Книга Арабская игрушка, страница 28. Автор книги Евгения Майер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арабская игрушка»

Cтраница 28

– Чего? – еле сдерживаю смешок я

– Это дар Багира в честь вашего торжества и клятва в своей любви и верности. А ты можешь потребовать подписание брачного контракта, чтобы он больше не имел права взять вторую и последующую жену, – и евнух уходит, а я остаюсь с изумленным видом.

Какие сложности! Страна противоречий и удивительных традиций.

Джамил приносит небольшую коробочку.

Первое что мне хочется сказать, когда я вижу банальный подарок – кольцо с огромным камнем, больше похожим на бриллиант – это то, что Багир вовсе не удивил. Но слова Джамила меня повергают в небывалый шок:

– Самый дорогой драгоценный камень. Его называют «Большая Звезда Африки». Это один из осколков алмаза, который нашли В Южной Африке еще в 1905 году. Его стоимость никому неизвестна, и он считается бесценным.

– Джамил, ты хочешь сказать, что я буду носить целое состояние? – завороженно шепчу я, и чуть касаюсь пальцами кольца.

– Да, – отвечает он, и его уголки губ приподнимаются. – Это достойно жены самого богатого человека в Арабских Эмиратах.

Кольцо вызывает бурю эмоций. И обрушивает все мои подсознательные надежды. Я думала, что Багир развлечется со мной, и после выкинет из роскошного дворца.

– Почему Багир так сделал? – спрашиваю евнуха, и он непонимающе смотрит на меня.

– Это его подарок.

– Нет, – мотаю отрицательно головой – Почему он выгнал всех наложниц и оставил меня? Ведь между нами ничего не было. Почему он решил вдруг лишиться столь пристального женского внимания и выбора для своего мужского удовольствия?

Джамил усмехается.

– Багир не любит лжи и тем более людей, которые в его доме начинают замышлять черные дела. Девушки хотели тебя убить. Совершить преступление в его доме, где получали все что хотели. Опорочить честь Багира и заставить сомневаться других в его положении в обществе. Если бы это вышло за пределы дома, то был бы серьезный скандал.

Слова Джамила поначалу меня смешат. Багир сам ведет себя как подлый лицемер. Почему же он участвовал на аукционах, где торгуют девушками, как вещами? Это ли не показатель того, что двойной стандарт действует в его принципах?

– Багир в тот вечер случайно попал на тот аукцион, – отвечает слуга. – И выкупил бы тебя за любую сумму…

Он замолкает, и мы видим, как появляется за тонкой занавеской мужчина. Джамил встает и выходит прочь. Нас позовут в наш женский зал, и будет моя свадьба.

Если бы Викки и ее подружки видели все это, то, скорее всего, хохотали от несуразности и странности обычаев. Только в моем положении вовсе не до смеха.

Слуга зовет жестом руки, и я иду за ним по длинному коридору. Слышу мужские голоса, и даже пение. Без музыки, оно очень похоже на чтение молитвы, но нараспев, словно куплеты из печальной песни. Сердце сжимается от грусти как от тех стихов, что читали недавно мне служанки. Есть традиция: невесте читают стихи, и тем самым привлекают в ее замужнюю жизнь счастье. Но я ощущаю совсем не радостные эмоции. От одного только предзнаменования брачной ночи хочется умереть.

Заходим в комнату, где накрыт стол, и запах корицы проникает в ноздри сладкой патокой. Аппетита нет. В первый раз в жизни я хочу выпить вина или шампанского, чтобы алкоголь на время снял мое напряжение и невыносимую тоску по своей абсолютной свободе. Но у арабов строгий запрет на спиртные напитки. На столах я вижу джалляб, напиток из виноградной мелассы и розовой воды с добавлением изюма и кедровых орешков, лимонно-мятный тамар хинди и свежевыжатые соки из апельсина, ананаса и арбуза.

Меня встречают десять пар заинтересованных женских глаз. Девушки и женщины осматривают мой наряд и внимательно изучают мою внешность.

– Кто это? – шепчу я Джамилу.

– Это родственницы Багира. Двоюродные сестры и жены его братьев, – отвечает евнух.

– А его мама здесь? – спрашиваю я, и опускаю взгляд.

– Нет, мама Багира умерла, когда ему было два года. Сложные роды, его сестру удалось спасти, а вот роженицу… – Джамил скорбно вздыхает.

Я прикусываю губу. Неожиданно! И сразу во мне вспыхивает чувство стыда перед родственницами будущего мужа. Знают ли они, что я выхожу замуж без любви, по принуждению? И могу ли я дать ему тепло и заботу, если в моем сердце живет другой образ мужчины?

Около нас стайкой кружат дети. Искренние чистые улыбки маленьких гостей сразу меняют мой мрачный настрой. Загорелые, черноволосые, в длинных джалабиях или камисах, они полная противоположность американским малышам. Девочки ощупывают мое платье, и что-то лопочут на арабском. Я с трудом разбираю простые слова и даже пытаюсь что-то отвечать, но они заливисто смеются над моим акцентом.

Мы садимся за стол, и одна из девушек подает мне тарелку с горячей шурпой, и чуть склоняет голову в знак уважения. Я стараюсь правильно по мусульманским меркам ее поблагодарить, но вижу, что им в новинку несуразный акцент английского языка. Они улыбаются доброжелательно и без издевки.

Оплакивание судьбы с самой собой отступает. Я отвлекаюсь на общение с девушками, а Джамил помогает, когда нужно перевести незнакомые слова. Мне становиться вдруг спокойно и уютно, будто дома. И благодарность за тепло их душ, за то, что приняли, несмотря на мое кардинальное различие во всем, безмерна.

Но через пару часов входит Багир. Он не один. С ним мужчина: ростом не ниже его, и по комплекции не уступает будущему мужу. Только на загорелом смуглом лице морщины глубокими бороздами режут кожу, и от этого его взгляд становиться суровым и беспощадным.

– Это старший брат Багира, Ахлан – тихонько проговаривает Джамил. – Твоя свадьба подошла к концу, Ханна. Брачная ночь впереди.

***

Я покорно следую за Багиром. Широкая необъятная спина и горы мускулов, которые не может скрыть черный как смоль камис с атласным отливом. Еще четче выделяет рельефные изгибы бицепсов и каменный пресс.

Он распахивает передо мной двери, и я несмело делаю шаг вперед. Сердце ускоряет свой ритм, и глубокий вдох от восхищения наполняет легкие кислородом. У Багира не бывает маленьких комнат, и каждая из них размером превышающую в несколько раз наше жилище с Викки в общежитии.

Приглушенный теплый свет с оранжевым отливом, блеск пламени десятка свечей, роскошная двуспальная кровать и…

Я поначалу подумала, что это терраса. По правую сторону от брачного ложа стоял стол со стульями, а вокруг него было столько зелени, цветов, что, казалось, сделаешь шаг, и окажешься в оранжерее с диковинными растениями.

– Ханна, твоя ванна там, – звучит отрезвляющий бас Багира, и я прихожу в себя от приятного шока.

Я замечаю, что на кровати лежит тонкий, длинный в пол белоснежный пеньюар с сорочкой, расшитой по краю кружевом. Кровь приливает к лицу, когда ловлю его внимательный взгляд на своем теле.

За дверью ванной комнаты мне становится легче. Как вытерпеть секс с ним? Как сделать так, чтобы наша близость стала мимолетной и была реже? Пока я мечусь по шикарной ванной, время течет и никаких звуков или стуков не слышно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация