Книга Сердце Хаоса, страница 64. Автор книги Лия Шах

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сердце Хаоса»

Cтраница 64

- В чем провинилась? - замерев, на миг задумался он, а после ответил: - Она попыталась управлять тем, что ей не под силу. Посчитала себя умнее прочих. Была слишком тщеславна. Пусть узрит свои недостатки и ужаснется. Существуют в этом мире силы, которым не стоит угрожать. Я - одна из этих сил.

Взметнулся столб черного дыма, поглощая фигуру мужчины, а после рассеялся, не оставив и следа. Тимертилис еще какое-то время посидел в гостиной, задумчиво пожевывая губу, а после поднялся и стал молча складывать обратно ненужные более книги. Теперь он знает, как должен действовать.

Время Черной герцогини сочтено.

Глава 16. Начало подготовки к маскараду

Мягкие шапки пушистого снега укрывали раскидистый куст сирени, растущий за окном моей опочивальни. Голые ветви клонились к земле под тяжестью зимнего дара, сверкая нарядной торжественностью. Непослушные воробьи звонко щебетали, играя среди этих ветвей, и поднимали крыльями в воздух невесомые облачка снежинок, которые легкомысленно уносил легкий рассветный ветер.

Сладко потянувшись на постели, я перевернулась на живот и спрятала счастливую улыбку, уткнувшись лицом в подушку. Воспоминания вчерашней ночи вставали перед глазами сказочными образами, заставляя недоверчивое сердце усомниться в их правдивости.

- Он сделал мне предложение... - глуша счастливый писк, сжала я в объятиях подушку. Глядя на себя сейчас, не верится, что мне удалось удержать лицо вчера и не повиснуть на шее Ветра, вереща от радости и болтая в воздухе ногами. Слава кракену, я смогла сохранить достоинство. Но прямо сейчас мне хотелось носиться по поместью, размахивая над головой победным флагом.

Перевернувшись на спину и окончательно запутавшись в одеяле, я раскинула руки в стороны и с неподобающей улыбкой просто смотрела в потолок блестящими глазами. Осталось всего два месяца, а потом мы поженимся.

Станем семьей.

Нам больше никогда не придется быть одним.

В плавание я его, разумеется, отпущу. Лет через десять. Но не очень далеко. Так, чтобы я его из окна видела. Пусть по берегу плавает.

- Охохо, а ты, оказывается, тот еще тиран. - смеялась я над самой собой. Видеть себя счастливой было слишком непривычно, и это сбивало с толку. Сейчас я не очень хорошо понимала, что можно делать, а что нельзя. Ох, для начала прекрати так глупо улыбаться. А то щеки уже болят...

- Госпожа? Вы проснулись? - поскреблась в дверь Ингерда. Осторожно приоткрыв ее, девушка просунула в щель голову и бросила на меня опасливый взгляд. Но, заметив мою улыбку, которой я с большим трудом придала легкую небрежность вместо одержимого сумасшествия, осмелела и вошла в комнату целиком, держа в руках медный таз и кувшин с горячей водой. Радостно улыбнувшись, она заговорила: - Какая редкость видеть вас в таком добром расположении духа! На рассвете метель закончилась, а теперь будто сразу два солнца взошло!

- И тебе доброе утро, Ингерда. - не выдержав, рассмеялась я. - Как дела в поместье?

Выпутавшись из теплого плена грез и одеяла, я свесила ноги с кровати и надела домашние туфли. Девушка помогла мне сменить облачение, выбрав один из нарядов, подаренных Теярой, попутно докладывая обстановку.

- За ночь обошлось без происшествий, Ваша Светлость. - деловито рассказывала камеристка, поливая мне на руки теплую воду. За ночь камин в комнате потух, и теперь прохладный воздух заставлял действовать торопливо. - Господин Вейн покинул поместье сразу, как закончился снегопад. Просил передать, что вернется к обеду. Его Благородие Кергал сейчас готовится к поездке в дом Ее Светлости леди Теяры - из-за прошедшей метели конюшни замело, поэтому он пошел помогать слугам расчищать задний двор. В остальном ничего не изменилось.

Закончив с омовением, я села перед зеркалом, а Ингерда взяла в руки гребень и стала переплетать мне косу.

- Госпожа... - не отрываясь от дела, нерешительно заговорила девушка снова. - Тем вечером вы так внезапно исчезли... Мы все очень волновались о вас. Ммм... успешной ли была ваша прогулка?

- Вполне. - скрыв взгляд за ресницами, мягко улыбнулась я, слегка зардевшись. - Все объявления будут сегодня за обедом. Передай на кухню, чтобы постарались сегодня.

- Хорошо, Ваша Светлость. - широко улыбнулась камеристка, переступая с ноги на ногу от нетерпения. Она уже закончила плести волосы и потянулась к шкатулке с лентами, когда я вдруг остановила ее:

- Подожди. Не эти ленты. Используй эту.

На моей руке мягко мерцала платиновыми нитями драгоценная лента. Увидев ее, Ингерда ахнула от изумления и бережно приняла двумя руками:

- Госпожа! Какое сокровище! Никогда ее раньше у вас не видела!

- Это... подарок. - улыбнулась я, вспоминая "предложение фонаря и ленты". - Поторопись, впереди много дел.

- Ох, слушаюсь! - спохватилась камеристка и быстро вплела ленту в косу. Перекинув ее через плечо, я пару секунд полюбовалась радужным блеском драгоценных камней на концах, после чего решительно встала с места.

- Ваша Светлость, велеть накрыть стол в обеденной зале? - спеша за мной к двери, уточнила девушка.

- Зачем? - невозмутимо улыбалась я, выходя в коридор. - Вейна и Кергала нет, что мне там одной делать? Накрой в кабинете, я позавтракаю там.

- Д-да, но... - нахмурившись, закусила губу служанка. - Разве вы не желаете разделить трапезу с господином Антильмарием? Его Светлость...

- Тиль утратил титул и более не является господином. Простолюдинам не место за одним столом с лордами. - неспешно пояснила я, а бархатные нотки в голосе угрожающе намекали, что эту тему более поднимать не стоит.

- Будет исполнено. - поспешила заверить меня девушка, от чего-то немного расстроившись. - В таком случае... что нам с ним делать?

- Делать? - обернувшись, насмешливо приподняла я бровь. - Можете попросить его почитать вам проповеди или исповедоваться. Об остальном я объявлю в полдень.

Посчитав на этом беседу оконченной, я продолжила свой путь. Солдаты дисциплинированно несли службу на своих постах и при встрече уважительно кланялись. В общем, день со всех сторон прекрасен. Сейчас я ощущала в себе силы иссушать моря и оживлять пустыни, поэтому в кабинет вошла с легкой улыбкой и полной уверенностью в себе.

Итак, дел у меня, и правда, много. Помимо создания Школы Лордов и управления делами Ферании, нужно уделить время созданию ритуала призыва для себя и изучению книги Океании. Даже понимая всю важность прочих дел, я очень хотела начать с книги. И даже не столько для того, чтобы разобраться в возможностях жемчужины, сколько из простого любопытства. Заняв место за столом, я затеплила побольше свечей и извлекла из стола свою шкатулку.

Ах, это ни с чем не сравнимое удовольствие - обладать редчайшим уникальным сокровищем. Молва не врет, я действительно разбираюсь в драгоценностях и уникальных редкостях, черпая большую часть знаний из различных рукописей и ученых трудов. Но не по этой причине я так сладко улыбалась, раскладывая книгу на столе и раскрывая ветхие страницы. Все ж таки есть весомая причина, по которой дворянам не нужна любовь - от нее разум превращается в лебединый пух и никаким помелом его не собрать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация