Книга Подари мне все рассветы, страница 2. Автор книги Мария Шарикова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подари мне все рассветы»

Cтраница 2

Погрузившись в свои невесёлые мысли, Фэйт не сразу заметила всадника, мчавшегося прямо на неё.Времени на то, чтобы отреагировать, совсем не оставалось, и княжна испуганно зажмурилась, ожидая столкновения, но, как ни странно, ничего подобного не случилось. Наездник смог сдержать коня и остановился всего в нескольких метрах от неё.

Моргнув, Фэйт открыла глаза. Рядом с ней стоял молодой человек непримечательной внешности, с тревогой осматривающий её с головы до ног, вероятно, пытаясь понять, пострадала она или нет.

- С вами всё в порядке, мисс? - поинтересовался незнакомец, закончив осмотр.

- Я... Да, со мной всё хорошо... - ответила девушка, не в силах произнести что-то ещё. Колени до сих пор дрожали, а сердце билось подобно пойманной в силки птице. 

Нервно оправив поношенное платье, давно успевшее стать ей коротким, княжна поспешила отойти в сторону и собрать упавшее на землю содержимое корзинки миссис Потс.

- Вы уверены? - переспросил молодой человек,протягивая руку и помогая Фэйт встать на ноги, - я должен просить прощения, я впервые в этих местах, и мой конь...

- О, это моя вина, - промолвила Фэйт, скользнув по лицу незнакомца равнодушным взглядом,возвращая себе ладонь, а затем с опозданием добавила, - я задумалась и не смотрела по сторонам. Благодарю за помощь. 

Вновь посмотрев на молодого человека,княжна была вынуждена признать, что что-то примечательное всё-таки есть в его внешности. Ярко-синие очи, похожие на васильки или сапфиры. Ещё никогда Фэйт не приходилось видеть таких глаз! 

Понимая, что ведёт себя крайне некрасиво, девушка поспешила прочь. Она спиной чувствовала прикованный к ней взгляд незнакомца, но предпочла сделать вид, что не замечает этого. 

Наверняка это какой-нибудь проезжающий мимо делец или клерк. Он был хорошо одет, но явно не по самой последней моде... Его коричневые волосы были коротко подстрижены, открывая широкий лоб, а чисто выбритое лицо не скрывало правильные черты. Он был... Слишком обычный. Другое дело Колин! Будущий Виконт Вуд был похож на греческого бога, статуи которых княжна видела в книгах об искусстве. Фэйт улыбнулась вспомнив возлюбленного, надеясь, что завтра он обязательно пригласит её на прогулку!

Глава 2

Кристофер смотрел вслед удаляющейся девушке, жалея, что не смог найти причины, чтобы задержать её хотя бы ещё на мгновение.

Чуть не попавшая под копыта его коня незнакомка была похожа на ангела. Белоснежная кожа, раскосые зелёные глаза и чувственные губы, которые ему так захотелось поцеловать.

Крис улыбнулся своим мыслям. Он прекрасно понял, что девушка, несмотря на поношенный наряд, является дворянкой, а значит, недосягаема для него. Даже самые бедные аристократы не захотят подпускать к своей дочери незаконнорождённого сына дворянина и дочери викария. И хотя граф Денби никогда не отказывался от него и с рождения заботился о нем, в обществе надменных аристократов ему не было места. Но, возможно, теперь, когда он стал единственным наследником отца, всё изменится к лучшему. Может быть, он даже сможет встретиться с понравившейся ему красавицей и продолжить знакомство. 

Стараясь выкинуть мысли о незнакомке из головы, Кристофер вновь запрыгнул в седло. Отец уже давно ждал его, но он задержался в Лондоне, улаживая дела с будущим назначением в Крым. Будучи офицером Лейб-Гвардейского полка её Величества, молодой человек не часто бывал на родине. Именно этим объяснялось то, что его лицо имело бронзовый оттенок, а волосы выгорели от долгого прибывания под палящим, индийским солнцем. 

Лорд Денби попросил Кристофера приехать, чтобы представить его местному обществу в качестве своего наследника. Молодой человек не стал спорить, ведь в запасе у него было несколько недель отпуска, прежде чем он отправится на новое назначение. Получив послание родителя, он сорвался с места, не позаботившись обновить гардероб, а военный мундир ему изрядно поднадоел, поэтому сейчас он выглядел как самый обыкновенный представитель среднего класса, но Кристофера вполне устраивал подобный расклад. Он привык быть неприметным, но при этом слыл весьма приятным человеком. Сказалось воспитание, которое дала ему покойная мать. 

Они жили на границе с Шотландией в графстве Нортумберленд, в деревушке Бамбург предоставленные друг другу. Сара Хилл для всех была молодой вдовой, потерявшей супруга на войне, поэтому на Кристофера никто не смотрел с предубеждением. Но так продолжалось ровно до тех пор, пока лорд Денби не посчитал нужным отправить его учиться в Кембридж - место где проходили обучения отпрыски самых знатных семейств. Так как Крис не был официальным сыном лорда или даже воспитанником, ему доставались издёвки и побои от самых высокородных учеников. Но и это не испортило его, и со временем своим терпением он завоевал уважение и дружбу некоторых мальчиков, которые раньше даже бы не подумали смотреть в его сторону. 

Погрузившись в воспоминания, Кристофер не заметил, как оказался на земле, принадлежащей графам Денби ещё с конца четырнадцатого века. Никогда ранее не бывав тут, он, ориентировочно, направлялся в сторону замка, как и написал ему в письме отец. 

Зелёные просторы напомнили ему глубокие очи незнакомки, хотя подобного с ним никогда раньше не случилось. Конечно, достигнув двадцати восьми лет, он был знаком с многими женщинами. Знойные индийские красавицы определённой профессии всегда были рады услужить молодым английским офицерам, но подобные отношения не требовали взамен чувств. Лишь голый расчёт, а Крис всегда мечтал о чём-то большем. Многие из тех, кто заводил романы с высокородными английскими леди, приехавшими со своими пожилыми мужьями в Индию, называли его романтиком. Возможно, так оно и было, но у Кристофера были твёрдые принципы, которые он никогда не нарушал. Чужие жены, знатные леди... Вот та категория женщин, которых он тщательно сторонился. 

А теперь он, похоже, с первого взгляда влюбился в красивую незнакомку, о которой ничего не знает!

***

На следующий день с визитом к Карлайлам приехал Колин Вуд. Фэйт, облаченная в свой самый лучший наряд из желтого муслина, с обожанием смотрела на друга детства, который вёл непринуждённую беседу с леди Энн. 

Опустив густые ресницы, девушка разглядывала своего возлюбленного. Тёмные, почти чёрные волосы были зачёсаны назад, позволяя любоваться волевым подбородком и ямочками на щеках. Чёрные глаза казались бездонными, и порой Фэйт думала, что утонет в их глубине. 

Колин, по-видимому, ощутил её пристальный взгляд и улыбнулся ей одной из своих обаятельных улыбок, от которой сердце девушки пропустило удар. 

- Леди Энн, вы не будете возражать, если мы с Фэйт совершим прогулку в открытом экипаже? 

- Разумеется, лорд Вуд, - сказала пожилая женщина, довольно посмотрев на племянницу, а затем добавила, - но Фэйт, ты должна приехать не позже обеда, потому, что приедет миссис Хопкинс снять мерки для твоего нового бального платья. 

Верочка удивлённо посмотрела на тётушку. Она не знала, что местная портниха согласилась сшить ей платье. Всё прекрасно знали,что Карлайлы стоят на пороге бедности, поэтому даже в лавке мясника приходилось закладывать какую-нибудь вещь, чтобы получить кредит. Вероятно, у леди Энн были свои планы на это приобретение, но Фэйт решила выяснить подробности позже. Сейчас всё её внимание было приковано к Колину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация