Книга Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви, страница 4. Автор книги Мария Лунёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви»

Cтраница 4

— Да, — мужчина снисходительно кивнул. — Мне также нужен белоснежный длиннозерный рис, чай непременно сорта «Эрл грей». Рыба… Ой, ну, главное, чтобы морская. Селёдку подавайте свою. Можно каких-нибудь гадов…

— Вот чего нет, того нет! — снова завелась я. — С гадами совсем напряжёнка. Не подвезли ещё…

— А кальмары, креветки…

— И мидий тоже нет. Уважаемый, мы простой магазин! — кажется, у меня глаз дёрнулся в этот момент. — У нас хлеб, яйца да килька. Макароны, тушёнка и горох… Какие гады? Здесь только один…

— Аля! — резко оборвала меня тётя Нюра. — Гадов нет. Сегодня уже не будет.

Рыжий усатый таракан поморщился.

— Тётя Нюра, а давайте вы отпустите, а я за коробками, — меня тихо трясло.

Я была настолько уставшая, злая и голодная, что легко ненароком и голову откусить могла некоторым здесь присутствующим.

Это вообще было странно, но меня сам вид этого мужика приводил в бешенство. Причём бесило в нём всё. От цвета волос до прыща над верхней губой. Голос, глаза эти зелёные…

— Аль, ты что такая взвинченная? — напарница верно оценила моё состояние. — Иди уж, разгружай машинку. Там уже водила ворчит.

Окрылённая, я выскочила из-за прилавка.

— Девушка, постойте, — рыжий грубо поймал меня за запястье и вздрогнул.

Я могла поклясться, что в зелёных странно ярких глазах полыхнул огонёк. Я наблюдала это странное свечение, неспособная дышать.

Злоба нарастала с неистовой силой…

И только когда он моргнул, я пришла в себя и испуганно отшатнулась.

— Нет, не смейте уходить! Сейчас же помогите мне выбрать продукты.

— Меня ждёт работа, вам помогут, — процедила сквозь зубы, дёргая руку.

Он неприязненно покосился на тётю Нюру. Но свою ладонь разжал.

Выскочив на улицу, я натолкнулась на недовольного директора, стоящего у машины.

Он кивком головы указал на товар.

Надрываясь под тяжестью очередной коробки, вернулась в магазин. На прилавке лежали макароны, дорогая тушёнка, баночка икры, салат зелёных водорослей…

Вот так да. То полчаса не мог на курицу решиться, а тут за пять минут всё скупил.

Миновав мужчину, что лишь сдвинулся, пропуская меня, кряхтя, преодолела последнюю дистанцию.

— Давай сюда, — меня выручила тётя Нюра, отобрав ящик и унеся его за ширму.

— Что же вы покинули меня, красавица. Подождала бы твоя ноша, — рыжий, кажется, строил мне глазки. — Потом бы дотаскала.

— А что сами отовариться неспособны?

— Этим всегда занималась моя матушка, я право даже не уверен, полезна ли эта пища…

— А сейчас, — подойдя к холодильнику, достала три пачки брокколи и зелёного горошка в стручках, — вот самое полезное. И гречку не забудьте, с неё такие котлетки на пару получается. Вам точно понравится!

Сложив всё на прилавок, я отправилась на улицу.

Директор прожигал во мне дыры, недовольно с намёком поглядывая на наручные часы.

Чтобы десять раз не ходить и не злить начальство, схватила упаковку минералки и коробку.

Что она с браком поняла уже в зале. Картон буквально разъезжался.

— Помогите, просыпается, — обратилась я к рыжему, видя, что не донесу.

Но высокомерный хлыщ лишь отступил на шаг поморщившись.

— К таким работам я не приучен, — вот и весь ответ. — Да и вообще, таскать коробки — это так унизительно.

— Я сейчас, Аля, — мне навстречу неслась напарница. Отобрав у меня коробку, она обхватила её руками. — Много там ещё?

— Нет, на два захода.

— Тогда давай теперь ты за прилавок, — она жалобно взглянула сначала на меня, потом на клиента. — Я лучше ящики дотаскаю, Аль, спину резко отпустило.

Усмехнувшись, я поставила бутылки на пол, провожая тётю Нюру взглядом.

— А это у вас что? — водою тут же заинтересовалось «ваше высокомерие».

— Минералка, — рыкнула я.

— Чистая, с источников?! Я её беру. Только как же нести?

— Руками, — процедила я, — как простолюдину.

Он высокомерно задрал подбородок.

— Вам всё это сложить или ещё что?

— Я спросил у вашей коллеги, какое мясо имеется в этой лавке. Но она показывает лишь жестяные банки и пытается мне доказать, что в них…

— …мясо! — закончила я за него. — Вы не поверите, но я поддержу свою коллегу. Здесь не что иное, как тушёное мясо. Другого у нас просто нет. Берём?

— Ну постойте, а как же утка, индюшатина?

— И даже гусей в яблоках нет! — я сделала большие глаза. — Мы обычный магазин. Хотите деликатесов — ищите гипермаркет и то не факт, что там вам продадут трюфеля и свежевыловленных омаров.

— Сложите всё и огласите сумму.

Ладно, я не гордая. Распахнув чёрный пакет, скинула туда всё с прилавка.

— Да как же! Курицу и вместе с хлебом!

— Птица герметично запакована в три пакета и лежит внизу. На ней гречка, макароны, тушёнка. А сверху хлеб тоже в пакете. Что с ним случится?

— Сам факт…

— Вас не устраивает? Вот вам ещё один пакет. Переложите!

— Вы грубы и не выполняете свои обязанности!

— Молодой человек, — я упёрла руки в бока, — а вы случайно не забыли, что мой рабочий день закончен ещё час назад. Вместо того чтобы помочь напарнице дотаскать товар и пойти домой, я голодная, уставшая стою здесь перед вами. Где ваше спасибо?

— Хм, — кинув на прилавок деньги, он подхватил минералку с пакетом и двинулся на выход.

— Ты ещё прощения у меня попросишь, ведьма, или я не Андрэ Валевски!

— Да чёрт ты с горы, — прорычала я и двинулась вслед за ним на помощь тёте Нюре.

Домой попала только в десять вечера.

Какие уж тут пельмени?!

Обошлась ливеркой с хлебом и спать.

Глава 4

Лёгкий бриз приносил прохладу. Шум моря. Белые гребешки волн накатывали на песчаный берег и оставляли после себя лёгкую воздушную пену. То тут, то там виднелись обрывки водорослей. Разбитые раковины моллюсков…

Сильные мужские руки обняли и скользнули по моей талии. Я вздрогнула, ощутив дыхание на коже. Жарко, волнительно, чужие губы, скользящие по моей шее. Длинные тёмные медные пряди волос мужчины трепетал ветерок.

— Как же ты прекрасна, — шепнул он. — Моя! Моя… Аля… Аля! Оглохла, что ли?!

Его голос странно изменился и стал более женским.

— Аля, да проснись уже, — распахнув глаза, я уставилась на маму. — Всё, очнулась. Чего ты там мурлыкала? Какое тебе море? Вон огород и летний душ. Отрывайся по полной. Можешь и в бочок забраться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация