Книга Замороженный король. Убить или влюбить?, страница 23. Автор книги Анна Соломахина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Замороженный король. Убить или влюбить?»

Cтраница 23

После того, как Раттард удалился, Коннарту доложили, что герцог Камталл уже прибыл и ждёт аудиенции.

— Через полчаса пригласи, — равнодушно ответил король, сам же ехидно подумал о том, что тому будет полезно потомиться в ожидании.

Впрочем, была ещё одна причина того, что он не сразу принял герцога. Одна подспудная мысль вертелась в голове и не давала покоя. В то же время её суть ускользала от внимания, мелькнув парочкой ассоциаций. Пресловутые панталоны заставляли морщиться, а дивная фигура, до сих пор стоявшая перед внутренним взором, задуматься. Например о том, как бы на ней выглядело изысканной шёлковое бельё с коринскими кружевами.

— Хм, если она так тщательно подготовилась к проникновению во дворец, или её кто-то подготовил, не суть, то почему она ничего не взяла из одежды? — осенило, наконец, Коннарта. — Возможно потому, что она не собиралась здесь надолго задерживаться, но что-то ей помешало?..

Король снова встал, ибо не мог усидеть на месте, когда думал о ней. Он подошёл к окну, в этот раз его ослепило солнце, которое сегодня светило столь же ярко, что и вчера.

— Неужели девиц запустили в замок только вчера? — изумился невыспавшийся король. — Чувствую, с этой шпионкой день за три можно будет считать.

Его Величество настолько углубился в свои размышления, что не сразу услышал стук в дверь. Очнулся, взглянул на часы, понял, что отведённые для маринования герцога полчаса прошли, вернулся за свой роскошный пурпурный стол.

Всё-таки древесина амарантового дерева – это нечто! Он под этот стол приказал поменять остальную мебель и текстиль, чтобы цвета соответствовали.


Разговор с герцогом оказался откровенно скучным. Тот сначала изображал неведение, потом якобы преисполнился гнева на нравы современной молодёжи, нижайше просил прощения и гарантировал, что жестоко покарает среднюю дочь.

— Умоляю, Ваше Величество, не переносите свою немилость на остальных членов семьи, — заламывал руки упитанный мужчина в алом камзоле.

И это среди бела дня! Для чего он так вырядился? Максимум на что годно такое одеяние – для бала-маскарада, но никак не для визита на аудиенцию к своему королю.

— Ты прекрасно знаешь, как я отношусь к родовой чести, — холодно проговорил Коннарт, правда, тут же мысленно поморщился, ибо его собственную родовую честь несколько лет назад дискредитировала и сестра, и брат[1].

Оба младшенькие, неразумные.

Поэтому по итогу после клятвенных заверений Камталла в верности до гроба он всё-таки согласился с тем, что достаточно наказать лишь саму виновницу позора, а остальных не отправлять в опалу. Разве что по поводу кары блудной девицы вышли разногласия. Король настаивал на отправке в дальний Храм служить Тарру, папаша же не пребывал в восторге от такого радикализма.

— Я обязательно выясню, кто лишил её чести и заставлю жениться! — пламенно вещал герцог.

— А если это уже женатый человек или того хуже – простолюдин? — возразил Коннарт.

— Будем смотреть по ситуации, — развёл руками Камталл. — Но в любом случае вы её больше не увидите. Я гарантирую, что не допущу её ко двору ни при каких обстоятельствах.

Герцог так волновался, что изрядно вспотел. О, будь его воля, он бы уже расстегнул камзол и ослабил шейный платок, но не смел – знал, насколько щепетилен в таких вопросах Его Величество.

На самом деле, в любой другой ситуации герцог не стал бы сильно распинаться из-за средней дочери. В конце концов, старшая уже замужем, младшей ещё расти и расти до брачного возраста, а сын – наследник радует его куда больше, чем все они вместе взятые. Но вчера, когда он узнал о позоре (пусть и строил из себя несведущего перед королём), то вытряс из блудницы, с кем же она умудрилась согрешить.

Хвала Тарру, то оказался сын соседа, пусть и не наследный, но тоже высокого рода. Женатый. С одной стороны, ситуация патовая, с другой – супруга растлителя сейчас на сносях, говорят, будет двойня. А ещё говорят, что та слаба здоровьем. Вполне может случиться, что не переживёт нынешняя супруга процесса родов, как это иногда бывает, несмотря на магию. Именно поэтому сообщать королю о своей осведомлённости в этом вопросе он пока не спешил. Мало ли…

В общем, мерзенький был типчик этот герцог, дочери было с кого пример брать.

Стребовав с Камталла гарантии, что в течение трёх месяцев он разберётся с этим вопросом, а также выплатит в казну дополнительную подать, Коннарт вновь остался в одиночестве. Время шло к обеду, Раттард пока не вернулся, и… его потянуло на приключения. Учитывая, что успокоительный эликсир почти кончился, а новый ему пока не дали – неудивительно.

Сам себя не узнавая, а также костеря последними словами вроде «глупец», «недостойный звания короля» и в том же духе, он прошёл тайным коридором к комнате, где претендентки на его руку (сердце он никому отдавать не собирался) рукодельничали. Ведь именно туда должна была отвести гранд дама Жардетту после утреннего инцидента.

— Всем отложить рукоделие, завтра продолжите! — раздался командный голос Паталлы.

Король тут же прильнул к тайному глазку, который с той стороны был незаметен из-за узорчатого ковра, висевшего на стене.

— Сейчас будет обед, а после него начнёте готовиться к музыкальному конкурсу.

— Надо будет служанок сюда прислать, чтобы ночью часть работы сделали, — шёпотом поделилась одна из девиц.

Гранд дама её не услышала, а вот непосредственно заинтересованное в отборе лицо да.

— Согласна, так у нас будет фора, — азартно прошептала ей другая.

Коннарт внимательно присмотрелся к ним, чтобы потом знать, кто играет нечестно, но разглядеть смог только причёски и те сзади. Разве что цвет платьев запомнил, собираясь прийти в обеденную залу будто бы пожелать приятного аппетита, и там уже опознать их.

А потом он увидел её – ту самую, из-за которой лишился сна. Она возвышалась над всеми, пугая габаритами, но если приглядеться к глазам… Да, там ясно виден интеллект, которым вряд ли была обременена простолюдинка. Чтобы увериться в своём выводе, Коннарт перевёл взгляд на одну из её подружек. Да, всё верно, у той совсем другое выражение на лице. Похоже, кто-то умудрился взять тело грузчицы «напрокат». Кто-то, кого выдают глаза и болтливый рот.

«О, отличная версия!» — поздравил себя король.

Разумеется, мысленно. И тут же поспешил обратно, чтобы успеть подойти к обеденной зале раньше всех. А ещё ему не терпелось дождаться Раттарда и сообщить ему о догадке.

«Надеюсь, он сумеет убедить Хранителя прийти сюда, в Моривию. Тогда мы быстро сможем разобраться с этой непонятной ситуацией».


[1] Сия занимательная история называется «Сокровище морского дракона».

Глава 11. План А

Елена-Жардетта

Вскоре после ухода местного врача гранд дама позвала всех на обед. Я не была голодна, ведь позавтракала совсем недавно, но говорить ничего не стала. Напротив, я задумала небольшую диверсию, чтобы вновь встретится с тем кудрявым доктором. Единственное, я пока не определилась: порезаться мне или подвернуть ногу? Причинять себе более серьёзный ущерб не очень-то хотелось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация