Книга Мои калифорнийские ночи, страница 8. Автор книги Анна Джолос

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мои калифорнийские ночи»

Cтраница 8

Обезьянки с бубенцами, что живут в моей голове, тут же подкидывают много неприятных вопросов. Как давно он здесь? И как много увидел? Я ведь стояла перед ним в один трусах. Кошмар. Готова прямо сейчас выпрыгнуть в окно от стыда. Мне вообще-то не присуще краснеть, но конкретно в этот момент, я кажется, заливаюсь краской. И скорее от злости, а не от смущения, потому что этот идиот направляется прямо ко мне. Вдоль позвоночника с мокрых волос неприятно стекают капли воды, но я словно нахожусь в каком-то ступоре и не могу даже пошелохнуться.

— Будем знакомы… сестра, — практически выплёвывая последнее слово, произносит он, запуская руки в карманы.

Опускает взгляд на мои ноги. Я покрываюсь холодным потом, а этот павлин только пренебрежительно кривит губы.

— А знакомство не может немного подождать? — недовольно ворчу я, изучая его надменное лицо. Так и стою, вцепившись в полотенце, как в свой спасательный круг. Мне не нравится, что он — в паре шагов от меня. И при этом я практически голая.

— Мать велела сделать это срочно, — отвечает он, и его глаза смеются. — Да не робей ты так, Смит. Ничего нового я для себя не отметил…

Урод!

— Проваливай вон из моей комнаты, — тут же не сдерживаюсь я, указывая пальцем на дверь.

— А ты не забылась? — хватает меня за руку. Больно так хватает, довольно ощутимо. Его высокомерный взгляд раздражает. Никто никогда так не смотрел на меня. — Ничего твоего в этом доме нет! Так что не вздумай командовать, уяснила?

— Как там тебя зовут? — смотрю с вызовом и делаю вид, что совершенно не помню его имени. — Руку отпусти, идиот!

Он даже не думает этого делать.

— Слышал что-нибудь о личном пространстве? Ты сейчас жёстко нарушаешь моё! — гневно говорю я и дёргаю рукой, пытаясь освободить её из мёртвой хватки.

— Твоё появление в моей семье — само по себе нарушение пространства, — недовольно замечает он, чуть склоняя голову.

— Зря беспокоишься. Не нужен мне ни твой дом, ни твоя семья. Это вынужденная мера! — зачем-то оправдываюсь я перед ним. Очень хочу, чтобы мой голос звучал уверенно. Понятия не имею, чего от него ждать, но пусть не фантазирует, что я испугалась.

— Вот и прекрасно, потому что стать её частью — тебе не светит. Скажешь матери, что мы познакомились, — резко разжимает свои длинные пальцы, ухмыляется и поворачивается, чтобы уйти. — Даже ближе, чем мне хотелось бы…

Эти его слова, брошенные словно невзначай, обжигают пренебрежением и звучат уничижительно. Боже, откуда такая агрессия? Я словно к полу прирастаю. Могу, конечно, понять его недовольство, но всё же… он ведь взрослый человек!

К счастью, быстро прихожу в себя.

— Эй, — зову его, и он нехотя оборачивается у двери. — Передай привет тому… кто так здорово навалял тебе.

Я подмигиваю и с удовольствием отмечаю, как его скулы напрягаются. Злится. Один — один. Выкуси, скотина!

Тру запястье и судорожно одеваюсь, пока этот говнюк исчезает за дверью. Да уж, познакомились. Просто встреча мечты, не иначе! Там внизу, он не казался таким ублюдком. Наверное, потому что был рад видеть Макса и Бэт, да и не сразу понял, кто я вообще такая. Уши горят, и обида свербит в груди. Хочется оказаться в Торонто, подальше отсюда. Всё-таки зря я изводила бедную Эмили. Сама себе яму и вырыла…


*Хельга Патаки — персонаж мультфильма «Эй, Арнольд!»

*Фрида Кало — мексиканская художница, известная нестандартной внешностью и автопортретами.

Глава 5

Дженнифер


Утро воскресенья выдалось хмурым. Небо затянуто тучами, собирается дождь, но Тэми говорит, что это совершенно не повод сидеть дома. Она настойчиво предлагает сходить в кино. Деловито сообщает, что отказы не принимаются и поспешно бросает трубку, оставляя мне привкус лёгкого недоумения.

Я нехотя соскребаю себя с кровати. Рассчитывала провести в ней ленивый день, но одна рыжеволосая задница, кажется, спутала мне все планы. Натягиваю цветные легинсы в стиле поп-арт, одеваю белый топ и засовываю руки в карманы необъятной джинсовой куртки-варёнки, папиной, кстати. Одна из любимейших моих вещиц. Таскала её, сочетая со всем подряд. Наверное, так мне казалось, что частичка отца всегда со мной.

Обуваю массивные белые кроссы и трясу своими каштановыми кудрями из стороны в сторону, повязывая ленту.

Неожиданно Грейс присылает мне сообщение с просьбой спуститься вниз. Я пропустила завтрак, делая вид, что ещё не проснулась и искренне надеялась, что этот факт никого не встревожит. На самом деле, я просто не хотела пересекаться с одной неприятной личностью…

Пока уныло спускаюсь по лестнице, слышу обрывки эмоционального разговора, который, очевидно, доносится из кухни. Вот с детства чую атмосферу скандала, и это как раз тот самый случай. Мне становится не по себе, и я в нерешительности замираю у порога.

— Если живёшь в моём доме, так изволь и ночевать здесь, — тоном, не терпящим возражений, говорит Грейс сыну.

Парень сидит за столом и со скучающим видом размешивает шипучую таблетку в гранёном стакане. Он слушает мать и недовольно хмурит брови, одна из которых рассечена. Тот самый «здоровский синяк», так восхитивший младшего брата, сегодня проступил ещё сильнее. И от этого чувствуется особое удовлетворение. Вообще, не люблю парней, выражающих дракой свою позицию, и что-то подсказывает мне, что он как раз тот самый любитель помахать кулаками.

Я разглядываю его напряжённое лицо, как раз в тот самый момент, когда слышу это:

— Фриц, твоя мать не донесла до тебя, что подслушивать взрослых нехорошо?

Я не сразу соображаю, что едкая фраза адресована мне. Но как только до меня доходит, чувствую себя не в своей тарелке.

— Извините, что стала свидетелем вашей беседы. Грейс, вы звали меня? — поворачиваюсь в сторону женщины.

— Да, Дженнифер. Ты ничуть нам не помешала. Я хочу познакомить тебя с моим старшим сыном. Видишь ли, так получилось…

— Что сыну не посчитали нужным сообщить о пополнении семейства, — заканчивает за неё он, отпивая мутную воду.

— Ты вернулся раньше, чем было запланировано, а я хотела…

— Да, вернулся не вовремя… Впрочем, как обычно, — продолжает перебивать, откидывается на спинку стула, переключая свой взгляд на меня. Сразу вспоминается наш разговор наверху, а он, похоже, как раз на это и рассчитывает. — Я же сказал тебе, вчера мы с ней уже познакомились. Верно, Смит?

Его губы растягиваются в едва заметной ухмылке, и я киваю, подтверждая его слова. Хочется ударить его прямо по наглой морде, и желательно вон той тяжеленной керамической сковородой…

— Её зовут Дженнифер. Довольно паясничать, Рид. Всё чего прошу от вас — это уважительно относится друг к другу.

Я стою молча, спрятав руки в карманы куртки. Рассматриваю свои кроссовки на предмет загрязнений и думаю о том, что этот позорный момент нашего знакомства вряд ли получится стереть из памяти по щелчку. Будет теперь издеваться и припоминать каждый раз, да только вряд ли понимает, что не на ту напал… Краснеть и бледнеть я больше не стану.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация