Книга Трагедия войны. Гуманитарное измерение вооруженных конфликтов XX века, страница 213. Автор книги Константин Пахалюк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Трагедия войны. Гуманитарное измерение вооруженных конфликтов XX века»

Cтраница 213

Допросил: Г. Джанджгава.

ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 116. Д. 392. Л. 229–231. Машинопись. Копия.

1.2.10. Протокол допроса свидетеля Ш. И. Шавгулидзе, г. Тбилиси, 15 января 1960 г 

Я, районный следователь прокуратуры р[айо]на им[ени] Орджоникидзе Джанджгава, в прокуратуре в качестве свидетеля с соблюдением ст. 19–23 допросил:

Шавгулидзе Шота Ираклиевича, 1915 года рожд[ения], уроженца г[орода] Кутаиси, грузина, беспартийного, окончившего Тбилисский государственный университет в 1938 году, исторический факультет, в настоящее время работает в школе-интернате воспитателем, несудимого, проживающего в г[ороде] Кутаиси, ул[ица] Сталина, шестой тупик, № 2, который по сему дал следующее показание.

В переводчике не нуждаюсь. Русским языком владею, показания буду давать на русском языке.

Подпись — Ш. Шавгулидзе.

27 сентября 1941 года я попал в плен и был помещен в лагерь близ города Полтавы. Положение военнопленных в лагере было ужасное. Люди опухали от голода, подвергались избиениям. На моих глазах расстреляли несколько человек, еще нескольких живых, обессилевших военнопленных бросили в канаву и залили водой. Все было сделано для того, чтобы довести нас до животного состояния.

В этот период появились в лагере два немца, один из которых свободно говорил по-русски, второй с акцентом.

Первый представился как фон Кученбах, другого он называл Оберлендером.

Выяснив, что я грузин, Оберлендер предложил мне и другим грузинам пойти работать в поле. Он сказал, что мы будем получать за это двойную норму питания. Работать хотели все, но были отобраны только физически здоровые. По окончании полевых работ нас погрузили в вагоны и увезли в Нойгаммер. Там выдали французскую военную форму и объявили, что мы будем служить в немецкой армии.

Оберлендер сказал, что нежелающие могут отказаться и их перевезут в лагерь. В то же время немецкие солдаты распространяли слухи, что те, кто откажется, не останутся в живых. После этого началась обработка нашего сознания. В казармы для чтения немец приходил немец, которого называли доктором Дюром.

Он постоянно внушал нам, что немцы — высшая раса, будут господствовать над миром, что в Грузии установят немецкий порядок и мы должны его обеспечить.

В лекциях прививалась ненависть к коммунистам и русским.

Нам часто говорили, что в случае перехода на сторону советских войск мы будем уничтожены.

Под новый год мы приняли присягу. Текст присяги на немецком языке перед строем прочел Оберлендер. После церемонии Оберлендер обратился к батальону с речью, в которой указал задачи батальона «Бергманн». Он призвал нас обеспечить «новый порядок» на Кавказе и обещал за верную службу назначения на должности и награды.

На нас также возлагалась ликвидация партизанского движения при занятии территории Кавказа. Это подтверждалось и характером занятий, которые с нами проводились в горно-лесистой местности. Нас учили действовать против мелких групп противника.

Самого Оберлендера могу характеризовать как двуличного человека. Оберлендер постоянно подчеркивал, что он культурный человек, ученый, а в то же время все его действия говорили за то, что он садист.

Оберлендер неоднократно повторял, что советских людей перевоспитать в немецком духе можно только кнутом.

Я был очевидцем, когда в присутствии Оберлендера жестоко избили трех грузин только за то, что их посчитали за евреев. Меня только за то, что я осмелился разговаривать с немкой, продававшей пиво, Оберлендер дважды ударил по лицу.

Двуличие Оберлендера проявилось и в расправе над группой Циклаури, участников которой для этой цели он заманил в Берлин под видом экскурсии.

Я также был арестован по делу патриотической группы Циклаури и в то время, когда содержался в камере, в присутствии Оберлендера был жестоко избит двумя сопровождавшими его солдатами.

Показания мною лично прочитаны, записаны с моих слов правильно [1754]. Подпись — Шавгулидзе.

ГАРФ. Ф. Р-7021. Оп. 116. Д. 392. Л. 244–245. Машинопись. Копия.

Часть 2
Протоколы допросов свидетелей, посвященные преступлениям нацистов и украинских националистов в г. Львове в 1941 г 
2.1. Протокол допроса В. М. Панькива, г. Львов, 14 январь 1960 г. (перевод с украинского)

Старший следователь прокуратуры Львовской области юрист 1-го класса Антошко Р. Е. с соблюдением требований ст. 160–165 УПК УССР допросил в качестве свидетеля нижепоименованного:

Панькив Владимира Михайловича, 1896 года рождения, уроженца Каменко-Бугска [1755] Львовской области, украинца, с высшим образованием (окончил высшую торговую школу в Вене [1756] в 1922 году), пенсионера, проживающего в г[ороде] Львове по ул[ице] Харьковской № 16/1.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация