— Вижу, вы и правда заняты, — она красноречиво обвела взглядом шкатулки, которыми был заставлен стол. — Но отдыхать тоже нужно. А вы уже почти пропустили обед. Поэтому предлагаю отправиться в ближайшую харчевню и уже там поговорить о делах.
— А есть о чем? — я подозрительно прищурился. — По условиям договора, насколько помню, вы не должны в них вмешиваться.
— Так разве я вмешиваюсь? — она очаровательно наморщила лобик. — Просто хочу познакомиться с новым деловым партнером получше. Я считаю, что при личной встрече это делать намного удобнее. И, кстати, поздравляю вас с грандиозным успехом, господин Нерт! — она сделала явный акцент на обращении, давая понять, что принимает мое желание держать дистанцию. — Вижу, что я все же не ошиблась, когда решила сделать ставку именно на вас.
Я заколебался, недоверчиво поглядывая на нее. Общаться с этой женщиной у меня не было ни малейшего желания, но я понимал, что без этого вряд ли пойму, что у нее на уме. Зачем понадобилась вся эта секретность и что Диане Рейнт на самом деле от меня нужно. Да и отвлечься и правда не помешает. Я уже скоро взвою в этом кабинете!
— Благодарю за поздравление, — натянуто улыбнулся. — Что ж, я не против обсудить все за обедом. И очень надеюсь, что вы все-таки расскажете, почему на самом деле сделали ставку именно на меня.
— Если не будете таким чопорно-неприступным, то расскажу, — поддразнила она меня, но тут же посерьезнела. — Не беспокойтесь, господин Нерт, я вам не враг. И зря вы ожидаете от меня какого-то подвоха.
Я лихорадочно проверил свою защиту, которую поставил, едва понял, что общаюсь с менталистом. Все на месте. Мои эмоции или мысли она точно не могла прочитать. Неужели меня легко можно просчитать и так? Печально подобное осознавать!
— Поживем-увидим, — пробормотал я.
Когда мы спустились по лестнице на первый этаж, Орвин с удивлением уставился на мою спутницу. Похоже, я был прав. Диана Рейнт ему отвела глаза, чтобы пробраться ко мне и застать врасплох. Решила с помощью эффекта неожиданности навязать мне свои правила игры. И что самое противное, у нее это даже в какой-то мере получилось. К тому, что моим партнером окажется женщина, я оказался не готов. Это слегка выбило из колеи. Если честно, представлял какого-то криминального авторитета, решившего заняться и законным бизнесом. Начать с партнерства, а потом попытаться отжать у меня лавку, чего я, естественно, допускать не собирался, и уже обдумывал варианты, как с помощью королевского перстня использовать свои возможности по максимуму. От этой же особы не знал, чего и ожидать.
Поймал вопросительный взгляд Рины из-за прилавка. Бегло оценив обстановку, с удовольствием отметил, что клиентов хватает. Пусть и не столько, как в первый день, но все равно в лавке было живенько. Успокаивающе улыбнулся девушке, показывая, что все в порядке. Потом обратился к Орвину:
— Познакомься с последним владельцем этого дома и нашим деловым партнером — Дианой Рейнт. А это мой начальник охраны — Орвин Сердон, — представил я обоих друг другу.
Орвин приосанился, когда я его так назвал. Диана же испортила весь эффект, задав невинный вопрос:
— Какая замечательная должность у вас! Скажите, а много людей у вас в подчинении? — она захлопала ресничками.
Вот ведь стерва! Наверняка уже успела разузнать, что, помимо Орвина с Риной и Греты, у меня никого в услужении нет. Сердон ее вопросу тоже не обрадовался и хмуро стиснул зубы.
— Пока Орвин сам всем занимается, — пришел я на выручку другу, которого сам же и поставил в неловкое положение. — Но это временно.
— Советую вам как можно скорее нанять еще кого-нибудь в охрану, — перестав жеманничать, вполне доброжелательно посоветовала Диана. — Ваша лавка сейчас у всех на слуху. А артефакты — очень ценный товар. Так что найдется немало желающих воспользоваться вашей беспечностью. Понимаю, что воин-мастер второго уровня сам по себе стоит нескольких обычных охранников. Но ему ведь и спать когда-то нужно, и отлучаться из лавки.
А она и правда хорошо подготовилась! Откуда, интересно, узнала, что Орвин — воин-мастер второго уровня? Нужно будет и об этом ее спросить.
— В словах госпожи Рейнт есть резон, — признал Сердон, оценивающе оглядывая женщину.
— В моих словах всегда есть резон, господин Сердон, — она обворожительно ему улыбнулась. — Советую к ним прислушаться. Они могут уберечь вас от множества проблем в дальнейшем.
— Это угроза? — прищурился я.
— Я не настолько глупа, чтобы в открытую угрожать вам, господин Нерт, — покачала головой Диана. — Если бы желала вам чего-то плохого, то не стала бы играть честно. Впрочем, решать вам, кого во мне видеть: друга, нейтрального наблюдателя или, быть может, тайного врага, — она загадочно улыбнулась. — Многое зависит только от вас.
М-да, непростая она женщина, это точно! Но заинтересовать своей персоной умеет.
— Орвин, мы с госпожой Рейнт идем обедать. Вернусь где-то через час. Потом заменю Рину в лавке и сможете тоже пообедать.
Тот лишь кивнул, хотя явно колебался в желании напроситься с нами. Он, как и я, опасался эту женщину. Но тогда ему бы пришлось оставить Рину одну в лавке без охраны. А это точно чревато!
9
Возле лавки ждал закрытый экипаж, очевидно, принадлежавший Диане. В него мы и погрузились. Честно говоря, влезал я в него с опаской и все время был наготове, ожидая какого-нибудь подвоха. Но ничего не произошло. Мы вскоре подъехали к какой-то харчевне, по виду, вполне приличной, и Диана, которая с легкой улыбкой наблюдала за мной во время пути, спросила:
— Поможете мне выйти, господин Нерт?
Я кивнул и первым вышел из кареты. Подал ей руку, на которую она с удовольствием оперлась, выходя наружу. Отпускать, кстати, и не подумала, ловко ухватив меня под локоть и увлекая за собой в харчевню.
— Ну же, не тушуйтесь, господин Нерт! — хихикнула она, наблюдая за моим хмурым лицом. — Я вас не укушу.
Вот в этом не уверен! — мелькнула мысль. От такой хищницы всего можно ожидать. Дай палец, руку по локоть откусит.
К счастью, в харчевне она, наконец, отцепилась от меня и уселась за столик, приглашая устроиться напротив. К нам тут же поспешил хозяин, во весь рот улыбаясь моей спутнице.
— Госпожа Рейнт, как я рад вас видеть! Вам как обычно?
— Да, пожалуйста. Я своим вкусам не изменяю, любезный господин Витгор. Утиная грудка по особенному рецепту вашей кухарки. Она у нее получается просто изумительно.
— А что будет молодой господин? — осведомился хозяин заведения у меня.
— Просто жареное мясо, пожалуйста.
— Блюдо для настоящего мужчины? — с легкой иронией заметила Диана. — Я почему-то предполагала, что вы предпочитаете нечто более изысканное.
— С чего бы? — усмехнулся я.
— Николас Фурне утверждал, что вы явно аристократ, пусть и не желаете раскрывать свою личность. А он редко ошибается. Его суждениям я доверяю.