Книга Без лишних слов, страница 26. Автор книги Кэрри Лонсдейл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Без лишних слов»

Cтраница 26

– Оливия Карсон.

– Пройдемте со мной.

Оливия поднимается и кивает Джошу.

– Идем.

Таня ведет их в небольшую, без окон, комнату с круглым столом и четырьмя стульями. Закрыв дверь, она садится и предлагает Оливии и Джошу сесть напротив.

Джош опускает на пол рюкзак. Оливия садится рядом с ним и кладет на колени сумочку.

– Чем я могу помочь вам?

– Пропала моя сестра. – Строго говоря, думает Оливия, Лили пропала несколько лет назад.

– Давно?

Четырнадцать лет назад.

Она откашливается, и сумочка соскальзывает с колен на пол.

– По меньшей мере тридцать шесть часов назад. – Оливия поворачивается к Джошу. – Так, да? – Джош кивает, и Таня вскидывает бровь, которая выглядит так, словно приклеена. – Тогда в моем доме появился ее сын. Это Джош.

Джош приветственно поднимает руку и роняет ее на стол.

– Привет, Джош. Мне очень жаль, что с твоей мамой случилось такое, – говорит полицейская. – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти ее. Сколько тебе лет?

– Три… десять… нет. – Он считает на пальцах.

– Джошу тринадцать. Ему трудно даются числа.

Таня смотрит на Оливию, но ничего не говорит. Потом открывает планшет и ставит его на стол.

– Давайте начнем с начала. Имя, возраст, где видели в последний раз.

Оливия кладет ладони на стол.

– Я не знаю, где ее видели в последний раз.

– Кто видел ее последним?

– Думаю, Джош.

Таня смотрит на него.

– Где ты в последний раз видел маму?

Он хмурится, опускает глаза, рассматривает свои руки.

– На дороге.

Таня смотрит на него, потом на Оливию.

– На какой дороге?

– На той… той… мы… я… шел… и я… потом она… – Он качает головой и начинает постукивать кулаками по столу.

Оливия ощущает его раздражение и злость, как свои собственные. Информация, которая могла бы помочь найти Лили либо заключена в его голове, либо висит на кончике языка. Она накрывает его руку своей.

– Некоторое время назад с Джошем произошел несчастный случай, после которого ему трудно говорить. Я заметила, что труднее всего ему даются существительные и глаголы.

– Что случилось? – спрашивает Таня.

– Он ударился головой.

Таня смотрит на Джоша, ожидая то ли его реакции, то ли подтверждения.

– Джош?

– Я упал.

Оливия наблюдает за полицейской. Как она воспримет эту информацию? Какие сделает выводы? Падение – самая распространенная причина для объяснения синяков и переломов в случаях с домашним насилием. Неужели и Джош подвергся насилию? Возможно ли, что он убегал от кого-то? Возможно ли, что его разлучили с матерью?

– Это правда, Джош? – В голове Тани звучит властная нотка.

Джош молчит. Тянет себя за губу.

– Джош. – Оливия трогает его за плечо. – Ответь. – Ответы нужны и ей самой. Если есть кто-то, кто может быть для него угрозой, то она должна это знать. Она обещала племяннику, что с ней он в безопасности.

Он качает головой.

– Ты не упал или не хочешь мне ответить? – Таня сдвигает в сторону планшет и кладет руки на стол.

– Не… упал.

– Тогда что случилось?

Джош двигает руки вперед.

– Что он делает? – Таня смотрит на Оливию.

– Не знаю, – с тревогой отвечает Оливия. Джош повторяет жест, и она вздрагивает. – Тебя кто-то толкнул? – В животе у нее сгущается тошнотворное чувство. – Джош кивает. – Кто?

– Мой… мой… твой… – Он просительно смотрит на Оливию.

– Я не знаю, что ты пытаешься сказать мне. Извини.

Джош роняет голову, и ее сердце рвется от жалости к нему.

– Поговорим об этом позже. А пока давай вернемся к твоей маме, ладно? – предлагает Оливия, мысленно перебирая варианты. Может быть, Джош ввязался в драку? Или на него напали? Если да, не представляет ли напавший опасность и сейчас?

Таня снова подтягивает к себе планшет.

– Когда выясните, что случилось, дайте мне знать.

– Обязательно, – соглашается Оливия и кладет руку на плечо Джошу. Странно, но жест вовсе не ощущается как непривычный или чужой.

Таня кивает и пробегает пальцами по экранной клавиатуре.

– Имя и фамилия вашей сестры?

– Лили Карсон.

– Нет, – твердо говорит Джош.

Оливия растерянно смотрит на него.

– Нет? Ее не так зовут?

– Не… Лили.

Вот оно что. Неудивительно, что Джош так странно смотрел на нее, когда она называла сестру Лили.

– Она сменила имя? – Ну конечно. Она не хотела, чтобы родители нашли ее. Вот и объяснение, почему Лили нет в интернете. Оливия чувствует, как ускоряется пульс. Похоже, они к чему-то приближаются.

– Не Лили. Ее имя. – Джош вдруг останавливается и шумно вдыхает через нос. – Не могу… не могу… сказать. – Он стучит кулаком по лбу.

– Все хорошо. Ты вспомнишь, – торопливо говорит Оливия и прикусывает нижнюю губу.

Джош кивает, но без особой уверенности, зато она изо всех сил старается отстоять надежду, не дать ей утонуть в разочаровании. Лили жива. Все, что им нужно, это имя. Джош хрустит костяшками пальцев.

– Дата рождения вашей сестры? – спрашивает Таня, возвращая всех к обязательным формальностям.

Оливия называет дату, и Таня озабоченно смотрит на экран планшета.

– Ваша сестра, Лили Карсон, проживала по адресу Сисайд-Коув, 398 Сандайл-Корт?

Адрес их родителей.

– Да. Вы что-то нашли? – Оливия наклоняется и смотрит на экран планшета.

– Здесь сказано, что она сбежала четырнадцать лет назад.

– Я знаю. Моя мать подавала тогда заявление. Ее так и не нашли.

– Но он вас нашел. – Таня указывает на Джоша.

– Я не знаю как.

Таня пристально смотрит на Джоша. Похоже, она хочет о чем-то спросить, но ее внимание привлекает что-то на экране, и брови прыгают вверх.

– Лукас Карсон – ваш брат?

Оливия на мгновение закрывает глаза и отпускает молчаливое проклятие.

– Да.

– И ваш отец…

– Дуайт Карсон. Да, да, знаю. – Они оба в базе данных полиции.

– Он был подозреваемым в деле об убийстве Сент-Джона, которое до сих пор остается нераскрытым, – продолжает Таня теперь уже с обвинительной ноткой, как будто Оливия впустую растрачивает ее время.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация