Книга Когда папа варвар, страница 63. Автор книги Анна Соломахина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Когда папа варвар»

Cтраница 63

- Надо же, как у вас всё замысловато, - Уна покачала головой, опять чем-то в меня колданула. - Что ж, поздравляю, вы теперь оба антимагичны. Нет, я видела, что произошло с вашим общим слоем ауры, но чтобы такие последствия!

- Правда? - пигалица тряхнула головой, отгоняя только что пережитый страх. - То есть тебя теперь никакая магия не возьмёт?

Она с таким удивлением и восторгом смотрела на меня, что я чуть снова её не поцеловал. Но сдержался, решил сначала ответить.

- Мы с тобой теперь - единое целое, нас не разделить, - с облегчением отметил, как её коже начинает возвращаться нормальный цвет, как розовеют губы.

- А может... взглянем на Хтоноса? Хотя бы издалека? - раздался робкий голос Алёны.

Нет, я не понял, кто сейчас только что стоял в ступоре?

- Вообще-то в этом нет необходимости, это будет нецелевое использование Материи, -ворчливо пробормотала Уна, даже лицо состроила неподкупное, но потом печально вздохнула. - Но ведь жутко любопытно, что там.

- Кстати, если мы его добьём, то как ты изучишь его секрет? - я прекрасно знал, что значит для мага ограничение Силы.

Вон у меня под боком такой вырос, Крайлахом зовут.

- Уж как-нибудь сами, вместе с остальными Хранителями, - открестилась Уна. - Зато выйдем оттуда живыми.

С этими словами она всё-таки открыла портал на восточное побережье, а там...

Там Крайлах с Миреллой стояли на обломках защитной стены и принимали ставки от каких-то подозрительных типов. Крайлах за то, что победит Хтонос, Мирелла наоборот, что тот падёт. В руках у неё было не густо.

Странно, что их не тронули, и вообще, на пограничников эти люди как-то не тянули. Их одежда, лица и повадки больше напоминали пиратов, на худой конец, бандитов. И все они глазели на битву Тардала и Хтоноса. Несмотря на то, что маг выпил зелье с кровью Алёны и у него отсутствовал глаз, он умудрялся сопротивляться. Впрочем, то были лишь жалкие попытки. Наконец, Хтоносу надоело играться, он подсёк его одним из своих многочисленных щупалец, раскрыл пасть и. всё. Конец бывшему Хранителю, причём неясно, продолжит ли он посмертие, как должен был, или.

- Дурак, - вздохнула Уна. - Теперь его душа пойдёт на перерождение, и я надеюсь, что это будет какой-нибудь баобаб.

- Как по мне, так драх похуже будет, - возразил я Хранительнице.

- Нет, драхи долго не живут, а вот баобабы, - она коварно улыбнулась. - Вот где душа учится безмерному терпению. Хотя, не удивлюсь, если это будет первый в мире ядовитый образчик.

Алёна

Я смотрела на огромного уродливого монстра, и ужасалась. Всё-таки негуманно как-то выходит, возможно, Зигвальд так бы его смог убить, если бы знал изначально, что теперь тоже имеет защиту от враждебной магии. Но мы действовали по плану, некогда было мешкать.

Фу, какая мерзость! Кстати, а он не доберётся до нас, раз уж тут стена разрушена? Очевидно, что именно он приложил свои щупальца к этому делу. Мы, конечно, храбрые и в тельняшках (на мне как раз было надето платье в полоску, я даже юбку забыла отстегнуть, так мы сюда торопились), но всё равно страшно. Я глянула на Уну, потом на Крайлаха с Миреллой, Зигвальда, и немного успокоилась. На их лицах была написана уверенность и даже азарт. Нет, я понимаю, мужчины - варвары, но Уна и Мирелла?!

О, может я на него наплюю, и он быстренько сдохнет? Он ведь явно магического происхождения - вон какой страшный!

- Так, ладно, надо раздать выигранное победителям и двигаться дальше, - нарушил минуту молчания Крайлах. - Не бойтесь, мы с ним обязательно разберёмся, а то некрасиво получается: мы его сюда привели, он тут побуянил, похоже, всех стражей перебил.

Хвала небесам, в этом плане мы мыслили одинаково!

- Нет, они сразу ушли, как только увидели, как вы его выманиваете. Поняли, что дело худо, подмоги ждать неоткуда, а жизнь одна, - бородатый мужик с подбитым глазом махнул рукой.

- А вы, значит, не испугались? - Зигвальд с уважением взглянул на него. - Наверное, как услышали от сбежавших, что Хтонос идёт, так сразу и рванули.

Он буквально чуял в них родные авантюрные души.

- Да, вот только опоздали чутка, - почесал мужик и без того лохматую голову. - Мы -охотники. За шкуру и прочие части Хтоноса нам бы хорошо заплатили на Ароне.

- Арон - это ещё один остров с Источником, - пояснила мне Уна. - Хм, и как вы собирались с ним связываться? Простым смертным нет хода на наши острова. При условии, что вы справились бы с монстром

- Так зачем нам на сам остров, когда есть Нулонская ярмарка? Там мы обычно и находим покупателя.

- Да, я слышала о ней, но ещё ни разу не бывала, - Уна тоскливо посмотрела вдаль. У них, Хранителей, действительно жизнь - далеко не сахар. Но это не повод творить что попало, как Мордор, конечно. Чёрт, кажется, я окончательно забыла, как его звали. - Кстати, туша Хтоноса - действительно полезная вещь...

Мы снова обернулись в сторону побережья (а кто-то и без того взгляд от него не отрывал), я втайне надеялась, что монстр, столь своевременно помогший нам, сбежал. Но нет, он как-то странно развалился на песке и, кажется, не дышал.

- Похоже, Тардал оказался слишком ядовит для него, - Зигвальд не скрывал разочарования. Как так, он да не сразился с монстром? Ох уж эти варвары!

Мирелла, приглядевшись, кивнула Уне, мол, всё в порядке, и пролевитировала к монстру. Пнула его ногой - тот даже не шевельнулся.

- Надо бы проверить, вдруг этот Трандуил выжил, - я искренне опасалась, что раз уж такая махина сдохла от этого негодяя, то всё может быть.

- О, нет, там в желудке такая кислота, что даже такой крутой маг не выживет, - заверил меня Крайлах. - Тем более что вы напоили его особым зельем.

Он многозначительно посмотрел на меня, явно намекая о непосредственном участии в изготовлении.

- Да, не только напоили, но и глаза лишили. Кстати, теперь ни ты, никто другой ничего не сможете наколдовать против Зигвальда! Ему передался мой иммунитет.

Я чуть язык ему не показала, но вовремя опомнилась. Похоже, облегчение от того, что не придётся самим добивать этого Хтоноса, вызвало во мне слишком много эмоций.

- Надо же, не думал, что это передаётся половым путём, - маг был явно ошарашен новостью.

- Но смею заметить, я никогда не магичил против него, только помогал. Бить предпочитал руками, без форы.

- Это правда, - кивнул Зигвальд. - Слушай, Крайл, спусти нас на берег, так хочется хотя бы потрогать его.

Вот я так и знала, что он это скажет! Правда, оставаться одной в компании сомнительных авантюристов тоже не хотелось. Я, было, подумала, что хотя бы Уна воздержится, но нет, и она захотела посмотреть поближе. Более того, странные мужики тоже спустились вниз, но уже своим ходом. Некоторое время они спорили, как будут делить тушу, потому что и Крайлах оказался заинтересован в некоторых ингредиентах, и Мирелле что-то там понадобилось, да и мужиков было жалко - старались, ехали сюда, готовились рисковать своими жизнями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация