Книга Эвакуатор 2, страница 56. Автор книги Иван Шаман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эвакуатор 2»

Cтраница 56

— Что? — я вскочил, мгновенно достав оружие и направив ствол на мужчину. Если он касался насекомого, да еще и разделывал его, личинки могли проникнуть ему под кожу. — Ты заражен? Порезы на руках есть?

— Нет. Все в полном порядке, клянусь! — запричитал мужчина, показывая раскрытые ладони. — Я работал в толстых хозяйственных перчатках и фартуке, личинки и яйца на меня не попали. Это я могу гарантировать. Но беда в том, что я ошибся с выводами.

— О чем ты? — осторожно спросил я, не спеша убирать оружие.

— Обыкновенные шершни имеют матку, или царицу, которая откладывает личинки, — начал объяснять мужчина. — Но, когда я начал исследовать их тело, чтобы разобраться, как оно устроено, понял, что они сильно различаются с нашими, земными. Не смейтесь, дело тут не только в размерах. Устройство трахей, пищевода, а главное — яйцеклада. В отличие от обычных насекомых, у этих он полностью сформирован с рождения, и в их брюшке хранятся для впрыска в жертву уже оплодотворенные яйца!

— Погоди, я о таком даже не слышал. Хочешь сказать, что даже один гигантский шершень может создать новую колонию?

— Именно! Они живучей тараканов! — озабоченно ответил пчеловод. — Судя по всему, все такие шершни изначально рождаются гермафродитами и каждый несет запас в полторы-две сотни личинок. Если колонию выжечь химикатами не полностью, то уже через несколько поколений они приобретут полную неуязвимость к этому виду пестицидов.

— А когда утихнет ураган, исчезнет последний сдерживающий их фактор, — выругался я, представляя, как развалины Москвы заполняются тысячами ульев. — Что с гнездом, которое я разрушил? От него опасность исходит?

— Пока слишком рано говорить что-то конкретное, но, скорее всего, да, — покачав головой, сказал мужчина. — А учитывая, что оно находится под грудой обломков — мы вряд ли сможем его уничтожить до конца. Но есть и хорошая новость.

— Какая тут может быть хорошая новость? — удивился я.

— На самом деле есть, и даже несколько. В первую очередь, я сумел выделить определяющие их ферменты. Если покрыть себя их «запахом», они не должны нас тронуть, — чуть более воодушевленно сказал мужчина. — Если сработает, мы станем частью их роя. Паразитами, притворяющимися своими. Тогда они будут уже нас охранять.

— Придумано потрясающе, только гарантии, что все будет именно так, нет никакой, — сказал я, пряча ствол. — Но допустим. Какие еще плюсы?

— Как и у любого паразита в улье, мы сможем убивать их и есть их мясо — я нарезал несколько кусков для проверки на съедобность. Они создают очень крепкие соты, сравнимые по прочности с бетоном — так что мы можем их использовать для укрепления здания, — перечислял пчеловод. — Но все это станет возможным, если ферменты сработают.

— Максимум, что могу, — пожелать удачи, — серьезно сказал я, оценив перспективы. — По мне, лучше держаться от улья как можно дальше.

— Но если сработает, — попробовал возразить мужчина.

— Именно что, если. А если нет? Тогда вас всех сожрут. Пусть и не быстро, но в течение нескольких поколений шершней, а растут эти твари с пугающей скоростью, — сказал я, вспоминая пережитый ужас. — Решите оставаться — дело ваше, но мне кажется, что спокойней будет переселиться в ближайшую высотку. Соберите все вещи и…

— Нет, — нахмурившись, поднялся пчеловод. — Пусть это решает совет выживших.

— Пусть решает. Это ваши жизни, не мои, — согласился я, гладя пристроившегося мейн-куна. Трактор громко мурчал, прищуривая глаза, но я видел, как он следит за окружающими сквозь щелочки. Дождавшись, когда Зая проснется, я описал ей ситуацию, и девушка, поджав губы, направилась к группе выживших. Спор длился недолго, некоторые решили остаться здесь — другие, возглавляемые Заей, срочно переселяться.

Каждый взял небольшой рюкзак или сумку с самым необходимым. Продукты, спальники, оружие и другие припасы. На заднем дворе нашелся подготовленный Леонидом автозак, с помощью которого выжившие собирали припасы, и спустя всего полтора часа мы выдвинулись в дорогу, держа курс на юго-запад. Я, недолго думая, занял водительское кресло, рядом села Зая, не пожелавшая оставаться в разрушенном ОВД рядом с шершнями, а в кузов влезло около двух десятков выживших.

Ураган то и дело норовил опрокинуть машину, людям приходилось закрывать битые стекла фанерой, но в целом путешествие проходило куда приятней, чем пеший поход. Хотя скорость особенно не отличалась. Вначале я думал оставить всех у «Пятерочки» и разрушенной аптеки, но быстро отмел эту мысль — два гигантских кристаллида сражались за территорию так, что молнии было видно за десятки метров даже сквозь морось.

Фары выхватывали только несколько метров дороги, и приходилось буквально ползти на ощупь. Даже пробивающееся через ураган тусклое солнце слабо помогало ориентироваться в пространстве. Огней в зданиях, мимо которых мы пробирались, я не заметил, из чего сделал неутешительный вывод, что либо все жители уже погибли, либо покинули дома. А учитывая количество разрушенных строений, встреченных нами на пути, не приходилось сомневаться в правильности такого решения.

Но чем дальше на юг мы ехали, чем чаще на дороге встречались не обломки зданий, а странные разрушенные скалы, доходящие размером до небольшого двухэтажного дома. Судя по отливу в свете фар, это были металлические куски, раздробленные чем-то огромным. И мне на ум приходили только кристаллиды. Вот только все встреченные ранее монстры стремились пожрать друг друга, а не оставляли гигантское скопление металла.

Через час такого неспешного путешествия меня неожиданно ударило током — кольцо среагировало на окружающее, а следом Трактор выгнул спину и зашипел. Я оглянулся в ту же сторону, что и кот, но не увидел ничего подозрительного.

— Нужно объехать это место, — сказал я, выворачивая руль, но в следующее мгновение по глазам ударил яркий свет, а уши заложило от крика, многократно усиленного мегафоном.

— Всем оставаться на своих местах! Немедленно уберите руки с руля и поднимите их над головой, — надрывался громкоговоритель. — При любом сопротивлении мы откроем огонь на поражение! — Следом раздались выстрелы, и передняя шина лопнула. Не видя, что происходит вокруг, я схватил Заю за руку и телепортировался назад, в кузов автозака.

— Это военные? — спросила какая-то женщина, пытаясь рассмотреть приближающиеся со всех сторон фигуры с оружием.

— Не похоже, — ответил крепкий мужчина, сжимающий в руке пистолет. — У них треугольные нашивки, словно… что за черт? Там пирамида с глазом в центре.

Глава 23

— Всем отойти от окон! Держать руки на виду! — не унимался командир снаружи, яркий свет практически слепил, не позволяя телепортироваться — я просто не видел ни одной точки снаружи. Оставалась только крыша и телепорт домой, но на него не было энергии.

— Ты можешь создать зелье? — спросил я у Заи, прячась между людьми.

— Нет, я все потратила на улучшение энергии, как ты и говорил, — с паническими нотками в голосе ответила девушка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация