Книга На грани, страница 20. Автор книги Ярослав Чичерин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «На грани»

Cтраница 20

Глава 11

Это была достаточно просторная комната. По среди неё, ближе к окну, так чтобы солнце било в спину сидящему стоял деревянный лакированный письменный стол из красного дерева. За ним сидел крупный мужчина лет сорока. На его коротких и жестких русых волосах только начали появляться проблески седины, но его, как ни странно, это изменение красило. Лицо так же было угловатым и жестким, а его голубые глаза могли насквозь пробить собеседника своей остротой. Его идеально ровную волевую осанку дополнял серый мундир. Его черные погоны говорили о том, что он полковник по званию.

— Докладывайте, Лейтенант Фон Браун. — Обратился он ко мне после того, как я вошла и поприветствовала мужчину согласно уставу.

— Есть! — Моя рука сделала жест, выученный и доведенный до автоматизма. После чего я расстегнула полевой планшет и достав оттуда свой коммуникатор, протянула его Полковнику. Он лениво махнул рукой и дал мне понять, что ему он не нужен. Значит все-таки уже прочел.

— Я хочу услышать все от тебя, моей дочери. — Мягко произнес мужчина и улыбнулся уголками губ. Я очень удивилась. Меня не будут ругать? Но ведь… Видимо недоумение отразилось на моем лице, потому как мой собеседник слегка усмехнулся и произнес.

— Понимаешь почему не ругаю? Нет? Вот поэтому все так и ходишь в лейтенантах. Но неважно. Рассказывай.

— Слушаюсь, отец.

— Мдааа — Произнес он после того, как я поведала о своих злоключениях.

— Я уже просмотрел всю известную информацию, в том числе и других ведомств, и никто не в курсе, ты представляешь! Так что твой доклад очень важен для нас. Ты хорошо поработала на благо страны.

До меня только теперь дошло насколько важную информацию я узнала. Отец сделал пару пометок в блокноте, что он все время носил во внутреннем кармане униформы, а теперь достал для этих целей. Несмотря на то, что мой папа начальник разведывательного управления Австралийской Националистической республики он не любил электронные технологии и всегда предпочитал бумажные доклады. У нас дома находится огромная библиотека бумажных книг разных стран, эпох и на различных языках. Все это он собирал уже очень много лет и продолжает до сих пор. Он мне как-то говорил, что у него даже есть книга из закрытой и загадочной страны — Российского Научного союза.

Пока Полковник, мой отец, делал какие-то пометки я на мгновение огляделась. Свету препятствовали толстые зеленые шторы, которые гармонично смотрелись с дубовым паркетом, поверх которого постелили однотонный ковер, так же зеленого цвета.

Сзади раздался тихий шорох и легкий скрип тяжелой двери. Я резко повернула голову на звук, но уже догадалась кто это. И верно, это секретарь принес кофе. На металлическом, серебристо-зеркальном подносе, что он держал в руках, расположились белая фарфоровая кружка с темным горьковатым напитком. В отличие от меня отец не пил кофе с молоком. А также сахарница с щипчиками и вазочка с песчаными печеньками. Полковник оторвал голову от записей и кивнул секретарю.

Он был так же лейтенантом, как и я, но не боевым. Среднего роста, его форма была словно с иголочки, на его коротко стриженых волосах поместилась пилотка с металлическим значком. Писчее перо и раскрытая книга. Обычный штабной офицер. Лицо не выделялось чем-то особенным. Серое и обычное. Я слегка ответила на его тихое приветствие кивком. Хоть у нас и были одинаковые звания, моё ведомство было выше. Так что я могла ему отдавать приказания. Но в присутствии отца делать этого, конечно, не стоило, да и не хотелось.

— Сэр — Тихо произнес вошедший, обращаясь к майору. — К вам пришли.

— Хорошо, скажи им немного подождать. Предложи гостям кофе или чай. Я в течении пары минут освобожусь.

Лейтенант отдал честь и поспешил ровным и чеканным шагом к двери. Бедняга.

— Анджи, ты можешь идти. Жду тебя на ужине. — Произнес отец, не отрываясь от бумаг.

— Есть! — отдав салют я вышла в коридор. В прихожей на диванчике сидели люди в костюмах. Их было трое. Секретарь как раз ставил перед ними поднос. Но я даже не стала разглядывать новый гостей. Предстояло еще много дел.

****

Лейтенантик поочередно принес три кресла и поставил в кабинете начальника разведывательного управления. Через некоторое время в помещении появились те самые люди в гражданском. Фон Браун поднялся из-за стола навстречу вошедшим, и они обменялись приветствиями. Ну и конечно без рукопожатий не обошлось. И вот вскоре все расселись. Совещание началось. Это было срочное собрания высших лиц различных ведомств. Тут находились глава разведки, директор департамента передовых технологий, глава комитета по внешним связям и глава департамента военных разработок. Лица всех мужчин были серьезны. Первым говорить начал глава разведки Фон Браун.

— Как вы можете догадаться, сегодня я собрал вас по очень важному делу. В руки моих агентов попали очень важные сведения.

Он достал из кожаного портфеля и протянул каждому из них копию доклада лейтенанта Фон Браун. Атмосфера в кабинете посерьёзнела еще на несколько пунктов. Казалось, еще немного и воздуха там не останется.

— Ваш источник надежен? — Спросил коренастый мужчина лет пятидесяти в круглых очках, шляпой и тростью, которые он сейчас прислонил к кожаному креслу черного цвета. Он отвечал за национальные военные разработки.

— Абсолютно. Это доклад моей дочери, которой довелось встретить данный образец вживую. — Ответил ему Фон Браун.

— Что значит пилот не японец? Это невозможно! — Воскликнул полноватый мужчина с пенсе.

— Нет, данный уровень технологий для японцев невозможен! А вот то, что пилот не японец вполне возможен. — Возразил четвертый собеседник. — Это как раз объясняет появление этого образца у этих узкоглазых азиатов.

— Пилот скорее всего ценный актив Японской империи, инженер разработчик извне. Вот только откуда выяснить не удалось. — Подтвердил Фон Браун.

— Нам срочно нужен экземпляр данного оружия! Иначе мы проиграем им в ближайшее время! — Заявил толстяк, глава департамента передовых технологий.

Все остальные согласно кивнули. Фон Браун обвел всех своих твердым взглядом и произнес.

— Тогда предлагаю план действий. А он таков …


Глава 12

Что-то мокрое упало мне на лицо. Я проснулся. Помните моё сравнение с кастрюлей и барабанными палочками? Так вот добавьте к этому морскую качку и свежесть ветра. Проведя по щеке ладонью, я наткнулся на нечто полужидкое. Глаза до сих пор не открываются. Поднес пальцы к носу. Фи.

— Kuso (Черт яп.)! Гребанные чайки! — Я выругался, привстал на локтях и попробовал посмотреть на небо. Вестибулярный аппарат меня подвел, и я упал на спину. Небо было синим с редкими перистыми облаками. Где-то вдали летел самолет.

На ногах лежало что-то массивное. И это явно мешало мне встать. После пятой попытки я все-таки снова смог приподняться. Это был медведь. Очень большой плюшевый медведь-панда в аккуратном бандаже из оптоволоконного кабеля. Мой мозг попытался переварить увиденное. Я слегка потряс чугунной головой, но мираж не пропал. Очень реальная галлюцинация. Едва вытащив из-под него ногу, я его пнул. Он отлетел и, на меня свалилась Мисаки, которая как оказалось, спала на нем сверху. Усадив девушку себе на колени, ибо больше положить её было некуда, мой мозг попытался вспомнить события прошедшей ночи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация