчущем лесе. Это долгая история. – Говоря это, эльфийка поглаживала переплёт и всё более беспокойно оглядывалась.

– Что это за фолиант? – Книга больше не могла скрывать любопытство.

Лукас бросил взгляд за ограждение галереи. Тёмное облако, окружавшее варка, медленно приближалось. Им надо было спасаться. Он быстро достал фолиант из рюкзака и показал его волшебной книге.

Тишина.

– Он не разговаривает, – прошептала волшебная книга. – Но я чувствую, что он печален. И одинок. Его владелец исчез.

Загадочный Архибальд фон Тун, раньше живший в особняке на окраине Винтерштайна. Что же с ним случилось?

– Ладно, я вам помогу. – Послышался шелест, и волшебная книга раскрылась на нужном Фелиците месте.

Лукас засунул свой фолиант обратно в рюкзак. Только теперь он заметил, что чары перестали действовать. Он всё ещё чувствовал себя лёгким, но больше не поднимался в воздух, поэтому верёвку он тоже спрятал в рюкзак.

– Вот, я нашла заклинание! – радостно сообщила Фелицита. – О, только оно сложное.

– Тогда я побежал прятаться, – сказал Рани. – От библиотеки сейчас камня на камне не останется.

– Не зли её, – попросил Лукас.

Щёчки эльфийки стали ярко-красными.

– Ты такой милый. Меня никто никогда не защищал.

– Ты можешь произнести заклинание?

– Конечно! Наверное. Мне нужно немного времени.

Запах гнили приближался.

– Тогда мы с Рани бежим к книгочистке, а ты догоняй нас, как только разберёшься с заклинанием. Варк ищет фолиант, так что он последует за нами.

– Замедляющее заклинание должно всё ещё действовать. У вас есть преимущество, – пояснила Фелицита. – Я постараюсь поскорее!

– Надо очистить книгу, пока он нас не схватил. – Всё это было рискованно, но Лукас должен был быть уверен, что варк никогда не найдёт дорогу к его дому. – Поторопись.

Фелицита оживлённо закивала.

Пунхи осталась рядом с хозяйкой, а Рани с Лукасом спустились по лестнице и поспешили в соседнее помещение. Вдруг менок остановился. Казалось, он только теперь понял, что они стали приманкой, чтобы выиграть время для Фелициты.

– Минуточку, разве это не значит, что варк теперь идёт за нами двумя?

– Так и было задумано. – У Лукаса вырвалась ухмылка.

Рани разразился гневной тирадой, но не успел её закончить.

Шипение варка послышалось так близко, что они замолчали и бросились бежать. Теперь их жизни были в руках Фелициты.

Серебристый блеск
Ночь волшебства

– С тех пор как я с тобой познакомился, я очень много бегаю, – заметил Рани, с трудом переводя дух.

В конце каждого ряда стеллажей Лукасу приходилось останавливаться, чтобы подождать Рани, который знал дорогу.

– Бег полезен.

– Только не для меноков! – убеждённо заявил Рани.

Они достигли части библиотеки, где посетители ежедневно читали, ели и пили. Здесь повсюду стояли столики и стулья. Пробегая мимо, Рани хватал хвостом наугад какие-то закуски и прятал в карман своей шубки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация