Книга Целительница для арга, страница 8. Автор книги Александра Саламова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Целительница для арга»

Cтраница 8

Глубоко вдохнув воздух, который обжигающе проник в легкие, я с легким стоном выдохнула.

— Наконец-то! — старческий, но еще твердый голос, раздался недалеко от меня, и я сразу же скосила глаза в сторону источника звука. Сухонький старичок, совсем не похожий на арга, добродушно улыбнулся и направился ко мне, держа в руках внушительную пиалу, от которой разносился очень приятный аромат мяты. Я тут же почувствовала дикую жажду, и готова была броситься к старику, выхватить у него посуду и припасть к заветной жидкости.

— Держите, диена, этот полезный напиток позволит вам быстро прийти в себя.

Старик протянул пиалу. А я с трудом подняла руки и крепко обхватила емкость, боясь пролить хоть капельку. Жадными глотками выпила почти все содержимое и благодарно вернула посуду старику. Тот все время улыбался и похоже был доволен моей реакцией.

— Рад, что вам пришлось по вкусу.

— Ммм, я кажется все травы угадала, кроме одной. У нее чуть сладковатый вкус. — откинулась на подушки и кажется, в первые после пробуждения смогла вдохнуть воздух полной грудью без боли и неприятных ощущений. Я очнулась в своей комнате в доме арга и сейчас, на удивление, ярко светило Золонто [4], заполняя помещение своим теплом и светом. — А который сейчас час?

— Полдень, диена. Уже полдень, вы проспали всю ночь и половину дня.

Вот это да! Что же со мной было?

Вдруг, нехорошая мыль пронзила меня.

— А мой муж? Что с ним?

Старик еще больше расплылся в улыбке.

— С диеном все в порядке, госпожа. Он чувствует себя хорошо и уже отбыл по делам государства.

Вот это да! Еще вчера вечером он буквально был без сил, и я еле донесла его до кровати, а сейчас он уже занят делами, в то время как я только проснулась!

— Он ничего не передавал для меня?

— Нет, госпожа, лишь только, чтобы вы отдыхали. — покачал головой старик.

Ну, раз муж далеко, и видимо ему на меня все равно, значит надо не сидеть сложа руки, а узнавать этот дом и эту страну самостоятельно.

— Простите, я здесь всего лишь сутки, и не знаю никого кроме мужа. Как вас зовут?

Старик вновь улыбнулся, только теперь это была по-настоящему дружественная улыбка и я почувствовала, что получила его расположение.

— Меня зовут рей Астор де Минор. Я служу лекарем у диена Дариана.

— Вы человек! — я воскликнула и даже подскочила от удивления. Благо, очень быстро пришла в себя и бегло оглядела свой наряд, ведь негоже щеголять в ночной сорочке перед посторонним мужчиной, путь и в летах.

К моему облегчению, на мне был надет шелковый, не прозрачный халат, который скрывал тело полностью.

— Человек. Я очень давно служу диену Дариану, уже более двадцати лет. — гордость звучала в голосе старика. — Во время последней войны, на поле боя я помогал как людям, так и аргам, и когда арги выиграли битву и хотели взять пленных, диен спас меня от плена, сделав своим личным лекарем.

— Прям не арг, а божество всех спасающее. — буркнула себе под нос. Похоже муженек-то любит помогать людям. И вот это очень странно, потому что во всех человеческих книгах, об аргах написаны самые нелестные отзывы. Они представлялись жестокими варварами, необразованными, некультурными, монстрами, которые ради наживы готовы на все.

Но все-таки, получается, что мой муж какой-то совсем другой арг, раз спасает людей. Мой отец, этот мужчина, их всех Дариан пожалел. Может он не настолько ужасен? Хотя, что это я, он ведь не просто так облагодетельствовал, везде свою выгоду получил. У отца клятву на крови, у этого старика пожизненное услужение.

Не похоже это на доброту, ох не похоже.

Надо быть очень острожной с мужем. Ну, на сколько это вообще возможно!

— Диен не без греха, госпожа, но он справедлив и честен. — вступился за хозяина, старик. Видимо, он услышал мое бурчание, раз попытался оправдать своего хозяина. — Я много видел и людей и аргов, здоровых и больных, благородных и простолюдин, справедливых и лицемеров, но диен Дариан, очень отличается от многих. Лекари говорят, что истинное лицо человека открывается только когда он стоит перед смертью. Так вот, диен честен и благороден и в жизни, и перед смертью.

— Но почему вы говорите про смерть? Моему мужу угрожает опасность?

Старик вскинул брови.

— Так вы не знаете?

— Не знаю чего?

— Кхм, думаю, если диен не рассказал вам лично, я не имею права вмешиваться. — старик смутился и поднялся с кресла, на котором сидел. Он взял пиалу и не спеша направился к выходу. — Принесу еще отвара.

— Стойте! — я бросилась к нему наперерез. Сил было мало, но на такой рывок я все-таки была способна. — Что за манера говорить А, но не говорить Б! Я хочу знать, что происходит. В конце концов, в мои планы не входит сразу после свадьбы становиться вдовой! И если диену что-то угрожает, мы должны ему помочь. Меньше всего мне хочется быть свидетельницей несчастья или трагедии.

Похоже, моя пламенная речь подействовала на старика. Он сначала смотрел на меня несколько обескураженно, но по мере того, как я говорила, довольная улыбка и хитрый прищур показались на его лице. Добрые старческие глаза вдруг заблестели.

— О, диена, я так рад, что моему господину так повезло с супругой! Вы сейчас дарите мне надежду, что все образуется.

— Да что происходит? — меня уже порядком утомил этот непонятный разговор и загадки. — Говорите же, наконец!

— Диена, вам лучше присесть. Вы еще слишком слабы. — старик указал рукой на кровать. — Я вам все расскажу, но сначала, мне нужно принести свежий отвар для вас. Его могу изготовить только я, поэтому лучше пока полежите, отдохните, а в скором времени я вернусь, и все вам расскажу.

Мне ничего не оставалось делать, лишь только недовольно сдвинуть брови, но последовать рекомендации лекаря, и прилечь. Все-таки, старец был прав, легкая усталость все еще присутствовала в теле.

Лекарь, удостоверившись, что я вернулась в кровать, улыбнулся и неслышно удалился, а я лишь тяжко вздохнула и прикрыла глаза. Все так запуталось, что я совершенно точно не смогу уснуть, но полежать, будет очень даже кстати.

Глава 5

А проснулась я, когда уже начинался закат.

Вот и прилегла, называется! И почему меня никто не разбудил?

А лекарь оказался хитер. За отваром он пошел…

Чувствовала я себя довольно-таки бодро, но в голове все равно крутились вопросы, что же произошло вчера ночью? Почему Дариану стало плохо? Почему я чувствую его боль?

И самое главное, действительно ли у меня есть дар?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация