ВИТТОРИО ДЖЕНЕЛЛИ, известный также как «Вито-Мясник», дважды
судим за соучастие в групповых убийствах, одно из них – убийство топором в
Бостоне главаря противоположной группировки Фрэнка Скоффи. Дженелли двадцать
три раза предъявлялись обвинения, четырнадцать раз его судили и только однажды,
в 1940 году, признали виновным в мелких кражах из магазинов. Говорят, с
недавних пор Дженелли стал играть не последнюю роль в западных операциях
Организации, центр которой находится в Лас-Вегасе.
КАРЛ «ДЖИММИ-РИКС» ПРАШКИН: вкладчик из Сан-Франциско,
имеющий репутацию бесспорного наследника власти, которой сейчас обладает
Дженелли. Прашкин владеет крупными пакетами акций в «Предприятиях Дервента»,
«Хай Кантри Инвестментс», «Фан Тайм Отомэтик Мэшинз» и трех вегасских казино. В
Америке за Прашкиным ничего не числится, но в Мексике ему предъявлялось
обвинение в махинациях с налогами, которые через три недели после начисления
быстро сократились. Предположительно, Прашкин может отвечать за отмывание
денег, полученных от деятельности казино в Вегасе, и перекачивание крупных сумм
в легальные операции Организации на западе. В том числе, возможно, в отель
«Оверлук» в Колорадо.
Кроме вышеупомянутых лиц, за текущий сезон в отеле также
останавливались…»
Статья на этом не заканчивалась, но Джек остальное просто
просмотрел. Он не переставал обтирать ладонью губы. Банкир со связями в
Лас-Вегасе. Люди из Нью-Йорка, которые явно не ограничивались производством
одежды в Бельевом Районе. Люди, по общему мнению, порочные, замешанные в
ограблениях, убийствах, наркобизнесе…
Господи, ну и дела! И все они бывали здесь, прямо над ним, в
этих пустых номерах. Может, трахали на четвертом этаже дорогих шлюх, пили
шампанское бутылками. Заключали миллионные сделки – может статься, в том самом
люксе, где останавливались президенты. Да, уж у этого отеля история была. Черт
знает что за история! Чуть нервничая, Джек вытащил блокнот и сделал еще одну пометку:
когда работа закончится, проверить в денверской библиотеке все эти имена. В
каждом отеле имеется свое привидение? В «Оверлуке» их целое стадо. Сперва
самоубийство, потом мафия, а что дальше?
В следующей вырезке Чарльз Гронден сердито опровергал обвинения
Бреннигара. Джек хмыкнул.
Вырезка на следующей странице была такой большой, что ее
сложили. Развернув ее, Джек хрипло ахнул – фотография, открывшаяся ему, так и
бросалась в глаза. Обои с июня 1966 поменяли, но и окно, и вид из него он
отлично знал. На фото была та комната президентского люкса, что выходила на
западную сторону. Следующим номером программы оказалось убийство. Стена
гостиной возле двери, ведущей в спальню, была забрызгана кровью и еще чем-то,
что могло быть только беловатыми кусочками мозга. Над трупом, закрытым
простыней, стоял полицейский с равнодушным лицом. Потрясенный Джек пристально
вгляделся в фотографию, а потом перевел взгляд на заголовок.
ПЕРЕСТРЕЛКА В ОТЕЛЕ В КОЛОРАДО Известный король преступного
мира застрелен в горном «ключ-клубе». Еще двое погибших.
Сайдвиндер, Колорадо (ЮПИ).
В сорока милях от этого сонного городка штата Колорадо, в
самом сердце Скалистых гор, свела счеты мафия. Отель «Оверлук», купленный три
года назад одной лас-вегасской фирмой и превращенный ею в «ключ-клуб» для
элиты, стал ареной тройного убийства в перестрелке. Двое погибших были то ли
компаньонами, то ли телохранителями Витторио Дженелли, известного, после
участия в Бостонском убийстве двадцатилетней давности, также как «Мясник».
Полицию вызвал управляющий «Оверлука», Роберт Норман. По его словам, он слышал
выстрелы, а некоторые постояльцы заявляли, будто видели, как двое вооруженных
мужчин в натянутых на лицах чулках пробежали по пожарной лестнице и уехали на
желто-коричневом автомобиле последней модели с откидным верхом. Перед дверью
президентского люкса, в котором останавливались два президента США, полицейский
Роберт Мурер обнаружил двух убитых, позднее идентифицированных как Виктор
Т.Бурман и Роджер Макасси, оба из Лас-Вегаса. В номере Мурер обнаружил
распростертое на полу тело Дженелли. Когда Дженелли подстрелили, он явно
пытался убежать от нападающих. По словам Мурера, Дженелли был убит с близкого
расстояния из оружия крупного калибра. С Чарльзом Гронденом, представителем
компании, владеющей «Оверлуком», связаться невозможно из-за…
Ниже кто-то приписал, сильно нажимая на шариковую ручку:
«Они забрали с собой его яйца». Похолодев, Джек долго не сводил глаз с этой
надписи. Чей же это был альбом?
Проглотив, стоящий в горле комок, он, наконец, перевернул
страницу. Еще одна колонка Джоша Бреннигара, на сей раз датированная началом
шестьдесят седьмого года. Он прочел только заголовок:
ИЗВЕСТНЫЙ ОТЕЛЬ ПРОДАН ПОСЛЕ УБИЙСТВА ГЛАВАРЯ ПРЕСТУПНИКОВ.
Идущие за этой вырезкой страницы были пусты.
(Они забрали с собой его яйца) Джек вернулся к началу в
поисках имени или адреса. Хотя бы номера комнаты. Ведь он был абсолютно уверен:
кто бы ни вел регистрацию этих памятных событий, он останавливался в отеле. Но
в начале ничего не было.
Он уже готовился более внимательно проглядеть все вырезки,
когда с лестницы донесся голос:
– Джек? Милый?
Венди.
Джек вздрогнул, чувствуя себя чуть ли не виноватым – будто
потихоньку напился, и жена теперь могла учуять запах спиртного. Смешно. Он
обтер губы рукой и откликнулся.
– Да, малыш. Вот ищу крыс.
Она спускалась вниз. Он услышал шаги на лестнице, потом в
котельной. Быстро, не задумываясь, почему так поступает, он сунул альбом под
стопку счетов и накладных. Когда Венди появилась из-под арки, Джек встал.
– Господи, да что ты тут делаешь? Уже почти три!
Он улыбнулся.
– Что, так поздно? Я тут копался во всей этой ерунде.
Пытался найти трупы.
Слова отдались в его мозгу зловещим эхом.
Она подошла поближе, глядя на него, и Джек невольно сделал
шаг назад, не в состоянии справиться с собой. Он знал, чем она занята. Пытается
унюхать спиртное. Вероятно, сама Венди этого даже не сознавала, зато сознавал
Джек, отчего ощущение вины смешивалось с гневом.
– У тебя кровь на губе, – сказала она на редкость
невыразительным голосом.
– А? – Он поднес руку ко рту и потрогал тоненькую трещинку.
Указательный палец измазался в крови. Чувство вины усилилось.
– Опять тер губы, – сказала она.
– Ну, да, наверное.
– Для тебя это сущий ад, верно?
– Да нет, не настолько.
– А легче не стало?
Взглянув на нее, Джек заставил себя сдвинуться с места.
Стоило начать движение, как разобраться становилось легче. Он подошел к жене и
обнял за талию. Откинув в сторону светлый локон, Джек поцеловал ее в шею.