Книга Притворись, что ты моя, страница 48. Автор книги Люси Скоур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Притворись, что ты моя»

Cтраница 48

Люк опять ущипнул ее.

– Послушай, Харпер… – начал он.

– Я говорила не для того, чтобы услышать твой ответ. Я знаю, что ты не испытываешь ко мне тех же чувств, и я не хочу слышать почему. Просто мне хотелось, чтобы ты знал.

– Харпер, вероятно, нам нужно поговорить. Но сначала давай найдем какую-нибудь одежду, поскольку я разорвал твою.

Они поели в кабинете Люка, сидя по-турецки на полу. Люк раздобыл майку с логотипом своей строительной фирмы и спортивные шорты, которые были слишком велики Харпер.

Она дождалась, пока он доест последний кусок индейки с сыром.

– Итак, давай поговорим.

Люк, не торопясь, смял салфетку и засунул мусор обратно в бумажный пакет. Потом глубоко вздохнул.

– Несколько лет назад я пережил черную полосу. Я потерял близких мне людей, и мне понадобилось много времени, чтобы прийти в себя.

– Людей из твоего подразделения?

Он кивнул.

– И вскоре еще одного человека дома.

– Близкого человека?

– Да.

– Прости, Люк. – Харпер положила руку ему на колено. – Всегда нелегко терять того, кого любишь, и еще тяжелее, если это не один человек.

Он подумал о напуганной семилетней девчушке, оставшейся без родителей, и сжал ее руку.

– Это были мрачные времена.

– И поэтому твои родственники…

– Из лучших побуждений терзают меня своим назойливым вниманием.

– Как ты относишься к новой командировке?

– После этого я уже бывал в командировках. Это всегда непросто, но необходимо и помогает пережить тяжелые времена.

– Тебя мучает ответственность?

Он ответил без колебаний:

– Да. Мучает до сих пор.

– Несмотря на то что ты знаешь, что не виноват?

– Вина и ответственность не обязательно связаны между собой.

– А кого ты потерял здесь?

– Эта потеря все изменила для меня. Я не хочу повторения.

Харпер кивнула:

– Хорошо.

– Хорошо?

– Это не мешает мне любить тебя.

– Харпер…

Она прихлопнула его рот ладонью.

– Мне не нужно, чтобы ты все разъяснял. Ты не можешь ответить мне взаимностью. Ты не хочешь серьезных отношений. Я понимаю.

– Прости меня, Харпер.

– Не надо. Мои чувства к тебе не зависят от того, что ты испытываешь ко мне. Ты мне нравишься. Вероятно, я люблю тебя. Я думаю, ты – удивительный парень. Конец истории.

– Так что же нам остается?

– Наслаждаться до конца недели.

– Почему ты этого хочешь, если не надеешься на продолжительные отношения?

– Ты меня видел? Разве в моей жизни было что-нибудь долговременное? Жизнь слишком коротка для того, чтобы не цепляться за добрые времена, пока они длятся.

– Ты удивительная женщина, Харпер Уайльд.

Глава 23

Харпер опаздывала. Макс выскользнул из ошейника, заметив гулявшего без поводка бигля. Полчаса Харпер гонялась за ними, возвращала бигля миссис и мистеру Скоттс, которые были крайне благодарны ей за это, а потом несла Макса домой, держа его мертвой хваткой.

Люк назначил с утра рабочее совещание, и Харпер хотела заблаговременно снабдить его самыми свежими данными. Поспешно приняв душ, она вышла на улицу с влажными волосами и была почти уверена, что на блузке не хватает одной пуговицы.

Только выскочив за дверь и роясь в сумочке в поиске ключей, Харпер поняла, что их нет, как и ее машины.

Люк, державший в одной руке дорожную кружку, а в другой – стопку бумаг, неловко потянув дверь, захлопнул ее.

– Сегодня ты едешь со мной.

– Где моя машина?

Люк начал спускаться по ступенькам крыльца.

– Она в гараже.

– Какого черта моя машина делает в гараже? – спросила Харпер, следуя за ним по пятам.

Вздохнув, он повернулся к ней так, что их взгляды встретились.

– Я попросил Шорти отрегулировать ее.

– Она отлично ездит, – сказала Харпер, смерив его оценивающим взглядом.

– Ерунда.

Люк произнес это так спокойно, словно ни секунды не сомневался.

– Я не дам тебе уехать на машине, которая едва передвигается.

– Люк, это не твоя проблема.

Он вздохнул.

– Ты – моя проблема, и это распространяется на любую консервную банку, садясь в которую ты пристегиваешься и вылетаешь на шоссе.

Этот его жест одновременно и тронул, и задел ее. Стоило ли сопротивляться, если им осталось пробыть вместе трое суток? Она вздохнула.

– Когда она будет готова?

– Должна быть готова завтра к концу дня.

– Два дня? Что они будут делать с ней?

– Все, что необходимо. – Не дав ей возможности возмутиться, Люк жадно поцеловал ее в губы. – А теперь полезай в грузовик.

– Прекрасно, но даже ни секунды не думай, что заплатишь за это, – крикнула она ему в удаляющуюся спину.

– В грузовик, Харпер, – бросил он через плечо.

Харпер забралась в кабину.

– Послушай, – сказал Люк, вставляя ключ в замок зажигания. – Я хочу, чтобы ты была в безопасности, когда меня не будет здесь и я не смогу присматривать за тобой. Я привык видеть тебя живой, с прекрасным, а не разобранным на части телом.

– Не кажется ли тебе, что ты чересчур заботлив? Особенно принимая во внимание тот факт, что через несколько часов ты расстанешься со мной навсегда.

Они выехали задним ходом на улицу.

– Не могли бы мы минутку поговорить о чем-то другом, а потом ты сможешь снова начать хныкать?

Харпер со вздохом закатила глаза.

– Разумеется.

– Я видел, ты вчера начала паковать вещи.

Она начала. Она просто засунула в сумку какую-то одежду и несколько коробок со всякими мелочами.

– Мне не хотелось оставлять это до пятницы. Слишком тягостно.

– Я знаю, что ты намерена уехать, но я подумал, может быть, ты могла бы остаться еще на несколько дней? После моего отъезда.

Харпер окинула его взглядом, но Люк не отрывал глаз от дороги.

– Почему?

– Пожалуй, это будет тяжеловато для моей семьи, если мы оба уедем в один и тот же день.

– Ты еще не сказал им?

Он покачал головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация