Книга На пути к Совершенству, страница 72. Автор книги Утау Лир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «На пути к Совершенству»

Cтраница 72

Его тело подёрнулось, становясь размытым, и вскоре вовсе исчезло. Когда это случилось, края потрёпанной шкуры немного расширились, и шкура стала выглядеть новее, к ней частично вернулся былой лоск. Любой человек, наблюдая такую сцену, посчитал бы её невероятно странной.

Прошло немного времени, и тогда один из стариков медленно заговорил хриплым голосом:

— Завтра ночью, под лунным светом, она поглотит ещё одного человека. И тогда мы сможем начать.

— В этот раз мы должны преуспеть не смотря ни на что. Должны!.. Должны заполучить этот легендарный предмет. Не только ради себя, но и ради Патриарха. Тогда мы все сможем пробудиться. Нам больше не придётся скрываться в этом царстве тьмы, и мы сможем покинуть это богом забытое место.

— Нам всё ещё недостаточно щенков стадии Возведения Основания. Хоть мы и распространили новости как можно дальше, но Секты и Кланы так легко не одурачить. Эх…

— Ничего не поделаешь. Эти щенки стадии Возведения Основания всего лишь часть нашего плана. Если мы подготовим всё остальное, то в этот раз обязательно добьёмся успеха.

Звуки их голосов медленно угасали. Вскоре всё замерло, лишь кожа извивалась, расположенная между фигурами, словно объект для поклонения.


Ночь прошла спокойно и вскоре рассвело. Закончив медитировать, Ла Раи открыл глаза. За пределами своего двора он увидел приближающийся разноцветный луч света. Вскоре тот превратился в девушку, одетую в одеяние секты. Девушка была высокой и стройной, со светлой кожей и красивыми волосами, рассыпанными по плечам. Подойдя к двору Ла Раи, она остановилась.

— Ученица Горы Пилюль Секты Великого Мрака, Хань Бэй пришла, чтобы передать Пилюлю Земного Мрака, — произнесла она, — Брат Даос, не мог бы ты выйти?

У неё была красивая речь и улыбка, похожая на распустившийся цветок. Казалось, будто бы от её присутствия всё вокруг стало выглядеть ярче, чем прежде. Особенно выделялись её прекрасные глаза, да и вообще она была очень красива, про таких обычно говорят «Белоснежные зубы и ясные очи». На ней было надето длинное ярко-розовое платье украшенное цветочной вышивкой. В целом, посланница выглядела не от мира сего.

Вскоре Ла Раи покинул дом и спокойным шагом вышел из двора, и перед его взором предстала изящная девушка.

Она посмотрела на юношу и её улыбка оставалась неизменной. Но казалось, её глаза стали ярче блестеть, и было сложно понять, подсознательно это она делала или же специально.

— Брат Даос, могу я узнать твоё имя? — спросила Хань Бэй с лёгкой улыбкой. Её голос был очень мелодичным, как пение жаворонка. Её голос трогал за живое, лаская сердце, слушать его – одно наслаждение.

— Ла Раи, — ответил он невозмутимо, даже не пытаясь скрыть свою настоящую личность. Глядя на эту девушку, юноша мог сказать, что её культивация была необычайной. Похоже, она находилась на средней ступени Возведения Основания.

— Ла… — на мгновение в глазах Хан Бэй мелькнуло удивление. Она получше рассмотрела его лицо и улыбнулась: — Значит Брат Даос Ла… Вот контракт. Как только ты оставишь свой отпечаток пальца, я отдам Пилюлю Земного Мрака. А после, при условии, что будешь следовать правилам секты, ты получишь ещё одну.

Она подняла свою тонкую руку, на её запястье находился изумрудно-зелёный браслет. Браслет сверкнул, и у неё в руках появился бумажный свиток. Она протянула его Ла Раи.

Выражение лица юноши никак не изменилось, оставаясь обычным, однако он смотрел на её браслет чуть дольше, чем необходимо, а затем принял свиток. Он осмотрел его, а затем, подняв большой палец правой руки, оставил отпечаток на бумаге.

Хань Бэй наблюдала за ним в этот момент. Как только он оставил отпечаток пальца, она достала нефритовую шкатулку размером с ладонь и протянула её Ла Раи.

— Здесь твоя Пилюля Земного Мрака. Обрати внимание, её нельзя принимать при свете дня. Когда ты проглотишь её, она использует ночной мрак как воду, — улыбнулась Хань Бэй, а затем поклонилась, собираясь уйти.

Но прежде чем она ушла, Ла Раи вдруг спросил:

— А мы раньше не встречались?

Его слова повергли её в лёгкий шок.

— Я никогда прежде не видела тебя, Брат Даос Ла.

— Ошибся значит, — сказал юноша, — Я принял тебя за кого-то другого.

Он нахмурился, словно сильно задумался. Хань Бэй улыбнулась. И кивнув напоследок, она превратилась в луч света, улетев прочь. Как только она взлетела, её улыбка исчезла, а взгляд стал задумчивым.

Ла Раи взял нефритовую шкатулку с Пилюлей Земного Мрака. После чего, вернувшись к себе в дом, он открыл её. Внутри находилась пилюля размером с кулак младенца. Она была белой, и покрыта слоем воска, но не смотря на это от неё исходил сильный аромат трав, а также колебания духовной энергии.

— «Я не могу просто взять и сразу проглотить её. Сначала нужно проверить, настоящая ли она…»

Юноша убрал нефритовую шкатулку, а затем закрыл глаза и продолжил свою медитацию.


Время быстро пролетело, и вскоре наступила ночь. Луна уже висела высоко в небе. Вокруг было тихо. Однако за пределами горы, на которой находился Ла Раи, беззвучно возникла чёрная фигура. Внешне она выглядела очень странно, похожая на потрёпанный кусок звериной кожи. Приглядевшись, можно было заметить, что этой фигурой был никто иной, как умерший мужчина средних лет с землистым лицом.

Его глаза блестели. И, оглядев окружающие горы, он выбрал гору Ла Раи. Его тело мелькнуло, и он полетел к дому юноши.

Как только он приблизился к дому на вершине горы, Ла Раи, который сейчас медитировал в позе лотоса, вдруг поднял голову. Его глаза ярко сверкнули. Юноша холодно фыркнул. Его правая рука хлопнула по бездонной сумке, и перед ним беззвучно появились мечи Инь Ян и талисман. Мечи застыли в воздухе, а талисман упал в руку Ла Раи, и его тело мгновенно стало невидимым.

Именно в этот момент силуэт мужчины с землистым лицом летел к вершине горы. Вся ближайшая растительность иссыхала, словно из неё вытянули всю жизнь. Камень на горной тропке обращался в пепел, и казалось, будто бы вся гора была окружена плотным Ци смерти.


Однако никто за пределами этой горы никак не замечал происходящего.

Силуэт проник во двор дома Ла Раи. Не задерживаясь и секунды, он прямо сквозь стену влетел в дом.

Он парил, словно приведение, под ярким лунным светом его безжизненные глаза мерцали. Странный демонический Ци исходил от него. Вокруг стояла полная тишина. Мужчина с землистым лицом посмотрел в сторону небольшой платформы грозным взглядом.

Ла Раи даже не шелохнулся. Он всё также сидел в позе лотоса, полностью невидимый, смотря на силуэт перед собой. Естественно, он сразу же узнал мужчину. Однако выглядел тот очень странно, словно с ним было что-то не так. Ла Раи вспомнил тот душераздирающий крик с горы прошлой ночью. Крики доносились с горы, на которой остановился мужчина с землистым лицом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация